《王冕》这篇文言文的翻译
发布网友
发布时间:2022-11-26 04:11
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-10 13:16
【原文】王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记.暮归,忘其牛,父怒挞(4)之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷(5)不听其所为?”冕因去,依僧寺以居.夜潜(6)出坐佛膝上,执策(7)映长明灯读之,琅琅达旦(8).佛像多土偶,狞恶可怖(9),冕小儿,恬(10)若不知.(《宋学士文集》)
【注释】(1)牧:放牧牲畜.(2)窃:偷偷地,暗中.(3)辄:总是(常常)、就.(4)挞:用鞭子、棍子等打人.(5)曷:通“何”,为什么.(6)潜:暗暗地、悄悄地步.(7)执策:拿着书.(8)达旦:到早晨,到天亮.(9)狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕,(10):恬:神色安然,满不在乎的样子.
【译文】 王冕是诸暨县人.七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书.听完以后,总是默默地记住.傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了.王冕的父亲大怒,打了王冕一顿.过后,他仍是这样.他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就地离开家,寄住在寺庙里.一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮.佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕.王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的.
【赏析】文章告诉我们:古代的王冕之所以成为著名的画家、诗人,其根本原因在于王冕幼时读书专心致志,好学不倦,并且达到入迷的程度.这种坚定的志向,顽强的学习精神,是他后来成功的基石.我们从中可以受到启发,得到启迪“少壮不努力,老大徒伤悲”,我们青少年要珍惜青春年华,发奋学习科学文化知识,为将来报效祖国奠定坚实的基础.
热心网友
时间:2023-10-10 13:16
《王冕》这篇文言文的翻译是:
王冕是诸暨县人。
小时候就失掉了父亲,母亲让他放牛,王冕偷偷地进入学堂,听学生念书,时间久了,
就不再放牛,整天在学堂里读书。
后来,王冕的母亲知道了,便让他回家耕地下田,可王冕却用
做学问的姿态来耕地,到田地就要坐着。
他的母亲和邻居到田里去,竟然看到王冕的十多个印章。
因而,王冕从此就远胜于同乡的人,也不佣工了。
母亲对他说:
“儿子这样我很快乐,为什么不在早上的时候牵着牛出去,
傍晚的时候再牵牛回来呢?”
王冕没有回答,只觉得好笑。
不久,母亲死了,王冕归入僧房,好读书。
到了春天,他便到诸暨赵公子家里做长工。
八个月后,他对赵公子说:
“公子家里有良田几万亩,而仆从却不知道耕种,僮仆们白吃饭而不知道工作,
就像寄生虫一样。
我听说前一时期有个胡生,公子为什么不可以让我去找到他?”
赵公子很高兴,马上换了衣服,派车跟着他。
王冕告别了赵公子,便回到家里。
十多天后,他带着父亲托付的信回到赵家,赵公子拆开信,上面说:
“我回去后,又流离转徙,经过两年多才回到家乡。
人人都问我回来的原因,像这样告诉他们不知道要重复多少次。
我虽然想保密,又怎能保密得住呢?
我之所以很快回来,是为了不失信于您。”
赵公子称赞他非常诚实。