许浑诗解一百四十八
发布网友
发布时间:2022-12-10 02:51
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-05-19 06:19
李定言自殿院衔命归阙拜员外郎迁右史因寄
许浑
白笔南征变二毛,越山愁瘴海惊涛。
才归龙尾含鸡舌,更立螭头运兔毫。
阊阖欲开宫漏尽,冕旒初坐御香高。
吴中旧侣君先贵,曾忆王祥与佩刀。
【注解】
1. 李定言:开成二年进士,与李商隐同年。
2. 殿院:宫内的殿与院。 唐 王涯 《宫词》 之十六:“雕墙不断接宫城,金榜皆书殿院名。”
3. 衔命:接受使命。《后汉书·邓寇传》:“使君建节衔命,以临四方。”宋 苏轼 《送北朝生辰等使副相逢传宣抚问口宣制》:“卿等衔命出使,徂冬涉春。”
4. 归阙:归回朝廷。唐 于鹄 《赠李太守》 诗:“归阙功成后,随车有野人。”
5. 员外郎:官名。员外,本指正员以外的郎官。晋武帝始设员外散骑常侍,员外散骑侍郎,简称员外郎。隋开皇时,尚书省二十四司各设员外郎一人,为各司的次官。唐以后,直至明清,各部都有员外郎位在郎中之次。唐 韩愈 《送殷员外序》:“由是殷侯侑自太常博士迁尚书虞部员外郎,兼侍御史。”
6. 右史:古代史官名。《礼记·玉藻》:“动则左史书之,言则右史书之。”《汉书·艺文志》:“古之王者世有史官,君举必书,所以慎言行,昭法式也。左史记言,右史记事,事为《春秋》,言为《尚书》,帝王靡不同之。”明 王鏊 《震泽长语·官制》:“前代修史,左史纪言,右史纪动。”
7. 白笔:古代侍从*用以记事或奏事的笔,常插于冠侧。晋崔豹《古今注·舆服》:“白笔,古珥笔,示君子有文武之备焉。”《晋书·舆服志》:“笏者,有事则书之,故常簪笔,今之白笔是其遗象。尚书令、仆射、尚书手版头复有白笔,以紫皮裹之,名曰笏。” 唐 李贺 《仁和里杂叙皇甫湜》 诗:“还家白笔未上头,使我清声落人后。”
8. 二毛:斑白的头发。常用以指老年人。《左传·僖公二十二年》:“君子不重伤,不禽二毛。” 杜预注:“二毛,头白有二色。”晋 葛洪 《抱朴子·遐览》:“二毛告暮,素志衰颓。” 宋 苏轼 《八月七日初入赣过惶恐滩》 诗:“七千里外二毛人,十八滩头一叶身。”
9. 越:古时江浙粤闽之地越族所居,谓之百越。
10. 瘴:瘴气 , 旧指南方山林间湿热蒸郁致人疾病的气。
11. 龙尾:指宫殿前呈斜坡状的甬道,进入皇宫的斜坡道。唐 白居易 《醉后走笔酬刘五主簿长句》 :“步登龙尾上虚空,立去天颜无咫尺。”
12. 鸡舌:即丁香。古代尚书上殿奏事,口含此香。《初学记》卷一一引 汉 应劭 《汉官仪》:“尚书郎含鸡舌香伏奏事,黄门郎对揖跪受,故称尚书郎怀香握兰,趋走丹墀。”唐 刘禹锡 《郎州窦员外见示与澧州元郎中郡斋赠答长句二篇因而继和》 :“新恩共理犬牙地,昨日同含鸡舌香。”
13. 螭头:古代彝器、碑额、庭柱、殿阶及印章等上面的螭龙头像。亦借指殿前雕有螭头形的石阶等。明 王鏊 《震泽长语·官制》:“我朝翰林皆史官,立班虽近螭头,亦远在殿下。”
14. 兔毫:用兔毛制成的笔。亦泛指毛笔。唐 罗隐 《寄虔州薛大夫》 诗:“海鹏终负日,神马背眠槽,会得窥成绩,幽窗染兔毫。”金 萧贡 《假梅》 诗:“莫道去非诗破的,兔毫那解写花真。”明 谢肇浙 《五杂俎·物部四》:“ 吴兴自兔毫外,有鼠毫、羊毫二种。”
15. 阊阖:指宫殿。南朝梁 费昶 《华观省中夜闻城外捣衣》 诗:“阊阖下重关,丹墀吐明月。” 唐 杜甫 《八哀诗·故秘书少监武功苏公源明》 :“晨趋阊阖内,足踏宿昔趼。”
16. 宫漏:古代宫中计时器。用铜壶滴漏,故称宫漏。唐 白居易 《同钱员外禁中夜直》 诗:“宫漏三声知半夜,好风凉月满松筠。”五代 冯延巳 《鹊踏枝》词:“粉映墙头寒欲尽。宫漏长时,酒醒人犹困。”宋 欧阳修 《内直奉寄圣俞博士》 诗:“独直偏知宫漏永,稍寒尤觉玉堂清。”
17. 冕旒:专指皇冠。借指皇帝、帝位。南朝梁 沈约 《劝农访民所疾苦诏》:“冕旒属念,无忘夙兴。”唐 韩愈 《江陵途中寄三学士》 诗:“昨者京师至,嗣皇传冕旒。” 明沈鲸 《双珠记·奏议颁赦》:“若奏若启,达羣意於冕旒。”
18. 吴中:今江苏吴县一带。亦泛指吴地。《史记·项羽本纪》:“项梁杀人,与籍避仇於吴中 。”唐 韩愈 《答李秀才书》:“故友李观元宾,十年之前,示愈 ·《别吴中故人》诗六章,其首章则吾子也。”
19. 旧侣:旧友。 南朝宋谢灵运 《晚出西射堂》 诗:“羁雌恋旧侣,迷鸟怀故林。”唐 唐彦谦 《贺李昌时禁苑新命》 诗:“尘中旧侣无音信,知道辽东鹤姓丁。”
20. 王祥:三国魏末西晋初琅邪临沂人,字休徵。事后母孝。母病欲食鱼,天寒冰冻,祥解衣卧冰得鲤,后世列为二十四孝之一。汉末大乱,避地庐江,隐居三十余年。徐州刺史吕虔辟为别驾,有治绩。魏高贵乡公立,预定策功,拜司隶校尉,累迁司空、太尉。入晋,拜太保,封睢陵公。
21. 王祥与佩刀:三国魏刺史吕虔有一宝刀,工相之,以为必登三公,可服此刀。虔谓祥曰:“苟非其人,刀或为害。卿有公辅之量,故以相与。”祥固辞,强之乃受。祥后位列三公。祥临终,复以刀授弟王览;览后仕至大中大夫。琅邪王氏自祥及其弟览始为盛门。
简译:
你簪白笔于冠去往南州,不久就头发斑白了,一定是因为忧愁越山瘴气和南海之波涛使然吧。(此联写李定言回宫前的事情)
而今承命归朝,在入宫的斜道上口含丁香,到了殿前石阶上便运兔毫而疾书。
及至天将亮时宫门才开,终于见到了御香袅袅中刚刚在龙庭端坐的皇帝。
(以上两联写李定言回宫后觐见皇帝的情景)
吴中的旧友里只有你最先得到高升,这让我想起了王祥和佩刀,你必定会像王祥一样从此富贵不尽呀。(此联把李定言比作王祥,乃贺其今得升迁,颂其德高功厚,祝其富贵不尽也)