“远程仓储物流有限公司”该怎么翻译?权威点的
发布网友
发布时间:2022-10-26 17:14
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-09-18 14:40
查了一下,XXX仓储物流有限公司说法一般有以下几种,基本上是混用的:
GKE (Tianjin) International Warehousing & Logistics Co., Ltd.
Shanghai A-good Warehouse Logistics Co. ,Ltd
Shanghai Li Wei Warehouse & Transportation Co.,Ltd.
Shanghai Jun International Logistics.Co.Ltd.
Guangzhou Jiabao Warehousing Logistics Equipment Co., Ltd
问一下,远程是公司名称,还是说运输方式,这里取后一种意思,翻译为:
1. XXX (公司汉语拼音)Long-distance Warehousing & Logistics Co., Ltd.
或者为:
2. XXX (公司汉语拼音)Logistics Co., Ltd.
(物流本身就含有仓储之意,大多数公司都只称为物流公司,像一般有比较大型的仓库以及仓库管理才专门用warehousing,远程还是近程一般也不会译出来),因此大公司推荐用第一种译法,第二种译法通用。
两种译法,仅供参考。来自:求助得到的回答
热心网友
时间:2023-09-18 14:40
查了一下,XXX仓储物流有限公司说法一般有以下几种,基本上是混用的:
GKE (Tianjin) International Warehousing & Logistics Co., Ltd.
Shanghai A-good Warehouse Logistics Co. ,Ltd
Shanghai Li Wei Warehouse & Transportation Co.,Ltd.
Shanghai Jun International Logistics.Co.Ltd.
Guangzhou Jiabao Warehousing Logistics Equipment Co., Ltd
问一下,远程是公司名称,还是说运输方式,这里取后一种意思,翻译为:
1. XXX (公司汉语拼音)Long-distance Warehousing & Logistics Co., Ltd.
或者为:
2. XXX (公司汉语拼音)Logistics Co., Ltd.
(物流本身就含有仓储之意,大多数公司都只称为物流公司,像一般有比较大型的仓库以及仓库管理才专门用warehousing,远程还是近程一般也不会译出来),因此大公司推荐用第一种译法,第二种译法通用。
两种译法,仅供参考。来自:求助得到的回答
热心网友
时间:2023-09-18 14:40
Long Distance Warehouse & Logistic Co.,Ltd.
我可是武大英语教授
相信我,绝对权威
热心网友
时间:2023-09-18 14:40
Long Distance Warehouse & Logistic Co.,Ltd.
我可是武大英语教授
相信我,绝对权威
热心网友
时间:2023-09-18 14:41
Remote warehousing logistics Co., LTD
热心网友
时间:2023-09-18 14:41
Remote warehousing logistics Co., LTD