发布网友 发布时间:2022-10-26 13:35
共3个回答
热心网友 时间:2023-09-15 06:18
“バイキング”是日本的帝国饭店1958年推出的日本最初的自助餐方式的餐饮,当时正值美国电影《海盗》在日本上演,剧中海盗们在船上大吃大喝的镜头给人留下深刻印象,于是在公司内征集自助餐饮的名称时,采用了“バイキング”——维京海盗一词,推出后深受欢迎,久而久之,“バイキング”就成了日语里自助餐的代称。追问哦, 是这么回事啊。追答是的,这个其实这倒的日本人还是很多的,不是很冷门的,加上日本最近流行“没用的小知识”,各种书籍、网站还是很多的。
热心网友 时间:2023-09-15 06:18
バイキング在写作Viking 的外来语时是海盗的意思 当バイキング作为料理时就是自助餐的意思 就不能写作Viking 而是写作smorgasbord 瑞典语 这也是日语中バイキング料理的原型。不知道我这么说你明白没。追问写作smorgasbord 瑞典语 那发音不就不是Viking了么?追答我的意思就是说smorgasbord 瑞典语 是真正日语中自助餐的原型 他的发音虽然还是Viking,但不是从这个词来的。至于为什么非要这么说估计日本人也说不上来,lz太钻牛角尖了。而且日本人字典上的解释就是バイキング料理就是smorgasbord 除了发音和Viking一样 其它和Viking无关
热心网友 时间:2023-09-15 06:19
バイキング