谁有《良马对》的课文与翻译 最好还有题目的答案
发布网友
发布时间:2022-11-23 17:12
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-10-28 06:23
良马对(又名君臣良马对)
七年,入见。高宗谓岳飞曰:“卿得良马否?”对曰:“臣有二马。日啖刍豆数斗,饮泉一斛,然非精洁不受。介而驰,初不甚疾;比行百里,始奋迅。自午至酉,犹可百里。褫鞍甲而不息不汗,若无事然。此其受大而不苟,取力裕而不求逞,致远之材也。不幸相继以死。今所乘者,日不过数升,而秣不择粟,饮不择泉,揽辔未安,踊跃疾驰,甫百里,力竭汗喘,殆欲毙然。此其寡取易盈,好逞易穷,驽钝之材也。”高宗称善。 节选自《宋史·岳飞传》
注释
高宗①问岳飞曰:“卿②得良马否?”武穆答曰:“骥不称其力,称其德也。臣③有二马,日啖④刍⑤豆数升,饮泉一斛⑥,然非精洁⑦不受⑧。介⑨而驰,初不甚疾,比⑩行百里,始奋 11 迅。自午 12 至酉 13 ,犹可百里。褫 14 甲而不息 15 不汗,若无事然。此其受大而不苟 16 取,力裕 17 而不求逞,致远 18 之材也。不幸相继以 19 死。今所乘者,日不过数升,而秣 20 不择粟,饮不择泉,揽 21 辔 22 未安 23 ,踊跃 24 疾驱,甫 25 百里,力竭 26 汗喘,殆 27 欲毙 28 然。此其寡取 29 易盈 30 ,好逞易穷 31 ,驽钝 32 之材也。”高宗称善 33 。 1 高宗:宋高宗。 2 卿:qìng,您。 3 臣;我,岳飞自称。 4 啖:吃。 5 刍:chú,草。 6 斛:hú,古代十斗为一斛。 7 精洁:精细清洁。 8 不受:不吃。 9 介:甲,披上甲。 10 比:等到。 11 奋:振作精神。 12 午:午时,相当于今上午十一时至下午一时。 13 酉:酉时,相当于今下午五时至七时。 14 褫:chǐ,解脱。 15 息:气喘。 16 敬:gǒu,轻易。 17 裕:充足。 18 致远:能走远路。 19 以:而。 20 秣:mò,喂。 21 揽:抓住。 22 辔:pèi,缰绳。 23 安:稳。 24 踊跃:蹦跳的样子。 25 甫:才。 26 竭:尽。 27 殆:几乎。 28 毙:倒下。 29 寡取:指吃喝得少。 30 易盈:容易满足。 31 穷:力尽。 32 驽钝:驽:劣马,钝:笨拙,此指没才能。 33 善:好。
译文
(岳飞打败了曹成,平定了杨幺。宋高宗于绍兴七年召见岳飞。) 宋高宗从容地问:“你是否得到良马?” 岳飞答复说:“我本来有两匹良马。它们每天要吃洁净的小豆数斗,要喝清澈的泉水一斛。若不是干净良好的食料或饮料,它们宁可挨饿而不承受。装上鞍甲,骑着它起跑,初时并不是很快,等到跑上百里,才奔驰奋进。从中午跑到黄昏,还可以多跑两百里。此时卸下鞍甲,它既不喘气,也不出汗,展现一副若无其事的样子。这是因为它们度量大却不贪随便之食,精力充沛却不逞一时之勇。它们是跑远路的良驹啊!可是,不幸的是,它们在历次战役中已相继死了。目前我所骑的马就差多了。它每天吃的粮食只有数升,对食料从不挑剔,对饮用的水也不作选择。马鞍尚未套好,就要举蹄奔跑。刚跑完百里路,力气就用完了,汗水也湿透了,好像就要死去那样。这是因为它度量小,所以摄取的食物虽少却容易饱和,喜爱逞强但却外强而中干。它只是平庸低劣的马而已!” 宋高宗听完岳飞的一番言论后道:“说得很有道理!” (宋高宗遂封岳飞为太尉)
启示
高宗得到的启示: 首先,一个人求学问、干工作、创事业,都应该打好基础,积蓄内力,增长德性,简言之,就是培基增德。不追求形式外表,要重视内修德性。这样才会有远大的发展前途。 第二,人在成长和发展的过程中,要踏实,要沉着,“其初,若不甚疾。”不要有显示心、争斗心,不要一上路就想压倒别人。要实心实意的先做好准备,端正身心。俗话说:“路遥知马力,日久见人心。”人生的道路长而且宽,不愁没有用武之地,怕的是没有恒心,没有后劲,没有用武之力,没有用武之技!要一贯到底,要慎终如始! 第三、“受大而不苟取,力裕而不求逞,”要严以律己,要有大忍之心。这样,才能任重致远。“非精洁,宁饿死不受。”不义之财款,虽一毫而不取;不干净之食物、不正当之职权,虽饿死而不受。这样才能成为社会的栋梁,任重致远之才! 第四,统治者要善待人才,要给人才充分施展才能提供必要的条件。
热心网友
时间:2024-10-28 06:22
当宋高宗向岳飞问及良马的时候,岳飞以自己的坐骑作答。他拿以前所乘的良马与现在的劣马进行对比。请根据这篇短文的内容,填写下面的表格。
热心网友
时间:2024-10-28 06:27
良马对(又名君臣良马对)
七年,入见。高宗谓岳飞曰:“卿得良马否?”对曰:“臣有二马。日啖刍豆数斗,饮泉一斛,然非精洁不受。介而驰,初不甚疾;比行百里,始奋迅。自午至酉,犹可百里。褫鞍甲而不息不汗,若无事然。此其受大而不苟,取力裕而不求逞,致远之材也。不幸相继以死。今所乘者,日不过数升,而秣不择粟,饮不择泉,揽辔未安,踊跃疾驰,甫百里,力竭汗喘,殆欲毙然。此其寡取易盈,好逞易穷,驽钝之材也。”高宗称善。 节选自《宋史·岳飞传》
注释
高宗①问岳飞曰:“卿②得良马否?”武穆答曰:“骥不称其力,称其德也。臣③有二马,日啖④刍⑤豆数升,饮泉一斛⑥,然非精洁⑦不受⑧。介⑨而驰,初不甚疾,比⑩行百里,始奋 11 迅。自午 12 至酉 13 ,犹可百里。褫 14 甲而不息 15 不汗,若无事然。此其受大而不苟 16 取,力裕 17 而不求逞,致远 18 之材也。不幸相继以 19 死。今所乘者,日不过数升,而秣 20 不择粟,饮不择泉,揽 21 辔 22 未安 23 ,踊跃 24 疾驱,甫 25 百里,力竭 26 汗喘,殆 27 欲毙 28 然。此其寡取 29 易盈 30 ,好逞易穷 31 ,驽钝 32 之材也。”高宗称善 33 。 1 高宗:宋高宗。 2 卿:qìng,您。 3 臣;我,岳飞自称。 4 啖:吃。 5 刍:chú,草。 6 斛:hú,古代十斗为一斛。 7 精洁:精细清洁。 8 不受:不吃。 9 介:甲,披上甲。 10 比:等到。 11 奋:振作精神。 12 午:午时,相当于今上午十一时至下午一时。 13 酉:酉时,相当于今下午五时至七时。 14 褫:chǐ,解脱。 15 息:气喘。 16 敬:gǒu,轻易。 17 裕:充足。 18 致远:能走远路。 19 以:而。 20 秣:mò,喂。 21 揽:抓住。 22 辔:pèi,缰绳。 23 安:稳。 24 踊跃:蹦跳的样子。 25 甫:才。 26 竭:尽。 27 殆:几乎。 28 毙:倒下。 29 寡取:指吃喝得少。 30 易盈:容易满足。 31 穷:力尽。 32 驽钝:驽:劣马,钝:笨拙,此指没才能。 33 善:好。
译文
(岳飞打败了曹成,平定了杨幺。宋高宗于绍兴七年召见岳飞。) 宋高宗从容地问:“你是否得到良马?” 岳飞答复说:“我本来有两匹良马。它们每天要吃洁净的小豆数斗,要喝清澈的泉水一斛。若不是干净良好的食料或饮料,它们宁可挨饿而不承受。装上鞍甲,骑着它起跑,初时并不是很快,等到跑上百里,才奔驰奋进。从中午跑到黄昏,还可以多跑两百里。此时卸下鞍甲,它既不喘气,也不出汗,展现一副若无其事的样子。这是因为它们度量大却不贪随便之食,精力充沛却不逞一时之勇。它们是跑远路的良驹啊!可是,不幸的是,它们在历次战役中已相继死了。目前我所骑的马就差多了。它每天吃的粮食只有数升,对食料从不挑剔,对饮用的水也不作选择。马鞍尚未套好,就要举蹄奔跑。刚跑完百里路,力气就用完了,汗水也湿透了,好像就要死去那样。这是因为它度量小,所以摄取的食物虽少却容易饱和,喜爱逞强但却外强而中干。它只是平庸低劣的马而已!” 宋高宗听完岳飞的一番言论后道:“说得很有道理!” (宋高宗遂封岳飞为太尉)
启示
高宗得到的启示: 首先,一个人求学问、干工作、创事业,都应该打好基础,积蓄内力,增长德性,简言之,就是培基增德。不追求形式外表,要重视内修德性。这样才会有远大的发展前途。 第二,人在成长和发展的过程中,要踏实,要沉着,“其初,若不甚疾。”不要有显示心、争斗心,不要一上路就想压倒别人。要实心实意的先做好准备,端正身心。俗话说:“路遥知马力,日久见人心。”人生的道路长而且宽,不愁没有用武之地,怕的是没有恒心,没有后劲,没有用武之力,没有用武之技!要一贯到底,要慎终如始! 第三、“受大而不苟取,力裕而不求逞,”要严以律己,要有大忍之心。这样,才能任重致远。“非精洁,宁饿死不受。”不义之财款,虽一毫而不取;不干净之食物、不正当之职权,虽饿死而不受。这样才能成为社会的栋梁,任重致远之才! 第四,统治者要善待人才,要给人才充分施展才能提供必要的条件。