发布网友 发布时间:2022-03-05 04:11
共5个回答
懂视网 时间:2022-03-05 08:33
扑街,源自粤语,正确的字是仆街。“扑街”是古代文言文,在白话文里可直用,“扑”意为扑倒。“街”意为在街上,翻译成白话文为“扑倒在街上”。古人认为“扑倒在街上”是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。现在多为滚,去死,还有死了的意思。
粤语中的扑街仔是用来骂人的意思跟王八蛋差不多。仆街也有自嘲的意思,譬如“今次仆街”,指这次惨了死定了。
扑街也可以用在非常要好的死党朋友之间的称呼,通常用来打招呼。在影视剧等带有成绩的,也可表示为完蛋了,例如票房扑街,收视扑街;还有一种是被震惊到了脱口而出,意思就跟草一样。大祸临头或者事情办砸了就可以说:这次扑街咯。
总结
扑街,源自粤语,正确的字是仆街。粤语中的扑街仔是用来骂人的意思跟王八蛋差不多。仆街也有自嘲的意思,譬如“今次仆街”,指这次惨了死定了。
热心网友 时间:2022-03-05 05:41
摔倒在街上。“扑街”来源于粤语,为骂人或诅咒人的话,一般有以下种意思:1、走路摔死。相当于“去死”或者“滚”。 例如“扑街啦你!” 2、王八蛋。例如“你条扑街!”“你呢个扑街!” 3、叹词,意为“糟糕”。热心网友 时间:2022-03-05 07:15
本义为摔倒在街上。,为骂人或诅咒人的话,一般有以下种意思: 1、走路摔死。相当于“去死” 意思是:横尸热心网友 时间:2022-03-05 09:07
就是走着走着忽然摔倒咯,那个扑街在普通话就是说摔跤了,在白话中是骂人的.....热心网友 时间:2022-03-05 11:15
为了几个小钱,李黑强死扑街专程跑到日本去,与日本首相安培痦三密谋