发布网友 发布时间:2022-07-12 12:59
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-18 05:05
SomeyearsagoonahotsummerdayinsouthFloridaalittleboydecidedtogoforaswimintheoldswimmingholebehindhishouse。 几年前的一个炎炎夏日,在美国佛罗里达州南部,有个小男孩为贪图凉快,决定去自家房子后面一个形成已久的深水潭中游泳。 Inahurrytodiveintothecoolwater,heranoutthebackdoor,leavingbehindshoes,socks,andshirtashewent.Heflewintothewater,notrealizingthatasheswamtowardthemiddleofthelake,analligatorwasswimmingtowardtheshore.Hismother-inthehousewaslookingoutthewindow-sawthetwoastheygotcloserandclosertogether.Inutterfear,sherantowardthewater,yellingtohersonasloudlyasshecould。 因为迫不及待地想投入到清凉的水中,他飞快地从后门跑了出去,边跑边脱掉鞋子、袜子和衬衣,把它们随手抛在了身后。他一头扎进了水里,丝毫没有意识到自己游往潭中心的同时,一只美洲鳄也正在朝岸边游来。小男孩的母亲当时在屋子里透过窗子向外看着,发现那只美洲鳄正向她的孩子步步*近。她极度惊恐起来,一边迅速奔向水潭,一边声嘶力竭地朝自己的孩子呼喊着。 Hearinghervoice,thelittleboybecamealarmedandmadeareturntoswimtohismother.Itwastoolate.Justashereachedher,thealligatorreachedhim。 听到她的呼喊,小男孩才猛然意识到了危险,立即掉头向岸边的母亲游去。可这时已经无济于事。他的手勉强刚够到他的母亲,鳄鱼也已经接触到了他。 Fromthedock,themothergrabbedherlittleboybythearmsjustasthealligatorsnatchedhislegs.Thatbegananincredibletug-of-warbetweenthetwo.Thealligatorwasmuchstrongerthanthemother,butthemotherwasmuchtoopassionatetoletgo.Afarmerhappenedtodriveby,heardherscreams,racedfromhistruck,tookaimandshotthealligator。 母亲在岸上拼命地拽紧儿子的手臂,而此时美洲鳄也死死地咬住孩子的腿不放。为了争夺小男孩,母亲和鳄鱼之间俨然展开了一场让人难以置信的拔河较量。美洲鳄的力气显然要比母亲强大得多,但是母亲挽救儿子的坚定信念让她无论如何也绝不放手。就在这万分危急的关头,一位农夫恰巧驾车经过,一听到孩子母亲的尖叫便飞速从卡车上跳下,瞄准鳄鱼并开*将其射杀。 Remarkably,afterweeksandweeksinthehospital,thelittleboysurvived.Hislegswereextremelyscarredbytheviciousattackoftheanimaland,onhisarms,weredeepscratcheswherehismother'sfingernailsgintohisfleshinherefforttohangontothesonsheloved。 值得庆幸的是,经过在医院数周的抢救治疗,小男孩居然存活了下来。鳄鱼凶残的袭击在他的腿上刻下了触目惊心的伤痕。不仅如此,他的双臂上也留下了深深的抓痕,那是在生死关头母亲为了牢牢抓住挚爱的儿子,以至于手指甲都掐入了儿子的肉中所留下的。 Thenewspaperreporterwhointerviewedtheboyafterthetrauma,askedifhewouldshowhimhisscars.Theboyliftedhispantlegs.Andthen,withobviouspride,hesaidtothereporter.Butlookatmyarms.Ihavegreatscarsonmyarms,too.Ihavethembecausemymomwouldn'tletgo。 事后,这位死里逃生的小男孩接受了一位报社记者的采访。当记者问他是否愿意让大家看看他身上的伤疤时,小男孩挽起了自己的裤腿,腿上深深的疤痕暴露无遗。紧接着,他满脸自豪地告诉记者,“大家还是看看我的手臂吧,我的手臂上也有好多伤疤呢。这是妈妈不放开我,在救我的时候留下的。” YouandIcanidentifywiththatlittleboy.Wehavescars,too.No,notfromanalligator,oranythingquitesodramatic.But,thescarsofapainfulpast.Someofthosescarsareunsightlyandhavecausesdeepregret。 看了这个小男孩的故事后,人们都能感同身受。其实我们每个人身上都有伤疤。只不过并不是被鳄鱼咬的,或任何如此戏剧性事件所造成,而是过往的痛苦经历所留下的。那些伤疤是如此难看,让人深感懊悔。 But,somewounds,myfriend,arebecauseGodhasrefusedtoletgo.Inthemidstofyourstruggle,He'sbeenthereholdingontoyou。 但是,我的朋友,你可曾想过有些伤口是一些不想放弃你的人造成的。在你挣扎的过程中,那些爱你的人为了拉住你,才在你身上留下了这些伤疤。