日语题第六题为什么选a?こっもた是什么意思
发布网友
发布时间:2022-05-21 12:48
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2022-05-21 14:17
您好
6、姉から 爱情 のこもった手纸をもらった
こもった 原型 こもる
【自动·一类】
(1)闭门不出,幽闭,闷。人呆在屋里不出来。(人が中に入ったまま出ないでいる。)
部屋に笼る。/闷在房间里。
(2)充满气体等。(気体などが一杯に満ちる。)
タバコの烟が部屋に笼る。/屋里满是纸烟的烟雾。
(3)包含,蕴含。里面含有某种力量或情感等。〔力、気持ちなどが内に含まれている。〕
爱情の笼った手纸だ。/包含关爱的信。
(4)闭关。闭居在神社,寺院里勤行或祈祷。(社寺に泊まりこんで勤行や祈愿をする。参笼する。)
山寺に笼る。/闭关山寺。
(5)闷在里面。深入其内外界不易察觉的状态。(内深く入って外から察知ににくい状态になる。)
阴に笼る。/闷在里面。
这里的用法是第 3 种,包含,蕴含
第6题的翻译就是:从姐姐那里收到了爱满满的信
由于是姐姐,含有的爱只能是亲情类的(官方了啦,现实中存在伦理道德,有也不能公开),而“恋爱”是表示爱恋,爱情类的,所以只能选A
爱情 【あいじょう】 【名】
(1)爱心。从心里觉得某人或某物很重要、很宝贵的心情,慈爱(怜爱、疼爱)的心情。(人や物を心から大切に思う気持ち。いつくしみの心。)
母の爱情。/母爱。
仕事に爱情をもつ。/热爱工作。
爱情のこもった手纸。/充满爱情的信。
(2)爱情,爱恋之情。恋慕异性的心情。〔异性を恋しく思う心。〕
爱情を打ちあける。/表白自己的爱情。
恋爱 【れんあい】 【名・自动・三类】
爱情,恋爱'。(特定の异性に特别の爱情を感じて恋い慕うこと。また、男女が互いにそのような感情をもつこと。)
纯粋な恋爱。/纯洁的爱情。
恋爱にふける。/沉迷于恋爱中。
恋爱する。/恋爱。
…と恋爱におちいる。/爱上……,与……发生恋爱关系。
ふたりは恋爱関系にある。/两人有恋爱关系。
ふたりは恋爱结婚をする。/两个人恋爱结婚。
以上,还有其他疑问请继续追问,谢谢!
热心网友
时间:2022-05-21 15:35
这里是固定用法,满怀爱意,恋爱只是单单一个名词,而爱情却是指心情,想法感情方面的,中文中也只能说充满爱意,充满爱情不觉得奇怪吗
这道题日本人就是想让我们看看中文和日文汉字的区别?
热心网友
时间:2022-05-21 17:10
こもった是包含,蕴含的意思。こもる的变形。
爱情のこもる是固定说法。
爱情のこもった手纸 意思就是 饱含关爱的信。
热心网友
时间:2022-05-21 19:01
丧失,想什么呢少年,呵呵
开玩笑
爱情をこもった、爱情のこもった
这是一个说法,平时就是这么说的
中文一样嘛,充满着爱意的什么什么
热心网友
时间:2022-05-21 21:09
是包含的意思,我收到了姐姐满含爱的信件