发布网友 发布时间:2022-06-24 18:56
共1个回答
热心网友 时间:2022-07-06 20:56
“该图形类似于拓扑图形,常用于寻找两组数据之间的最佳组合。”
这句话中的“......两组数据之间的最佳组合。”,我认为是从英文翻译过来的时候,没有把原来作者的背景知识翻译过来,造成了我们后来理解的困难。如下面的数据:
有A和B两个变量,两个变量被量化为不同的数值层次。A是:-1,-0.6,-0.2,0.2,0.6,1;B是:-1,-0.6,-0.2,0.2,0.6,1。当这两个变量的不同层次对某个事件(或物质等等)共同施加影响时,得到的影响结果的数值就是上表中的数。假如把上表看作一个生活中的实例,就是:A是温度,B是时间长度,共同作用在混凝土中,得到混凝土的硬度数值,这些数值就是上面的表格数据。用上面的数据做曲面图,得到:
曲面图直观地显示出处在同一个范围内的数据,把数据和曲面图放在一起,如下图所示:
对比上图,可以看出来,处在某个范围值内的数据直观地显示在曲面图中,曲面图中同一个颜色的色带就是数据中某个范围内的数据。用“A是温度,B是时间长度,共同作用在混凝土中,得到混凝土的硬度数值“这个例子来描述,则是在某些温度和某些时间长度的共同作用下,可以得出处在某个范围值内的混凝土硬度。
所以,那句话费解的话“寻找两组数据之间的最佳组合”,可以用这种方式来重新表达:在两个变量共同作用的条件下,曲面图可以用不同的颜色来直观显示这两个变量共同作用产生的不同影响程度。即:把相似的影响程度用相同的颜色归类。
如果把数据,曲面图,三维曲面图放在一起比较,则如下图所示:
所以,我的理解是:如果这句费解的话是从翻译得来,那么翻译的时候没有把作者的背景知识表达清楚,造成理解困难;如果这句话的首创是中文作者,那么作者没有把他的背景知识表达清楚,造成理解困难。曲面图的作用是把相似的结果分类。