日语 ハグはハグ是久美得意思么
发布网友
发布时间:2022-04-23 01:38
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-07-07 17:08
ハグ是个名字。翻译的人把ハグ翻译成“久美“罢了。
再看看别人怎么说的。
热心网友
时间:2023-07-07 17:08
这里ハグ作为动作的主语怎么可能是拥抱的意思,明显是一个人名
简化一下句子就可以看出,句子的主干是
ハグは絵を描けばいい
「ハグが描きたい」修饰「絵」
「描きたいように」修饰「描けばいい」这个动作
直译出来的话就是:ハグ你只要(怀着一个想画这幅画的心情)画你自己想画的内容就好
LZ的理解基本没有错,可以再润色一下
另外ハグ翻译成久美也有点出入
一般“美”对应的日语假名为
ビ(bi)或者ミ(mi)
而假名グ(gu)对应的汉字有
“弘”
“具”
“愚”
“虞”等