发布网友 发布时间:2022-09-19 21:10
共1个回答
热心网友 时间:2023-11-22 04:16
苔痕上阶绿,草色入帘青.(上,长到,蔓到) 扩写:苔藓痕迹碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入竹帘里.陋室铭 (刘禹锡) 山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上阶绿,草色入帘青.谈笑有鸿儒,往来无白丁.可以调素琴,阅金经.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.南阳诸葛庐,西蜀子云亭.孔子云:“何陋之有?” 翻译山并不在于高峻,只要有仙人居住便会出名;水不在与幽深,只要有蛟龙潜藏就会有灵气.这间简陋的居室,因为我的品德美好使它声明远播.绿色的苔藓长到阶梯上,青翠的草色映入门帘.来此谈笑的都是学识渊博的人,从不和不学无术的俗人来往.可以弹奏素琴,可以阅读珍藏的书籍.没有嘈杂的俗乐在耳边*扰,没有堆积的公文让人身体劳累.这间陋室就如同诸葛亮隐居在南阳的茅庐,又如同杨子云在西蜀的故居.孔子说得好:(君子住在里面,)有什么简陋的呢?