茹太素这人在写奏章陈述事务时,写的太多,将近一万个字。太祖让中书郎王敏读茹太素的奏章给他听,奏章中说到真正有才能的人才,这些年来只剩下百分之一、二了,而现在的任命的官吏大多是迂腐的书生或者世俗的小吏等,这些话又多背逆和触犯到了皇帝的心思。太祖大怒,召来茹太素,当面进行指责,并在朝堂之上进行杖刑。第二天黄昏,太祖又叫人读茹太素的奏章给他听,其中有四件事情(或建议)是可以采纳并实施的良策,于是太祖概叹道:“当皇帝难,当大臣也不容易。我之所以要求大臣有啥事都直接说,就是要他们的说法或想法更接近事实,如果修饰的词语太多,便容易听昏听错或漏听。茹太素所说的事情,本来只需要用500字左右就能表述清楚了,哪需要将近10000个字哟!”
明太祖杖茹太素 翻译
太祖让中书郎王敏读茹太素的奏章给他听,奏章中说:“真正有才能的人才,这些年来只剩下百分之一、二了,而现在任命的官吏大多是迂腐的书生或者世俗的小吏等。”他所说的话又多背逆和触犯到了皇帝的心思。太祖大怒,召来茹太素,当面进行指责,并在朝堂之上进行杖刑。第二天黄昏,太祖又叫人读茹太...
茹太素被杖翻译
茹太素以前工作写了万字进言。太祖命令中书郎王敏朗诵而听这些言(字)。说正确的话有才能的人,几年来,幸存的一百个当中没有一二个,今天任职的都是迂腐的文人和粗俗的官吏,说多了(使皇帝感到)反感。帝生气,召见太素当面诘问,在朝上杖打。第于天傍晚,又让宫中的人诵读(此万言),得出万...
宋濂《文宪集.李疑传》 翻译 谢谢
李 疑 传 明•宋濂 李疑以尚义名于时,独好周人急。金华范景淳吏吏部,得疾,无他子弟。人怠之,弗舍。杖踵①疑门,告曰:“我不幸被疾矣,人莫我舍。闻君义甚高,能假我一榻乎?”疑许诺,延就坐,迅除明爽室,具床褥炉灶,使寝息其中。征医视脉,躬为煮糜炼药。旦暮执其手,...
内庭文言文
宋濂就一一照实情回答,从无二心:“说得不错,宋濂只列举那些品行好的人汇报,自始至终言行一致,是不合乎法度的,于是就问大臣们如何处理茹太素,从来没有背地里议论过一个人的短处宋濂的性格比较诚实谨慎,从来不
一言识伪文言文注释
5. 翻译下面的文言文 皇帝间或问起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。皇帝问他原因,宋濂回答道:“好的大臣和我交朋友,所以我了解他们;那些不好的,(我不和他们交往,所以)不能了解他们。”主事茹太素上奏章一万多字。皇帝大怒,询问朝中的臣子。有人指着茹太素的奏章说:“这里不敬,这里的批评不合法制...
帝责其妄言文言文
不久皇帝看茹太素的奏章,有值得采纳的内容。把朝臣都招来斥责,于是口呼宋濂的字说:“(如果)没有景濂,“(我)几乎错误地怪罪进谏的人” 3. 韩歆直谏亡身文言文翻译春正月年丑 原文: (建武十五年)春,正月,辛丑,大司徒韩歆免。歆好直言,无隐讳,帝每不能容,歆于上前证岁将饥凶,指天画地,言甚刚切,故坐...
古人是怎么学习文言文的?
相传明太祖朱元璋曾接下茹太素的一篇奏摺,读了半天还未切入正题,恨得牙痒痒的,竟想对他施以廷杖。毛泽东在《反对党八股》中也曾提出,“应该研究一下文章怎样写得短些”。八股文的经验实在是医治文章长而空的灵药。明清两代,长文极为罕见;就是抒情叙事,也都玲珑剔透。明代“小品”之盛于一时,可谓并非偶然。
菇太素被杖 翻译 急!!!
太祖大怒,召来茹太素,当面进行指责,并在朝堂之上进行杖刑。第二天黄昏,太祖又叫人读茹太素的奏章给他听,其中有四件事情(或建议)是可以采纳并实施的良策,于是太祖概叹道:“当皇帝难,当大臣也不容易。我之所以要求大臣有啥事都直接说,就是要他们的说法或想法更接近事实,如果修饰的词语太多,...
帝恶其威名文言文翻译
主事茹太素上书万余言。帝怒,问廷臣。或指其书曰“此不敬,此诽谤非法。”问濂,对曰:“彼尽忠于陛下耳,陛下方开言路,恶可深罪。”既而帝览其书,有足采者。悉召廷臣诘责,因呼濂字曰:“微景濂,几误罪言者。《明史-宋濂传》) 【译文】宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。第二天,皇帝...