发布网友 发布时间:2022-09-07 21:33
共3个回答
热心网友 时间:2024-11-23 21:38
几片枯叶供人聆听雨珠滴响的声音。
原文:
宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮
唐代:李商隐
竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。
秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。
译文:
骆氏亭外竹林环绕,雨后亭外景物焕然一新。相思之情啊飞向远方,可却隔着重重的高城。
深秋的天空一片阴霾,霜飞的时节也来迟了。水中的荷叶早已凋残,只留了几片枯叶供人聆听雨珠滴响的声音。
写诗人对友人的思念,诗人眼下所宿的骆氏亭和崔氏兄弟所在的长安,中间隔着重重的城池,路途迢迢,诗人的思念之情宛如随风飘荡的游丝,悠悠然飘向友人所在的长安。诗人因境界的清幽而倍感孤寂,因无好友共赏幽胜而微感惆怅。
扩展资料:
这首诗虽然写了秋亭夜雨的景色,写得历历如画,但它并不是一首写景诗,而是一首抒情诗。“宿骆氏亭”所见所闻是“寄怀”的凭借,“相思”二字微露端倪,
后两句暗藏彻夜不眠之意,诗人的思友之情暗寓其中,可以说是以景寄情、寓情于景的。诗的意境清秀疏朗,而蕴涵其中的心境又是极为深远的。
这首诗当作于公元835年(唐文宗大和八年)。当时李商隐离开崔家,旅宿在骆姓人家的园亭里,寂寥中怀念起崔雍、崔衮两位从表兄弟,写下了这首很有情韵的小诗。
参考资料来源:百度百科-宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮
热心网友 时间:2024-11-23 21:38
唐朝李商隐的诗热心网友 时间:2024-11-23 21:38
典出李商隐的《宿骆氏亭寄崔雍崔兖》,竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。秋阴不散霜飞晚,留得残荷听雨声。枯荷听雨,表达了一种凄清的心境,远离家乡,如同离群索居,就连打在枯荷上滴答的雨声,都成了一种安慰。