发布网友 发布时间:2022-04-23 00:13
共5个回答
热心网友 时间:2023-10-09 04:17
中文有公私,所谓公私分明,公乃公众的公共的,私乃私人的个人的私有的。从语源来看,日语用私字,从私有的,演化成一个人的,也就是我的含义
追问这我懂了,就是公和私的意思。古代的国家分为【公用】和【私用】,所有人都可以使用的物资为【公】用,个人的物资为【私】用,所以【私】就代表本人的意思。
热心网友 时间:2023-10-09 04:18
为什么要用吾?吾和捂同音,难道中国人有什么需要捂住的事吗?这话我相信,因为【我】古代就是一种斧子一类兵器的名称。其甲骨文本义指奴隶社会里一种用来行刑杀人和肢解牲口的凶器,后由本义衍生出“手持大戉,呐喊示威”等意。这说明古代中国人就非常的好武,擅长杀人。而且酷爱制定规则,且恃强凌弱。至于吾、信件我就不知道了。
那么英语没有什么意义,因为它不是象形文字。虽然你的解释很好,但是我觉得你还是在吹嘘美国。而且我觉得因为你还是个美分而已,
热心网友 时间:2023-10-09 04:18
您好,首先请您理解,日语中的汉字词有些时候和中文有着截然不同的意思,就像您说的“手纸”是信的意思,和卫生纸一点关系都没有,请不要总是用中式思维去理解另一门语言,解释不通的。热心网友 时间:2023-10-09 04:19
在中文里私有自己的,个人的意思,在日语里有我的意思。大同小异吧!日本有个词叫私的就是个人的,私人的的意思。热心网友 时间:2023-10-09 04:19
企业级理解,在下佩服