【译】“能力被*\削弱”如何翻译?(请结合给出的例句填空)
发布网友
发布时间:2022-08-17 16:32
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-10-13 00:32
Those teenagers devoid of confidence obtain few opportunities in the competition , with their capacity being ______.
Those teenagers和devoid of confidence中间应有who+动词
,否则句子好像没动词
可试作:Those teenagers ,with their capacity being limited,are lack of confidence to obtain more opportunities in the competition .
热心网友
时间:2023-10-13 00:33
astricted
独立主格用的是正确的。这句话
热心网友
时间:2023-10-13 00:33
1.没错。。
2. curtailed??? undermined??circumscribed??
热心网友
时间:2023-10-13 00:32
Those teenagers devoid of confidence obtain few opportunities in the competition , with their capacity being ______.
Those teenagers和devoid of confidence中间应有who+动词
,否则句子好像没动词
可试作:Those teenagers ,with their capacity being limited,are lack of confidence to obtain more opportunities in the competition .
热心网友
时间:2023-10-13 00:33
astricted
独立主格用的是正确的。这句话
热心网友
时间:2023-10-13 00:33
1.没错。。
2. curtailed??? undermined??circumscribed??
崔子忠字文言文翻译
注:“至于园可无憾矣”一句可以翻译为:1、至/于园/可无憾矣(这样的假山石安置在于园之中就不会使人不满意了);2、至于/园/可无憾矣(这样的假山石安置园林之中就不会使人不满意了);3、至于园/可无憾矣(瓜州园林的假山,能达到于园的程度就没有遗憾了)。 8. 李穆字显庆文言翻译 李穆,字显庆,自云陇西...
和的文言文翻译
人经常会犯过错,这样以后才能吸取教训,改正错误;(犯错误时)在内心困扰,被思虑阻塞,然后才能奋起有为;憔悴枯槁表现到脸色上,吟咏叹息表现声音中,然后才能被人们所了解。一个国家,在国内如果没有懂得法度的大臣和有能力辅佐君主的贤士,在国外如果没有势均力敌的国家和来自外国的祸患,这样的国家往往会灭亡。 这样以后...
文言文翻译
1、芝生治所,众以治行之致,元凤曰:“五谷熟则民蒙惠,此不足异也。”翻译:杂草在官府生出,大家认为应该做到管理和行为一致清净,元凤说:“谷物成熟百姓就得到好处了,这些小问题有什么大惊小怪呢?”2、辍土木无益之役,以济暴露之民;移缁流泛滥之恩,以给颠沛之众。翻译:停止土木建设的...
寻找十篇课外文言文,原文,翻译,中心思想((*^__^*) 三者缺一不可啊...
司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人。大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵了,去玩耍休息了;(司马光却)独自苦读,像董仲舒和孔子读书时那样专心和刻苦,一直到能够熟练地背诵为止,(由于)读书时下的力气多,收获就长远,他所精读和背诵过的书,就能终身不忘。司马光曾经说...
【急】找一篇VOA常速的翻译,就算只有讲解也可以啊。%>_<%
2. 英译汉(将划线部分英文翻译成中文) :3.汉译英(根据译文提示和上下文,在空白处填入相应英文) :[NOTES](LONGMAN)1. embryonic adj.胚胎的 2. snag n.暗桩;阻碍,障碍 3. pro-lifer n. 反对堕胎者 4. horde n.群;游牧部落 5. flank v.在……的两侧;夹击 如 :Lewis entered ...
想问下考过四级的同学写作文和翻译是从第一行写还是从第二行写?
(六)、分译与合译 考生在遇到较长的句子或较复杂的句子时,可以考虑分译,以使译文简洁,通俗易懂。同时考生也可以把汉语的两个较简短的句子翻译成一句英文,可以用连接词来链接。 (七)、正反表达翻译 正反表达翻译可以分为两种情况:1.汉语从正面表达,英语从反面表达。2.汉语从反面表达,译文从正面表达。 二.写作...
文言文实词虚词翻译软件
第1课时【考点透析】应掌握的120个常见文言实词:爱安被倍本鄙兵病察朝曾乘诚除辞从殆当道得度非复 负盖 故顾固归国过何恨胡患或疾及即既假间见解就举绝 堪克 类怜弥莫乃内期奇迁请穷去劝却如若善少涉胜识使 是适 书孰属数率说私素汤涕徒亡王望恶微悉相谢信兴行 幸修 徐许阳要宜遗贻易阴右再造...
如何快速记单词
1.利用零散的时间记忆来长时间记忆单词,效果并不好。时间的枯燥记忆很容易产生催眠作用,让你在背单词的时候变得昏昏欲睡。使用几个5-10分钟的时间段来...2.以10-15天为一个周期重复所有单词。在记忆力下降之前,尽量重复自己看过的单词,强化它们在大脑中的印象。10-15天正好是记忆力下降的周期。
学习英语最好的方法是什么?
说、读、写等方面的良好习惯。1、养成用音标拼读单词的习惯。2、养成认真听示范发音(教师、磁带、光盘等),听清后再模仿。3、每天安排一定的时间进行听力训练。4、养成充分利用现代资源,课后多听课文录音,看英语影视节目,收听英语广播,上网学习英语等渠道,感受较规范的英语语音、语调,培养语感。