何度拼音歌词
发布网友
发布时间:2022-08-27 18:23
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-12-17 09:47
何度も
作词: Yoshiyasu Ichikawa/SABRO
作曲: Taichi Nakamura
歌:青山テルマ
何度も何度も キミを想って
何度も何度も 未来描いた
言叶にできない Lovin'you...まだ
この胸であふれてるの
そばにいる友达だった あの夏に偶然会って
かわいいって 微笑んでくれたね
キミとの恋のはじまり
鲜やかな想い出は 优しくなんかないね
何度も何度も キミを想って
何度も何度も 未来描いた
言叶にできない Lovin'you...まだ
この胸であふれてるの
海沿いの防波堤 夕焼けに二人照らされ
寄り添ってつないでくれた手が
爱しくて离せなかった
失ってしまうなら あの日に戻りたいよ
夏色の空に 永远愿って
何度も何度も 涙流した
今も何も変われずに miss you
ありがとう いつかキミヘ
远ざかる その声を
振り返らない その背中を
今すぐに 追いかけて
泣いてしまえたら
何度も何度も キミを想って
何度も何度も 未来描いた
言叶にできない Lovin'you...まだ
この胸であふれてるの
夏色の空に 永远愿って
何度も何度も 涙流した
今も何も変われずに miss you
ありがとう いつかキミヘ
ありがとう 忘れないよ
(何度も何度も キミを想って)
(言叶にできない Lovin'you...まだ)
终わり
罗马音:
Nandomo
Lyrics: Yoshiyasu Ichikawa/SABRO
Music: Taichi Nakamura
Singer:Aoayama Thelma
Nandomo nandomo kimi wo omotte
Nandomo nandomo mirai egaita
Kotoba ni dekinai Lovin'you...mada
Kono mune de afureteru no
Soba ni iru tomodachi datta Ano natsu ni guuzen atte
Kawaii tte Hohoende kureta ne
Kimi tono koi no hajimari
Azayaka na omoide wa Yasashiku nanka nai ne
Nandomo nandomo kimi wo omotte
Nandomo nandomo mirai egaita
Kotoba ni dekinai Lovin'you...mada
Kono mune de afureteru no
Umizoi no bouhatei
Yuuyake ni futari terasare
Yorisotte tsunaide kureta te ga
Itoshikute hanase nakatta
Ushinatte shimau nara Ano hi ni modoritai yo
Natsuiro no sora ni eien negatte
Nandomo nandomo namida nagashita
Ima mo nanimo kawarezu ni miss you
Arigatou itsuka kimi he
Toozakaru sono koe wo
Furikaera nai sono senaka wo
Ima sugu ni oikakete
Naite shimaetara
Nandomo nandomo kimi wo omotte
Nandomo nandomo mirai egaita
Kotoba ni dekinai Lovin'you...mada
Kono mune de afureteru no
Natsuiro no sora ni eien negatte
Nandomo nandomo namida nagashita
Ima mo nanimo kawarezu ni miss you
Arigatou itsuka kimi he
Arigatou wasure nai yo
(Nando mo nando mo kimi wo omotte )
(Kotoba ni dekinai Lovin'you...mada)
中文翻译:
多少次
作词:Yoshiyasu Ichikawa/SABRO
作曲:Taichi Nakamura(bluesofa)
歌:青山テルマ
多少次多少次 将你深深思念
多少次多少次 描绘过我们的明天
无法言表的 Lovin'you…仍未改变
这份心情 依然盈于胸间
曾经的朋友 在那个夏天偶然遇见
你带着微笑说“你很可爱”
我们开始了这段爱恋
那些鲜明的回忆 如今又有多少温柔可言
多少次多少次 将你深深思念
多少次多少次 描绘过我们的明天
无法言表的 Lovin'you…仍未改变
这份心情 依然盈于胸间
余晖映照着你我 在海滩的堤坝边
挨着肩紧紧相牵的双手
因为爱而难舍难别
如果一切终会失去 我还是想回到那一天
对着盛夏的天空 久久许愿
多少次多少次 泪流满面
至今不曾改变 miss you
总想对你说一声 谢谢
那渐轻渐远的 声音
那义无返顾的 背影
现在就想去追赶
如果可以哭泣的话
多少次多少次 将你深深思念
多少次多少次 描绘过我们的明天
无法言表的 Lovin'you…仍未改变
这份心情 依然盈于胸间
对着盛夏的天空 久久许愿
多少次多少次 泪流满面
至今不曾改变 miss you
总想对你说一声 谢谢
谢谢 我永远不会忘却
(多少次多少次 将你深深思念)
(无法言表的 Lovin'you…仍未改变)
求《千与千寻》片尾曲“…何度…”拼音歌词
yo n de i ru / mu ne no do ko ka o ku de 呼んでいる 胸のどこか奥で 呼唤着在心灵深处某个地方 i tsu mo ko ko ro o do ru / yu me wo mi ta i いつも心踊る 梦を见たい 总想保持着令人心动的梦想 ka na shi mi wa / ka zo e ki re na i ke re do 悲しみ...
“何度も”的歌词.必须是:平假名的注音!
何度(なんど)も何度(なんど)も君(きみ)を想(おも)ってoh~言叶(げんかのう)にできない lovin' you まだ wu~~何度(なんど)も何度(なんど)も君(きみ)を想(おも)ってoh~言叶(げんかのう)にできない lovin' you まだ loving you baby~翻好了~...
求山下智久《そばにおいでよ》的罗马拼音歌词,跪谢!
何度(いつ)でもCross my heart そうずっと君(きみ)を守(まも)るよ ありきたりな毎日(まいにち)も幸(しあわ)せなんだ 夜明(よあ)け前(まえ)には目(め)が覚(さ)めたから 寝(ね)ぼけた君(きみ)に そっとKissしてみたよ その瞬间(しゅんかん)に面白(おもしろ)いように 夺...
求东方神起的<Forever love>的拼音歌词
ka ga ya ki wo Believe in love 何度(なんど)も何度(なんど)も赠(おく)るよ 나은도모나은도모오쿠루요 na n do mo na n do mo o ku ru yo 君(きみ)が探(さが)しているもの 키미가사가시테이루모노 ki mi ga sa ga shi te yi ru mo no 迷(...
求いつも何度でも歌词,标假名,不要罗马注音
いつも何度(なんど)でも 梦(ゆめ)を描(か)こう 悲(かな)しみの数(かず)を 言(い)い尽(つ)くすより 同(おな)じ唇(くちびる)で そっと歌(うた)おう 闭(と)じてゆく 思(おも)い出(で)のその中(なか)にいつも 忘(わす)れたくない 嗫(ささや)きを闻(き)く こなごな...
sekai no owari的play的假名歌词!谢谢!
何度(なんど)もトライ しているうちに ひとりふたり三人(さんにん)四人(よにん)村人(むらびと)が増(ふ)えてきては 「顽张(がんば)れ」って叫(さけ)んでる 何度(なんど)もトライ してもコンティニュー 魔法(まほう)なんて使(つか)えないから すすめ 逃(...
我要Dreams come true的《无数次》的中日文歌词对照,谢谢
何度でも何度でも何度でも 立ち上がり呼ぶよ きみの名前 声が涸れるまで 悔しくて苦しくて がんばってもどうしようもない时も きみの歌を思い出すよ この先も踬いて伤ついて伤つけて终わりのないやり场のない怒りさえ もどかしく抱きながら どうしてわからないんだ?伝わら...
求“何度も”的歌词 ~~~
青山テルマ -何度も 何度も何度も君を想って 何度も何度も未来描いた 言叶にできない lovin' you まだ この胸で溢れてるの そばにいる友たちだった あの夏に偶然会って 可爱いって 微笑んでくれたね 君との恋の始まり 鲜やかな思い出は优しくなんかないね 何度も何度も君を想って...
求Miwa的chAngE完整版日语歌词要带中文翻译和罗马拼音的。
CHANGE! 何度でも生まれかわるの 改变、无论多少次都要重生、Change! Na n do de mo wu ma le ka wa lu no 悲しみも抱きしめて 拥抱悲伤 Na shi mi mo na ki shi mei te 走り出すよ 迈步向前 Ha shi li de shio 悲しい 裏切りに あって 即便有悲伤的背叛 Ka na shi i i ...
いつも何度でも 歌词
いつも何度でも 梦を描こう 不论何时不管多少次 去描绘梦想吧 かなしみの数を 言い尽くすより 与其尽数悲伤 同じくちびるで そっとうたおう 不如张开嘴轻轻地歌唱 じていく思い出の そのなかにいつも 走向尘封的回忆 在那之中总是 忘れたくない ささやきを闻く 能听到不愿忘记...