李昱翰英文名是什么,求解。。。
发布网友
发布时间:2022-08-26 19:36
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-12-02 10:36
您好,因为护照翻译上,目前多数将两个字的名字「昱翰」拼在一起,所以常见正式翻译是:
Li, Yuhan
不过有些地方翻译还是将两个字的名字分开所以会是:Li, Yu Han
也就是说「李昱翰」的英文名翻译与汉语拼音一样是:
Li, Yuhan (只不过英文书写中,姓氏写在名字前时,会以逗号做区别)
一般用英文介绍自己时,多数是先说名「昱翰」再说姓氏「李」:
Yuhan Li (名字在姓氏前书写则无逗号)
而发音上与中文发音一样即可,因为外国人对於拼音的读法与我们有些出入所以有些人发音会稍微不太一样或甚至念不准确,但这不影响您自我介绍。您不需要去迎合他们的发音来介绍自己的名字。
热心网友
时间:2024-12-02 10:37
Li Yuhan
望采纳