发布网友 发布时间:2022-08-25 15:24
共1个回答
热心网友 时间:2024-10-13 13:29
“打寒战”或“打寒颤”都可以,二者是近义词,意思相同。
一、寒战
指冷得颤抖的样子,或指害怕得发抖的样子。
基本解释
具有肌肉收缩和痉挛性发抖,冷得全身发抖(如发烧前的寒冷)。
详细解释
亦作“寒颤”。因受冷或受惊而身体颤抖。
引证解释
周立波《暴风骤雨》第二部三:“ 萧队长推开关得溜严的外屋的门,一阵寒风跟着刮进来, 白大嫂子给吹得打了个寒战。”
二、寒颤:
指冷得发抖,不停地哆嗦。
基本解释
冷得发抖,不停地哆嗦,欲罢而不能。表示冷或者惊吓后人身体自然的颤抖。
也可以写成寒战,表示冷或者惊吓后人身体自然的颤抖。
示例:张之路《羚羊木雕》:“月亮出来了,冷冷的,我不禁打了个寒颤。”
近义词
战栗:
指竭力克制因过分激动而引起的发抖。
基本解释
形容竭力克制因过分激动而引起的颤抖或因恐惧、寒冷而颤抖、发抖、哆嗦。
引证解释
杨沫《青春之歌》第一部第二六章:“她狠命地咬着自己的嘴唇,也竭力克制着因过于激动而引起的战栗。”
以上内容参考 百度百科-寒战、百度百科-寒颤