发布网友 发布时间:2023-03-20 16:07
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-08 14:21
西溪独泛原文及译文如下:
道情何所寄,素舸漫流间。
真性怜高鹤,无名羡野山。
经寒丛竹秀,人静片云闲。
泛泛谁为侣,唯应共月还。
皎然献诗文言文:
吴兴僧昼,字皎然,工律诗。尝诣韦苏州,恐诗体不合,乃于舟中抒思,作古体计,数篇为贽。韦公全不称赏,昼极失望。明日写其旧制献之,韦公吟讽,大加叹咏,因语昼云:“师几失声名,何不但以所工见投,而猥希老夫之意?人各有所得,非卒能致。"昼大伏其鉴别之精。
译文及注释口译文:
吴兴有个僧人法名昼一,字皎然,擅长写律诗。他曾经拜访韦应物,害怕自己的诗和韦应物的诗体不合,作了十几篇古体诗来进献。韦应物看了后都不合自己的意,昼一感到非常的失望。
第二天他用自己所擅长的律诗来进献,韦应物吟诵了之后大加赞赏,于是告诉昼一说:“几乎导致失掉了您的美名。为什么不用自己擅长的律诗来进献,每个人都有自己擅长的方面,不是一下子都能得到的。“昼一很佩服他的鉴赏能力。
注释:
吴兴:今浙江湖州。工:擅长,善于。
韦苏州:即韦应物,因做过苏州刺史而得名。
贽:古代初次拜见尊长时所送的礼物
猥希:迎合。
伏:通“服”,敬佩,信服。