乱马〈ランバ〉ダ☆RANMA
发布网友
发布时间:2023-03-21 10:14
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-10-09 09:24
歌名 乱马是也(乱马ダ★RANMA)
乱马是也
[Lambada Ranma]TV-ED4
-------------------------------------
构成/演出:乱马歌剧团文艺部
作曲/编曲:川井宪次
小茜: 我家的天道道场
合 : 住着一个吃闲饭的
小茜: 乱马 他为了修行而去到
合: 咒泉乡
玄马: 真是惨不忍睹!
乱马: 只要淋上冷水
女乱马:就会变成女人,这真是天大的笑话!
合: 他就是小茜的未婚夫
乱马:我说,你真是一点都不可爱!
小茜:别开玩笑了,谁会做那种*的事情!
玄马:恩……说来话长。
珊璞:乱马,我要杀了你。
女乱马:混蛋,搞什么啊搞!
九能:人称“风林馆高校苍之雷”是也!
早云:乱马,你还是给我解释一下为好。
小太刀:哦……呵呵呵呵呵……
沐丝:你把我当猴耍的么?
可伦婆婆:乖女婿,你还有两下子嘛……
八宝斋:哈哈……小茜的内裤到手!
良牙:@#%$&*
Repeat第一段
客官,这里就是,传说中的修行圣地“咒泉乡”。两位客官胆子可真大呢,这个地方太危险,早就被人废弃了。啊!客官,您要干什么?要是掉进去就不得了了!哎……呀!掉进娘溺泉里了!传说娘溺泉在一千五百年前淹死过一位少女,是名副其实的悲剧之泉!自古以来掉下去的人都会……受到诅咒,变成少女!你看你看,变成女孩了!
女乱马:血可流,头可断,男儿之身不能乱!
良牙:风林馆高校在哪里啊……
小霞:早乙女叔叔,请用早餐!
玄马:……
珊璞:乱马,你可要负责哦!
可伦婆婆:老身可是有几百岁了哦,呵呵……
靡:小姐,你可不要尾随我哦!
小茜:好的好的,不会的……
九能:猥琐男!竟敢对小茜嬉皮笑脸!
三千院:鄙人的朋友对阁下失礼了!
辛:夏洛克可是属于我的哦!
小P:@#%$&*
乱马:不过,小茜笑起来还是蛮可爱的嘛!
Repeat第一段
乱马:少在那里自做主张!
合:他就是小茜的未婚夫!
小茜:你很烦呐!
合:他就是小茜的未婚夫!
乱马ダ★RANMA(ランバダ★RANMA)
歌:乱马的歌剧団御一行様
作词:乱马的歌剧団文芸部
作曲:川井宪次
编曲:川井宪次
<あかね>うちの天道道场
<なびき?かすみ?早云>いそうろう
<あかね>乱马つら~い修行の
<なびき?かすみ?早云>呪泉郷
<玄马>まさに悲剧!
<乱马>水をかぶると
<らんま>女になっちゃうフザケた体质
<なびき?かすみ?早云?玄马>あかねの许婚!
<乱马>おめぇ、かわいくねえんだよっ。
<あかね>冗谈じゃないわよ。あんな変态、おことわりよ!
<玄马>う~む、なにから话せばよいのやら。
<シャンプー>乱马、杀す!シャンプー
<らんま>てめー、なにしやがる!
<帯刀>人呼んで、风林馆高校の苍い雷!
<早云>说明してもらおーか乱马くん!
<小太刀>おーっほっほっほっほっほっほっほっほっほっほ…。
<ムース>おらの技を、手品よばわりする気かっ!
<おばば>婿どの、多少はできるようじゃの。
<八宝斉>はあぁっ、あかねちゃんの、ぱんてぃっ。
<Pちゃん>ぶいーっ、ぶっひっ…、ぶぃ!
<あかね>うちの天道道场
<なびき?かすみ?早云>いそうろう
<あかね>乱马つら~い修行の
<なびき?かすみ?早云>呪泉郷
<玄马>まさに悲剧!
<乱马>水をかぶると
<らんま>女になっちゃうフザケた体质
<なびき?かすみ?早云?玄马>あかねの许婚!
<ガイド>お客さんここよ。伝说の修行场、呪泉郷。お客さん物好きね。大変危険なのでもう谁も使てないのよ、この修行场。あっ、お客さんなにするね!泉に落ちたら大変よっ。あいやー!娘溺泉(ニャンニーチュアン)に落ちてしまたぁ!娘溺泉(ニャンニーチュアン)は千五百年前、若い娘が溺れたという悲剧的伝说あるのたよ!以来そこで溺れた者皆、若い娘の姿になてしまう呪い的泉!ほら见ろ、娘になてしまたっ。
らんま
<らんま>命は舍ててもっ、男を舍てる気はなかったわい!
<良牙>风林馆高校は、どこだっ。
<かすみ>早乙女のおじさま、朝ごはんですよ。
<パンダ>ぱふぉ。
<シャンプー>乱马、责任とるよろしっ。
<おばば>だてに百年生きとらんわ、ははっ。
<なびき>フォローになってないわよ、おねーちゃん。
<あかね>よしよし、よし。あかね
<九能>きさま、あかねくんに対して惯れ惯れしいっ。
<三千院>连れが、失礼したね。
<あずさ>シャルロットは、あずさちゃんのものですわ?
<Pちゃん>ぶいー…、ぶぃっ。Pちゃん
<乱马>だけどあかね笑うとかわいいよ
<あかね>うちの天道道场
<なびき?かすみ?早云>いそうろう
<あかね>乱马つら~い修行の
<なびき?かすみ?早云>呪泉郷
<玄马>まさに悲剧!
<乱马>水をかぶると
<らんま>女になっちゃうフザケた体质
<なびき?かすみ?早云?玄马>あかねの许婚!
<乱马>胜手に决めるなよ!
<なびき?かすみ?早云?玄马>あかねの许婚!
<あかね>迷惑だわっ。
<なびき?かすみ?早云?玄马>あかねの许婚!
热心网友
时间:2023-10-09 09:24
不太清楚什么意思。
乱回答吧。
1,这首歌只有日语的没有国语。
2,和kaoru_enix说的一样 RANMA=乱马的日文罗马发音
这首歌名的中文意思也就乱马☆乱马的意思。
我估计你是要歌词。我也找过。
不过只有日文的。可以去日文区,让高手帮你翻译下。
乱马〈ランバ〉ダ☆RANMA
歌手:乱马的歌剧団御一行様
动漫名:らんま1/2
※〔あかね〕 うちの天道道场
〔コ―ラス〕 いそうろう
〔あかね〕 乱马 つら~い修行の
〔コ―ラス〕 呪泉郷
〔玄马〕 まさに悲剧!
〔乱马〕 水をかぶると
〔らんま〕 女になっちゃうフザケた体质
〔コーラス〕 あかねの许婚!
乱马 「おめー、かわいくねーんだよ」
あかね 「冗谈じゃないわよ。あんな変态、おことわりよ」
玄马 「う~む、なにから话せばよいのやら」
「乱马、杀す!」 シャンプー
らんま 「てめー、なにしやがる!」
九能 「人呼んで、风林馆高校の苍い雷」
早云 「说明してもらおーか、乱马くん」
「お~ほほほほほほほっ」 小太刀
ムース 「おらの技を、手品よばやりする気か」
おばば 「婿どの、多少はできるよーじゃの」
八宝斉 「はははあっ、あかねちゃんのぱんてぃっ!」
「ぶぃーっ、ぶきっ!」 良牙
※くりかえし
〔ガイド〕 お客さん、ここよ。伝说の修行场 呪泉郷。
お客さん、物好きね。
大変危険なので、もう谁も使てないのよ、この修行场。
あっ、お客さん なにするね!
泉に落ちたら大変よ。
あいやあっ、娘溺泉〈ニャンニーチュアン〉に落ちてしまった!
娘溺泉は千五百年前 若い娘が溺れたという、
悲剧的伝说があるのだよ!
以来そこで溺れた者、皆…、
若い娘の姿になてしまう呪い的泉!
ほら见ろ、娘になてしまた。
らんま 「命は舍てても、
男を舍てる気はなかったわい!」
良牙 「风林馆高校はどこだ?」
かすみ 「早乙女のおじさま、朝ごはんですよー」
「…………」 玄马
シャンプー 「乱马、责任とるよろし」
おばば 「だてに百年生きとらんわ、ははっ」
なびき 「フォローになってないわよ、おねーちゃん」
「よしよし、よし」 あかね
九能 「きさま、あかねくんに対して惯れ惯れしい」
三千院 「连れが、失礼したね」
あずさ 「シャルロットはあずさちゃんのものですわ」
「ぶぃ~っ、ぶきっ!」 Pちゃん
〔乱马〕 だけどあかね 笑うとかわいいよ
※くりかえし
〔乱马〕 「胜手に决めるなよ!」
〔コーラス〕 あかねの许婚!
〔あかね〕 「迷惑だわ!」
〔コーラス〕 あかねの许婚!
进我能力帮你下,这是用金山快译翻译出来的。你先凑合下。
乱马〈ランバ〉ダ☆RANMA
歌手:乱马的歌剧团一行人
动漫名:乱马1/2
※〔小茜〕 我家的天道道场
〔个-las 〕 食客
〔小茜〕 乱马 脸 ̄啊修行
〔个-las 〕 呪泉乡
〔玄马〕 正是悲剧!
〔乱马〕 戴水的?
〔RANMA〕 女在的极了 fzake 体质
〔合唱〕 小茜的未婚夫!
乱马 「害怕-,或呀く喂-是ん喔」
小茜 「不是笑话的呀。那样的*,拒绝喔」
玄马 「想要 ̄む,什么们会说的话,好的啊们」
「乱马,杀!」 珊璞
RANMA 「之后め-,什么眼光是る!」
九能力 「人叫,风林馆高中的苍雷」
天道早云 「就算说明,们喔~ 或,乱马君」
「 ̄呵呵呵呵呵呵想要得到」 小大刀
沐斯 「我的技能,魔术喔的话,做的空气吗」
伯母如果 「女婿哪个,完成多少喔-是的」
八宝斋 「是是啊,小茜的舞步ん之后ぃ!」
「ぶぃ-,武器!」 良好犬齿
※反复
〔指南〕 客人,这里喔 !传说的修行场 呪泉乡。
客人、好奇吧 !
很危险因为,已经谁也使者之后没有啊,这个修行场 !
啊,客人 做什么吧!
在泉落下的话大事件喔 !
爱哎呀,女孩溺泉〈nianni -chiu 安〉在落下了!
女孩溺泉是一千五百年前 据说年轻的女孩溺水了,
有悲剧的传说喔!
以来,因此溺水了人,全部…,
年轻的女孩的姿态在的之后完了符咒的泉!
瞧看吧,女孩在的之后既还有。又~
RANMA 「生命是就算扔掉,
扔掉男的空气是呀!」
良牙 「风林馆高中是哪里?」
朦胧 「已经少女的时差再,是早餐喔-」
「…………」 玄马
珊璞 「负乱马、责任喔的滤纸」
伯母如果 「在义气百年活着的虎ん哎呀,是」
随风摇曳 「没有成为跟随的呀、山脊-」
「苇子苇子、苇子」 小茜
九能力 「穿样子、小茜对于训读习惯强迫习惯」
三千院 「同伴,失礼了吧」
喂不嘛 「siarurot 啊不幸福ゃん的东西嘛」
「ぶぃ ̄,武器!」 P
〔乱马〕 但是小茜 笑啦呀よ
※反复
〔乱马〕 「不要任性地决定喔!」
〔合唱〕 小茜的未婚夫!
〔小茜〕 「麻烦哎呀!」
〔合唱〕 小茜的未婚夫!
经我修改了下,一边听,一边看,应该还成。
热心网友
时间:2023-10-09 09:25
乱马(luanma)☆RANMA
RANMA=乱马的日文罗马发音
热心网友
时间:2023-10-09 09:26
....
什么意思???
不管了,告诉你,好看!!!