发布网友 发布时间:2023-02-27 03:59
共2个回答
热心网友 时间:2023-07-17 16:55
1、“我们应该双方各退一步,采取折衷的办法”这句话的英文翻译是:We should make some concession (to each other)and seek compromise.
2、should 英[ʃʊd] 美[ʃʊd]
[词典] 应该; 将会; 可能; 本应;
[例句]I should exercise more.
我应该多锻炼一些。
3、make some concession做某些让步 ; 做某些妥协 ; 做某些倒退* ; 做某些凋零
例句:
We must make some concession to the weakness of old age .
我们要向老年虚弱者让步。
more999.com
We can make some concession in other term, but we have to stick to the prices we haveoffered.
我们可以在其他条件上作些让步,但必须坚持我们提出的价格。
www.slideshare.net
I think It necessary for both of us to make some concession. suppose we meet each otherhalfway ?
我觉得我们双方都有必要作出让步,我们各让一半成吗?。
4、compromise 英[ˈkɒmprəmaɪz] 美[ˈkɑ:mprəmaɪz]
n. 妥协; (名誉等的) 损害; 妥协(或折中)方案; 折中物;
vi. 折中解决; 妥协,退让;
vt. 违背(原则); 连累; (尤指因行为不很明智) 使陷入危险;
[例句]Encourage your child to reach a compromise between what he wants and what you want.
鼓励孩子在他的愿望和你的愿望之间找到一个折中点。
热心网友 时间:2023-07-17 16:56
“我们应该双方各退一步,采取折衷的办法”这句话的英文翻译是:We should both step back and take a compromise.
句子解释:
should 英[ʃʊd]
[词典] 应该; 将会; 可能; 本应;
[例句]I should exercise more 我应该多锻炼一些。
step back 英[step bæk]
[词典] 退后; 后退,退居不重要的部位; 退坡儿; 却;
[例句]I stepped back and analysed the situation 我抽身出来,从局外人的角度分析了形势。
compromise 英[ˈkɒmprəmaɪz] 美[ˈkɑ:mprəmaɪz]
名词 妥协; (名誉等的) 损害; 妥协(或折中)方案; 折中物;
动词 折中解决; 妥协,退让;
副词 违背(原则); 连累; (尤指因行为不很明智) 使陷入危险;
[例句]Encourage your child to reach a compromise between what he wants and what you want 鼓励孩子在他的愿望和你的愿望之间找到一个折中点。
参考资料
百度百科:https://zhidao.baidu.com/question/93524240.html?fr=iks&word=%22%CE%D2%C3%C7%D3%A6%B8%C3%CB%AB%B7%BD%B8%F7%CD%CB%D2%BB%B2%BD%2C%B2%C9%C8%A1%D5%DB%D6%D4%B5%C4%B0%EC%B7%A8%22&ie=gbk