德语语法 Nicht der Rede wert
发布网友
发布时间:2023-02-26 02:06
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-05-02 02:37
#小写 wert 是形容词,短语etwa. ist etw.(Gen 二格)/(j-m) etw. (Akk 四格)wert
(物作主语)是值得...的,是有...价值的:
Die Karten fürs Konzert sind mir das Geld wert.音乐会的门票对我物有所值。
Die Arbeit war nicht der Mühe wert.这件工作不值得费力去做。(der Mühe 此处为二格)
Nicht der Rede wert.为固定短语,意为“不值一提”。可用于回答对方的感谢等。(der Rede是二格)
具体的用法都可以在词典中查到的...
热心网友
时间:2023-05-02 02:38
etw. ist nicht der Rede wert,固定搭配‘某事不足挂齿,不值一提’
这里的wert是形容词,在德语里形容词做表语的时候可以支配第二、三、四格,有的语法书上管它叫做‘带表语性宾语的形容词’。
比如:Das Baby ist einen Monat alt.(形容词alt支配第四格)
Mir ist (alles) klar.(形容词klar支配第三格)
热心网友
时间:2023-05-02 02:38
这里的wert不是名词,是形容词。
这个句子的完整形式是 der Reder ist nicht wert. 作为固定短语 ist 省略了。
nicht der Reder wert sein 不足挂齿,不值一提