臧谷失羊翻译和字词解释,阅读答案
发布网友
发布时间:2023-03-18 18:31
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-11-11 08:30
原文没贴,我自己找的。重点我标了7个,对于题目,你没贴我不知道,你可以追加。
出处:《庄子·骈拇》:“臧与谷二人,相与(1)牧羊而俱(2)亡其羊,问臧奚(3)事,则挟荚(4)读书,问谷奚事,则博塞(5)以游(6)。二人者,事业(7)不同,其于亡羊均也。”
直译:臧和谷两个人,一起放羊但都把自己的羊弄丢了。询问臧是因为是什么缘故,是因为带着书箱看书;询问谷是因为什么缘故,是因为*来取乐。两个人,做的事情不一样,但是对于丢掉羊这件事情而言(后果)是一样的。
(1)相与:一起
(2)俱:都
(3)系:通“胡”,“何”,表疑问(这个是古文字典查的)
(4)荚:(个人认为是一个通假,意思是书箱,但具体通哪个不清楚,因为这里绝对不可能是豆荚的意思)
(5)博塞:塞通“赛”,博赛就是*。
(6)游:玩,做游戏
(7)事业:跟现代汉语不同,要分开,事:从事,做;业:事情。
除了原文,其他纯手工,求给分
热心网友
时间:2023-11-11 08:30
直译:臧和谷两个人,一起放羊但都把自己的羊弄丢了。询问臧是因为是什么缘故,是因为带着书箱看书;询问谷是因为什么缘故,是因为*来取乐。两个人,做的事情不一样,但是对于丢掉羊这件事情而言(后果)是一样的。
相与:一起
俱:都
系:通“胡”,“何”,表疑问(这个是古文字典查的)
荚:(个人认为是一个通假,意思是书箱,但具体通哪个不清楚,因为这里绝对不可能是豆荚的意思)
博塞:塞通“赛”,博赛就是*。
游:玩,做游戏
事业:跟现代汉语不同,要分开,事:从事,做;业:事情。来自:求助得到的回答