发布网友 发布时间:2023-02-23 01:43
共1个回答
热心网友 时间:2024-12-12 13:03
送袁伯长扈从上京
日色苍茫映赭袍,时巡无乃圣躬劳。
天连阁道晨留辇,星散周庐夜属橐。
白马锦鞯来窈窕,紫驼银瓮出葡萄。
从官车骑多如雨,只有扬雄赋最高。
首两句说明送赠的因由。“赭袍”即红袍,此指帝王之衣。自忽必烈始,元代皇帝大抵每年都要“巡幸”上京。上京即上都开平,是元世祖忽必烈即位之地,故址在今内蒙古正蓝旗东闪电河北岸,因是皇上出巡,所以诗中说是“圣躬劳”。袁伯长即袁桷,庆元鄞县(今属浙江)人,曾任国史院编修官、翰林侍讲学士,当时曾随从皇帝出行。诗句没有直接从送赠对象着笔,而是描绘了袁桷参加的护驾队伍的场景:阳光苍茫,照射着大地上的一切。在金色的阳光下,皇帝的那件红袍显得格外引人注目。通过颜色渲染,既突出了巡行队伍的中心,又造就了阔大的境界,为全诗定下了基调。
“天连阁道晨留辇,星散周庐夜属橐”紧承首联,是广为传颂的名句。“阁道”即栈道,此处用来喻指山中险道。早晨应该是出行的时刻,诗中却说“晨留辇”,进一步烘托出了道路的艰险难行。“周庐”即帐篷,“夜属櫜”指护卫士兵在夜间佩带弓箭,进行戒备,说明帝王的威势。这两句诗原作“山连阁道晨留辇,野散周庐夜属櫜”。著名诗人赵孟頫看后称赞其意境优美,并建议将“山”改为“天”,将“野”改为“星”。这样改后,诗作的境界显得更加阔大而雄壮。试想那条栈道盘绕于群山之间,一直通向远方,消失在云天之际,比“山连”二字的视野更加开阔;巡行队伍宿营的帐篷遍布山野,像满天繁星那样众多,比“野散”二字更能烘托出帝王声势的显赫。这个论诗佳话传到清代,王士祯又把它作为炼字的范例来称道。这样讲究工炼的诗句在虞集诗中甚少,所以此诗尤为人所重。
如果说颔联像长镜头作远距离的整体描绘的话,那么“白马锦鞯来窈窕,紫驼银瓮出葡萄”一联则是短距离的特写。这里写到不是乘车而是骑马的歌伎 *** ,写到中原地区不太常见的骆驼等物,颇有民族风味。两句诗构思精工,综合运用了多种对仗方式。从内容上来说,有属于鸟兽虫鱼对的“马”对“驼”,有属于颜色对的“白”对“紫”,有属于器物对的“锦鞯”(马鞍垫)对“银瓮”;就形式而言,有属于联绵字对的“窈窕”对“葡萄”。细致的描写与精工的技巧结合得很完满。
作为一首送赠诗,直到最后才提到了送赠对象:“从官车骑多如雨,只有扬雄赋最高。”诗人没有劝勉,没有慨叹,只是把他比作西汉末年的著名作家扬雄,赞美其超群的文才。在元代中期大都诗坛上,袁桷是一位活跃人物,著有《清容居士集》。至此我们才恍然大悟:前面六句所渲染的显赫声势,众多随从,都是为了给这两句作铺垫,都是为了衬托袁桷的超众之才。