苏轼浣溪沙的下阕是什么
发布网友
发布时间:2023-02-20 20:01
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-10-01 09:24
浣溪沙 (山下兰芽短浸溪)-(宋)苏轼
游蕲(qí)水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。 谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
【注释】 浸:泡在水中。 潇潇:形容雨声。 子规:布谷鸟。 无再少:不能回到少年时代。 白发:老年。 唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼:上阕。 谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡:下阕
【译文】 岸边的兰草刚刚萌生娇嫩的幼苗,浸泡在溪水之中,松林间的沙路,仿佛经过清泉冲刷,一尘不染。傍晚细雨潇潇,寺外传来布谷鸟的啼叫声。谁说人生只会变老,不能再变得年轻?你看门前的溪水不是也能向西奔流吗!不要再发白发暮年时光流逝这样的感概了。 【赏析】 这首词写于元丰五年(1082)春,当时苏轼因“乌台诗案”,被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使。这在苏轼的*生涯中,是一个重大的打击,然而这首词却在逆境中表现出一种乐观向上的精神。上阕写自然景色,首二句描写早春时节,溪边兰草初发,溪边小径洁净无泥,一派生机盎然的景象。却以潇潇暮雨中,杜鹃哀怨的啼声作结。子规声声,提醒行人“不如归去”,给景色抹上了几分伤感的色彩。下阕却笔锋一转,不再陷于子规啼声带来的愁思,而是振起一笔。常言道“花有重开日,人无再少年”,岁月的流逝,正如同东去的流水一般,无法挽留。然而,人世总有意外,“门前流水尚能西”,既是眼前实景,又暗藏佛经典故。东流水亦可西回,又何必为年华老大徒然悲哀呢?看似浅显,却值得回味。先著《词洁》卷一谓:“坡公韵高,故浅浅语亦自不凡。” 全词洋溢着一种向上的人生态度,然而上阕结句的子规啼声,隐隐折射出词人处境,也更显出词中达观态度的难能可贵。 写作背景: 词人远谪黄州、抱病游清泉寺所作。上片写清泉寺的风光,下片情景生情,迸发一段坦荡、乐观、令人奋发的议论。
浣溪沙-(宋)苏轼
元丰七年十二月二十四日,从泗州刘倩叔游南山 细雨斜风作小寒。淡烟疏柳媚晴滩。入淮清洛渐漫漫。 雪沫乳花浮午盏,蓼茸蒿笋试春盘。人间有味是清欢。
热心网友
时间:2023-10-01 09:25
上阕:上山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇潇暮雨子规啼。下阕:谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
热心网友
时间:2023-10-01 09:25
苏轼《浣溪沙》的下阕是:谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
热心网友
时间:2023-10-01 09:26
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。