发布网友 发布时间:2023-02-21 13:37
共1个回答
热心网友 时间:2023-09-26 16:38
阮籍与浑为友。戎年十五,随浑在郎舍。戎少籍二十岁,而籍与之交。籍每适浑,俄顷辄去,过视戎,良久然后出。——《晋书·王戎传》
籍每适浑,俄顷辄去。版本可能不同,“适”或“之”,“俄顷”、“俄而”的意思是一样的。
适(之):到、去……(那里)
俄顷(俄而):一会儿。
全句是:阮籍与王浑是朋友。王浑的儿子王戎当时只有十五岁,跟着父亲住在公署。王戎比阮籍年纪小二十岁,阮籍也跟他交往。阮籍每次去王浑那儿,一会儿就离去;路过看王戎,总是很久后才出来。
《资治通鉴·孙权劝学》原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”蒙乃始就学.及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别.译文:当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞.孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗!只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了.你说事务多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自以为大有益处.”吕蒙于是开始学习.到了鲁肃来到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙论议,十分惊奇地说:“以你现在的才干、谋略来看,你不再是原来那个吴下阿蒙了!”吕蒙说:“士别三日,就要重新另眼看待,长兄知道这件事太晚了啊!”鲁肃于是叩拜吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友就分别了.。
俄
é
〔形〕
(1) (形声。从人,我声。本义:倾斜)
(2) 同本义 [inclined;tilt]
俄,行顷也。——《说文》
侧弁之俄。——《诗·小雅·宾之初筵》
俄轩冕。——扬雄《羽猎赋》。注:“昂也。”
于时曜灵俄景。——张衡《归田赋》
(3) 又如:俄景(偏西的阳光)
(4) 通“峨”。高耸 [high;towering]。如:俄俄(庄严的样子)
词性变化
--------------------------------------------------------------------------------
俄
é
〔副〕
(1) 短暂的时间,一会儿 [in a moment;momentarily]
俄而可以为其有矣。——《公羊传·桓公二年》
俄见小虫跃起。——《聊斋志异·促织》
俄,百千*呼。——《虞初新志·秋声诗自序》
老人俄死,田宅没官。——《笑林》
(2) 又如:俄顷时(不一会儿);俄且(即将,马上);俄延(拖延,迟延);俄瞬(短暂的时间,转瞬间);俄刻(顷刻,不长的时间);俄忽(一会儿,极短的时间)
常用词组
--------------------------------------------------------------------------------
俄而
é'ér
[and soon] 不久;顷刻。也作“俄尔”
俄而百千*呼。——《虞初新志·秋声诗自序》
俄尔
é'ěr
[suddenly] 一会儿
俄顷
éqǐng
[in a short moment] 片刻;一会儿
俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。——唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》
俄然
érán
[suddenly] 忽然
俄然消失