问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

文言文翻译贯

发布网友 发布时间:2023-02-21 22:34

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-09-26 17:56

1. 仍旧贯,如之何

【原文】鲁人(1)为长府(2)。闵子骞曰:“仍旧贯(3),如之何?何必改作?”子曰:“夫人(4)不言,言必有中。”

【译文】鲁国翻修长府的国库。闵子骞道:“照老样子下去,怎么样?何必改建呢?”孔子道:“这个人平日不大开口,一开口就说到要害上。”

-----------------------------------------

下面那段是个签文吧?大概意思是:

你目前虽然不顺,但仍要坚持,不宜做一些变化,

不宜见异思迁。守着现有状况,必有机缘,不必紧张!

2. 文言文翻译

这是水经注的郭守敬疏,试译如下:

汳水又向东经过贳城的南边,(红色的贳字曾经错为贯,这是赵、戴改的。)民间把它称为薄城,这是不对的。(郭守敬按语:薄城见于下面的文字,不在这里。)阚る的《十三州志》认为是贯城,(红色的贯字曾经错讹为贳字,这是戴、赵改的。)在蒙县的西北。(郭守敬按语:《春秋》杜预的《注》说,贯是宋国的地,梁国蒙县的西北就有贯城,这是阚的根据,只是他把贳城改成了贯城。可是是到杜预的年代时已经变称为贳城,不见得在阚氏时仍旧还称旧名,他称贯城,大概是径直按《春秋》的说法罢了。《括地志》说,旧贯城今名蒙泽城,在济阴县南五十六里。在今商邱县西北。)《春秋·僖公二十年》记载,齐侯、宋公、江、黄在贯城结盟,杜预认为是在贳城,他说:贳和贯两字相似。(郭守敬按语:杜预的《注》把贳城当作贯城,所以说他认为是贳城。相似句就明引了杜预的《注》文。)贯城在齐国,叫做贯泽,正确。(红色的矣字是讹文,赵的注相同,是戴的注指出的。郭守敬按语:明代的抄本是矣字。《释例》解释说,齐国有贯泽。《公羊传》上记载说,有贯泽的会盟。《公羊传》的说法在僖公九年。)不是这个地方。今天考察这个地方,并没有其他的城在蒙的西北,只有这个城邑。考察文字所说的地方,是贳邑非常明显,不是亳可以明确了。(赵云说:亳字与上文的薄字同音。郭守敬按语:亳和薄相通假,详细在下面解释。这里只是就城的实指,来驳斥民间认为是薄城的错误。)汳水又向东径直过蒙县旧城的北边,(红色的蒙错了,中戴、赵改的。郭守敬按:汉代时蒙县属于梁西,后汉、魏、晋的时候没有变,后来废除。在今天商邱县的东北二十二里。)民间叫做小蒙城。《西征记》:蒙城在汳水南十五六里,(会贞按语说:《元和志》指出,小蒙的旧城在宋国蒙城县的北面二十二里。《环宇记》说,六国的时候,楚国有一个蒙县,民间认为是小蒙城。但是说在宋城县南面十五里。《名胜志》又说在商邱县南面二十里,离过去的汳水很远,与《西征记》的说法不符合。)就是庄周的老家,(会贞按语:《史记·老子传》说,庄子是蒙人,名字叫周。

3. 文言文《文彦博》翻译

出自《宋史卷三百一十三列传第七十二》 【原文】 文彦博,字宽夫,汾州介休人。

其先本敬氏,以避晋高祖及宋翼祖讳改焉。少与张昪、高若讷从颍昌史炤学,炤母异之,曰:“贵人也。”

待之甚厚。及进士第,知翼城县,通判绛州,为监察御史,转殿中侍御史。

西方用兵,偏校有监陈先退、望敌不进者,大将守著令皆申覆。彦博言:“此可施之平居无事时尔。

今拥兵数十万,而将权不专,兵法不峻,将何以济?”仁宗嘉纳之。黄德和之诬刘平降虏也,以金带赂平奴,使附己说以证。

平家二百口皆械系。诏彦博置狱于河中,鞫治得实。

德和党援盛,谋翻其狱,至遣他御史来。彦博拒不纳,曰:“朝廷虑狱不就,故遣君。

今案具矣,宜亟还,事或弗成,彦博执其咎。”德和并奴卒就诛。

以直史馆为河东转运副使。麟州饷道回远,银城河外有唐时故道,废弗治,彦博父洎为转运使日,将复之,未及而卒。

彦博嗣成父志,益储粟。元昊来寇,围城十日,知有备,解去。

迁天章阁待制、都转运使,连进龙图阁、枢密直学士、知秦州,改益州。尝击球钤辖廨,闻外喧甚,乃卒长杖一卒,不伏。

呼入问状,令引出与杖,又不受,复呼入斩之,竟球乃归。召拜枢密副使、参知政事。

贝州王则反,明镐讨之,久不克。彦博请行,命为宣抚使,旬日贼溃,槛则送京师。

拜同中书门下平章事、集贤殿大学士。荐张环、韩维、王安石等恬退守道,乞褒劝以厉风俗。

与枢密使庞籍议省兵,凡汰为民及给半廪者合八万,论者纷然,谓必聚为盗,帝亦疑焉。彦博曰:“今公私困竭,正坐兵冗。

脱有难,臣请死之。”其策讫行,归兵亦无事。

进昭文馆大学士。御史唐介劾其在蜀日以奇锦结宫掖,因之登用。

介既贬,彦博亦罢为观文殿大学士、知许州,改忠武军节度使、知永兴军。至和二年,复以吏部尚书同中书门下平章事、昭文馆大学士,与富弼同拜,士大夫皆以得人为庆,语见《弼传》。

三年正月,帝方受朝,疾暴作,扶入禁中。彦博呼内侍史志聪问状,对曰:“禁密不敢漏言。”

彦博叱之曰:“尔曹出入禁闼,不令宰相如天子起居,欲何为邪?自今疾势增损必以告,不尔,当行军法。”又与同列刘沆、富弼谋启醮大庆殿,因留宿殿庐。

志聪曰:“无故事。”彦博曰:“此岂论故事时邪?”知开封府王素夜叩宫门上变,不使入;明旦言,有禁卒告都虞候欲为乱。

沆欲捕治,彦博召都指挥使许怀德,问都虞候何如人,怀德称其愿可保。彦博曰:“然则卒有怨,诬之耳。

当亟诛之以靖众。”乃请沆判状尾,斩于军门。

先是,弼用朝士李仲昌策,自澶州商胡河穿六漯渠,入横垅故道。北京留守贾昌朝素恶弼,阴约内侍武继隆,令司天官二人俟执政聚时,于殿庭抗言国家不当穿河于北方,致上体不安。

彦博知其意有所在,然未有以制之,后数日,二人又上言,请皇后同听政,亦继隆所教也。史志聪以其状白执政。

彦博视而怀之,不以示同列,而有喜色,徐召二人诘之曰:“汝今日有所言乎?”曰:“然。” 彦博曰:“天文变异,汝职所当言也。

何得辄预国家大事?汝罪当族!”二人惧,色变。彦博曰:“观汝直狂愚耳,未忍治汝罪,自今无得复然。”

二人退,乃出状示同列。同列皆愤怒曰:“奴敢尔僣言,何不斩之?”彦博曰:“斩之,则事 彰灼,于中宫不安。”

众皆曰:“善。”既而议遣司天官定六漯方位,复使二人往。

继隆白请留之,彦博曰:“彼本不敢妄言,有教之者耳。”继隆默不敢对。

二人至六漯,恐治前罪,更言六漯在东北,非正北也。帝疾愈,彦博等始归第。

当是时,京师业业,赖彦博、弼持重,众心以安。沆密白帝曰:“陛下违豫时,彦博擅斩告反者。”

彦博闻之,以沆判呈,帝意乃解。御史吴中复乞召还唐介。

彦博因言,介顷为御史,言臣事多中臣病,其间虽有风闻之误,然当时责之太深,请如中复奏。时以彦博为厚德。

久之,以河阳三城节度使同平章事、判河南府,封潞国公,改镇保平、判大名府。又改镇成德,迁尚书左仆射、判太原府。

俄复镇保平、判河南。丁母忧,英宗即位,起复成德军节度使,三上表乞终丧,许之。

初,仁宗之不豫也,彦博与富弼等乞立储嗣。仁宗许焉,而后宫将有就馆者,故其事缓。

已而彦博去位,其后弼亦以忧去。彦博既服阕,复以故官判河南,有诏入觐。

英宗曰:“朕之立,卿之力也。”彦博竦然对曰:“陛下入继大统,乃先帝圣意,皇太后协赞之力,臣何闻力之有?兼陛下登储纂极之时,臣方在外,皆韩琦等承圣志受顾命,臣无与焉。”

帝曰:“备闻始议,卿于朕有恩。”彦博逊避不敢当。

帝曰:“暂烦西行,即召还矣。”寻除侍中,徙镇淮南、判永兴军,入为枢密使、剑南西川节度使。

熙宁二年,相陈升之,诏:“彦博朝廷宗臣,其令升之位彦博下,以称遇贤之意。”彦博曰:“国朝枢密使,无位宰相上者,独曹利用尝在王曾、张知白上。

臣忝知礼义,不敢效利用所为,以紊朝著。”固辞乃止。

夏人犯大顺,庆帅李复圭以陈图方略授钤辖李信等,趣使出战。及败,乃妄奏信罪。

彦博暴其非,宰相王安石曲诛信等,秦人冤之。庆州兵乱,彦博言于帝曰:“朝廷行事,务合人心,宜兼采众论,以静重为先。

陛下厉精求治,。

4. 文言文翻译

我刚去庐山,见庐山山谷奇峻秀丽,是我平生从未见过的,由于眼睛看不过来,于是产生了不想写诗的念头。过了一会见到了山中的僧人,僧人都喊:"苏子瞻来啦!"我听了不觉作了一诗:芒鞵青竹杖,自挂百钱游。可怪深山里,人人识故侯。然后又暗笑前面说的太嗔怪,便又作了两首:"青山若无素,偃蹇不相亲。要识庐山面,他年是故人。”和“自昔忆清赏,初游杳霭间。如今不是梦,真个是庐山。”那一天有人把陈令写的《庐山记》拿给我看,我边走边读,看到书里有徐凝、李白的诗,不觉哑然失笑。又来到开先寺,长老向我求诗,于是写了一首绝句:帝遣银河一派垂,古来惟有谪仙辞。飞流溅沫知多少,不与徐凝洗恶诗。”来来往往在山南已有十余天,认为景色奇特但描写却不能穷尽,挑了其中最好的,比如漱玉亭、三峡桥,所以写了这两首诗。最后和摠老同游西林,又写了一绝句:“横看成岭侧成峯,到处看山了不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。”我的庐山诗在这时已穷尽了啊。

乎~·`~累死我了。一般翻译诗句不需译的,所以其中的诗我原封不动的抄了下来。译的不好还请见谅。

喂,我说楼下的楼下,你抄我的也标明个出处好不?我翻译的好辛苦的哎!!

5. 文言文翻译

制曰:“朕获承至尊休德,传之亡穷,而施之罔极,任大而守重,是以不皇,永惟万事之统,犹惧有阙。

故广延四方之豪俊,郡国诸侯贤良修洁博习之士,欲闻大道之要,至论之极。今子大夫然为举首,朕甚嘉之。

子大夫其精心致思,朕垂听而问焉。 盖闻三,改制作乐而天下洽和,百王同之。

当虞氏之乐莫盛于《韶》,于周莫盛于《勺》。已没,管弦之声未衰,而大道微缺,陵夷至乎桀、纣之行,王道大坏矣。

夫五百年之间,守文之君,之士,欲则先王之法以戴翼其世者甚众,然犹不能反,日以仆灭,至后王而后止,岂其所持操或缪而失其统与?固天降命不查复反,必推之于大衰而后息与?乌乎!凡所为屑屑,,务法,又将无补与?三代受命,其符安在?灾异之变,何缘而起?性命之情,或夭或寿,或仁或鄙,习闻其号,未烛厥理。伊欲风流而令行,刑轻而奸改,百姓和乐,政事宣昭,何修何饬而膏露降,百谷登,四海,泽臻草木,全,寒暑平,受天之祜,享鬼神之灵,德泽洋溢,施乎方外,延及群生? 子大夫明先圣之业,习俗化之变,之序,讲闻高谊之日久矣,其明以谕朕。

科别其条,勿猥勿并,取之于术,慎其所出。乃其不正不直,不极,枉于执事,书之不泄,兴于朕躬,毋悼后害。

子大夫其尽心,靡有所隐,朕将亲览焉。 仲舒对曰: 陛下发德音,下明诏,求天命与情性,皆非愚臣之所能及也。

臣谨案《春秋》之中,视前世已行之事,以观天人相与之际,甚可畏也。国家将有失道之败,而天乃先出灾害以谴告之,不知自省,又出怪异以警惧之,尚不知变,而伤败乃至。

以此见之人君而欲止其乱也。自非大亡道之世者,天尽欲扶持而全安之,事在强勉而已矣。

强勉学习,则闻见博而知益明;强勉行道,则德日起而大有功:此皆可使还至而有效者也。《诗》曰“匪解”,《书》云“茂哉茂哉!”皆强勉之谓也。

道者,所繇适于治之路也,仁义皆其具也。故已没,而子孙长久安宁数百岁,此皆教化之功也。

王者未作乐之时,乃用先五之乐宜于世者,而以深入教化于民。教化之情不得,雅颂之乐不成,故王者功成作乐,乐其德也。

乐者,所以变民风,化民俗也;其变民也易,其化人也著。故声发于和而本于情,接于肌肤,臧于骨髓。

故王道虽微缺,而管弦之声未衰也。夫虞氏之不为政久矣,然而乐颂遗风犹有存者,是以孔子在齐而闻《韶》也。

夫人君莫不欲安存而恶危亡,然而政乱国危者甚众,所任者非其人,而所繇者非其道,是以政日以仆灭也。夫周道衰于幽、厉,非道亡也,幽、厉不繇也。

至于宣王,思昔先王之德,兴滞补弊,明文、武之功业,周道复兴,诗人美之而作,上天晁之,为生贤佐,后世称通,至今不绝。此不解行善之所致也。

孔子曰“人能,非道弘人”也。故治乱废兴在于己,非天降命不得可反,其所操持誖谬失其统也。

臣闻天之所大奉使之王者,必有非人力所能致而自至者,此受命之符也。天下之人同心归之,若归父母,故天瑞应诚而至。

《书》曰“入于,有火复于,流为乌”,此盖受命之符也。周公曰“复哉复哉”,孔子曰“”,皆积善累德之效也。

及至后世,淫佚衰微,不能统理群生,诸侯背畔,残贱以争,废德教而任刑罚。刑罚不中,则生;积于下,怨恶畜于上。

上下不和,则阴阳缪而娇孽生矣。此灾异所缘而起也。

臣闻命者天之令也,性者生之质也,情者人之欲也。或夭或寿,或仁或鄙,陶冶而成之,不能粹美,有治乱之所在,故不齐也。

孔子曰:“君子之德风,小人之德草,草上之风必偃。”故尧、舜行德 *** ,桀、纣行暴 *** 鄙夭。

未上之化下,下之从上,犹泥之在钧,唯甄者之所为,犹金之在熔,唯冶者之所铸。“绥之斯俫,动之斯和”,此之谓也。

臣谨案《春秋》之文,求王道之端,得之于正。正次王,王次春。

春者,天之所为也;正者,王之所为也。其意曰,上承天之所为,而下以正其所为,正王道之端云尔。

然则王者欲有所为,宜求其端于天。天道之大者在阴阳。

阳为德,阴为刑;刑主杀而德主生。是故阳常居,而以生育养长为事;阴常居大冬,而积于空虚不用之处。

以此见天之任德不任刑也。天使阳出布施于上而主岁功,使阴于下而时出佐阳;阳不得阴之助,亦不能独成岁。

终阳以成岁为名,此天意也。王者承天意以从事,故任德教而不任刑。

刑者不可任以治世,犹阴之不可任以成岁也。为政而任刑,不顺于天,故先王莫之肯为也。

今废先教之官,而独任执法之吏治民,毋乃任刑之意与!孔子曰:“谓之虐。”虐政用于下,而欲德教之被四海,故难成也。

臣谨案《春秋》谓一元之意,一者万物之所从始也,元者辞之所谓大也。谓一为元者,视大始而欲正本也。

《春秋》深探其本,而反自贵者始。故为人君者,正心以正朝廷,正朝廷以正百官,正百官以正万民,正万民以正四方。

四方正,远近莫敢不壹于正,而亡有奸其间者。是以阴阳调而风雨时,群生和而万民殖,五谷孰而草木茂,被润泽而美,四海之内闻而皆徕臣,诸福之物,可致之祥,莫不毕至,而王道终矣。

孔子曰:“不至,河不出图,吾已矣夫!”自悲可致此物,而身卑贱不得致也。今陛下贵为天子,富有四海,居得致之位,操可致之势,又有。

6. 文言文 翻译

羽尝为流矢所中,贯其左臂,后创虽愈,每至阴雨,骨常疼痛,医曰:“矢镞有毒,毒入于骨,当破臂作创,刮骨去毒,然后此患乃除耳。”羽便仲臂令医劈之。时羽适请诸习竽饮食相对,臂血流离,盈于盘器,而羽割炙引酒,言笑自若。

关羽曾经被一支飞箭射中,箭穿透了他的左臂,后来,伤口虽然愈合了,(但是)每到阴雨天,骨头常常疼痛。医生说:“箭头有毒,毒已渗入到骨头里,应当切开臂膀(再一次治疗箭伤),刮掉渗入毒药的骨头,(完全)除掉毒药,这样以后,病才能根除。”关羽便伸出臂膀让医生切开。当时,关羽恰好邀请各位将领在一起喝酒吃饭,臂膀上的鲜血淋漓,溢出盘子,而关羽却(依然)切烤肉(吃)举起酒杯(喝),谈笑自若。

7. 文言文翻译

一个能事事顺着我的心意的人,太可怕了

出自纪晓岚的一篇文章

甲与乙相善,甲延乙理家政,及官抚军,并使佐官政,惟其言是从。久而资财皆为所干没,始悟其奸,稍稍谯责之。乙挟甲阴事,遽反噬。甲不胜其愤,乃投牒诉城隍。

夜梦城隍语之曰:“乙险恶如是,公何以信任不疑?”

甲曰:“为其事事如我意也。”

神喟然曰:“人能事事如我意,可畏甚矣!公不畏之,而反喜之,不公之给而给谁也?渠恶贯将盈,终必食报!若公则自贻伊戚,可无庸诉也。”

(选自清·纪昀《阅微草堂笔记》)

译文:

甲与乙是好朋友,甲请乙料理家务,甲做官至抚军,又让乙帮忙办理公务,只听乙的话。时间长了,甲的财产都被乙吞没,甲才看明白乙的奸诈,稍微指责了乙一下,乙就抓住了甲的隐私事,马上反咬一口。甲非常气愤,就投诉到城隍。

夜里梦见城隍对他说:“乙这样险恶,你为何信任不怀疑他呢?”

甲说:“因为他事事顺着我的心意啊.。”

城隍长叹说:“一个能事事顺着我的心意的人,太可怕了!你不怕他,反而喜他,受欺骗的事不给你还给谁呢?乙这个人恶贯满盈,必将遭报应!而像你则是自作自受,不要再告状了吧。”

启示:

人往往喜欢听顺耳的话,尤其是那些当官的,更是喜欢那些拍马屁、搞逢迎的人。须知这种人是很危险的,事事迎合当官的,必有他个人的小算盘,或想当官、或想发财、或兼而有之。领导反凶的,大都是他身边平日最信任的人,因为只有他们最了解领导的软肋在哪里。

希望能采纳

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
苹果电脑电池充不进电苹果电脑充不进去电是怎么回事 苹果电脑不充电没反应苹果电脑充电指示灯不亮充不了电怎么办 狗狗更加忠诚护家、善解人意,养一只宠物陪伴自己,泰迪能长多大... 描写泰迪狗的外形和特点的句子 国外留学有用吗 花钱出国留学有用吗 !这叫什么号 百万医疗赔付后是否可以续保 前一年理赔过医疗险还能续保吗? 医疗住院险理赔后还能购买吗? 冬日暖阳下一句是什么 有关约定的诗词有哪些? 成语什么识新交 草木皆兵成语接龙 笫四字是旧的成语 谷打头的成语接龙? 泛泛之交的拼音 一谷不升成语解释 电热水器加热棒多久清洗 雷鼓大震形容什么呀? 黄黄白白是AABB的四字成语吗? 白白四字成语 聪明正直是什么意思?聪明正直成语造句和典故 涧左右两边表示什么 涧是什么结构的字快快快 眉天眼笑的反义词是什么 山水不移月色依,出自什么意思? 胡蝶梦中梦蝴蝶 对联 梦中蝴蝶雨纷飞,迎风追赶独相随。梦醒泪湿枕边睡,忘我沉醉梦中醉... 谁能给我完完整整的介绍一下“词”这个东东(是诗词的词哈) 海内蒇知己,它乡遇故人这句话是什么意思 ★★★"大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡!"出自哪里?★★★ 别董大这首诗想要告诉我们的道理是什么,详细点 重返的英文翻译 这个故事告诉了我们什么道理?将详细点,拜托了! 肚开头的四字成语 成语xxx下 咏怀阮籍炎光延万里翻译 宪府触邪峨豸角(这句诗怎么解释) 辛弃疾《贺新郎(和徐斯远下第谢诸公载酒相访韵)》原文及翻译赏析_百 ... 陆壹这个名字怎么解释 骆驼桥介绍? 打比方是指什么? 什么叫字字如珠玑,句句是箴言? 用三种声音写作文儿400字 河南历年高考现代文阅读都是哪一类型的 望的解释是什么? 遂唱阳关三叠曲,溪水流动复向西什么意思 逾次超秩是什么意思?逾次超秩成语造句和典故 ...百年一眼,相携而过,才知嫣红早已看遍"是什么意思?