大酺译文 | 注释 | 赏析
发布网友
发布时间:2023-03-28 11:49
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-27 01:38
大酺 [唐代] 杜审言
毗陵震泽九州通,士女欢娱万国同。伐鼓撞钟惊海上,新妆袨服照江东。梅花落处疑残雪,柳叶开时任好风。火德云官逢道泰,天长日久属年丰。
注释
大酺:聚饮。封建帝王为表示欢庆,帝赐大酺,特许民间举行大聚饮三天。后用以表示大规模庆贺。
鉴赏
酺指的是百姓聚集在一起饮宴。古时国家有“吉庆”事,允许百姓聚饮。其中一首《大酺》作于公元689年(永昌元年),因武则天选择正月庆祝自己加尊号“圣母神皇”,“亲享明堂,大赦天下,改元,大酺日。”(《旧唐书·则天皇后纪》)杜审言的诗从正面赞颂武则天的功德。
而这首《大酺》诗,大概作于公元690年(天授元年)武则天改唐为周之后,因此诗里有“火德云官”之称。因为以五行相推武周是火德。这首《大酺》诗写得别开生面,突出表现民间的欢娱,那热闹的场面如同*收或过传统的盛大节日一样,传达了诗人与民同乐的情绪。我国古代封建统治者是禁止百姓聚饮的,汉律规定,三人以上,无故群饮,罚金四两。唐亦有类似规定。
创作背景
公元689年(永昌元年)前后,杜审言在晋陵郡江阴县(今江苏江阴县)任县丞、县尉等地方小官时,写下不少诗,流传至今的以《大酺》为题的就有两篇。
大酺译文 | 注释 | 赏析
大酺 [唐代] 杜审言 毗陵震泽九州通,士女欢娱万国同。伐鼓撞钟惊海上,新妆袨服照江东。梅花落处疑残雪,柳叶开时任好风。火德云官逢道泰,天长日久属年丰。注释 大酺:聚饮。封建帝王为表示欢庆,帝赐大酺,特许民间举行大聚饮三天。后用以表示大规模庆贺。鉴赏 酺指的是百姓聚集在一起饮...
陈允平《大酺》原文及翻译赏析
大酺原文: 雾幕西山,珠帘卷,浓霭凄迷华屋。蒲萄新绿涨,正桃花烟浪,乱红翻触。绣阁留寒,罗衣怯润,慵理凤楼丝竹。东风垂杨恨,锁朱门深静,粉香初熟。念缓酌灯前,醉吟孤枕,顿成清独。伤心春去速。叹美景虚掷如飞ECB1。漫孤负、秋千台榭,拾翠心期,误芳菲、怨眉愁目。冷透金篝湿,...
大酺(寿王修斋枢密)原文_翻译及赏析
平生分明处,是从容处□,不差毫发。把朝市山林,一般看了,无边风月。深衣清到骨。紫枢府、谁信曾簪笏。炊脱粟、黄鸡白酒,补菊栽梅,碧溪绕、竹篱茅屋。无限轻描貌。都说道、诏书催发。想回首、招黄鹄。微微自笑,惟有赤松衣钵。相陪对门石佛。——宋代·陈著《大酺(寿王修斋枢密)》 大酺(寿...
大酺·对宿烟收注释译文
夜色渐深,宿雾散尽,万籁俱寂,只有雨滴敲击屋顶的清响回荡。新竹如青玉旗幡般挺立,竹皮上的箨粉经雨水洗涤,显得分外洁净,竹梢在风中轻轻摇曳,似在低声交谈。琴弦受潮,寒意透过竹帘,侵入厅屋,旅馆之中只有檐下滴水声不断,使人困倦中略感凄凉。愁绪难眠,梦境破碎,孤寂之情愈发强烈。对于远行...
大酺·春雨译文
新生的嫩竹从墙头探出,青碧的颜色宛如玉质的流苏,清新脱俗。竹皮上的粉霜已被雨水洗净,柔弱的竹梢在风雨中轻轻摇曳,相互摩擦,仿佛在低语诉说。湿润的雨气使得琴弦松弛,寒意透入帷帐,轻拂过枕头。微风吹过,带起尘封的蛛网,粘附在竹帘上,增添了旅馆的寂寥氛围。在这孤寂的旅馆里,我听着檐头不...
大酺·越调春雨原文|翻译|赏析_原文作者简介
《大酺·越调春雨》赏析 赏析一 这是一首惜春词。上阕从暮春的雨景写到客中阻雨的愁闷,从视听两方面描绘,笔法细腻;下阕从雨阻行程写到落红铺地、春事消歇,抒归心似箭而难归去的无奈和惆怅。 此篇在春雨迷濛的意象中,点染人事。上片写春雨中的闺愁。开头三句写一宿春雨初歇,拂晓时烟雾弥漫,鸟儿刚刚睁开惺松...
《大酺·春雨》的作者是谁?又该如何鉴赏呢?
赏析 这是一首惜春词。上阕从暮春的雨景写到客中阻雨的愁闷,从视听两方面描绘,笔法细腻;下阕从雨阻行程写到落红铺地、春事消歇,抒归心似箭而难归去的无奈和惆怅。此篇在春雨迷蒙的意象中,点染人事。上片写春雨中的闺愁。开头三句写一宿春雨初歇,拂晓时烟雾弥漫,鸟儿刚刚睁开惺松的双眼,还未...
“倘随明月去”的出处是哪里
《大酺乐》是唐代张文收所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:中文译文:泪滴成珠无法尽情倾泻,容颜逐渐残损容易磨损。如果跟随明月遥远去,不要说梦魂飘渺高远。诗意:《大酺乐》以意境深远、含蓄细腻的语言描绘出境遇悲凉的孤独心情。诗中作者以泪滴成珠、容颜残损来表达人生苦短、...
大酺·春雨的注释译文
怎奈我现在的情唐 教坊曲有《大酺乐》, 宋 人借旧曲以制新调,为双调一百三十三字,仄韵。景,就像当年滞留北朝的庾信,苦苦地思念故园;就像瘦弱的卫玠,多愁多病而易伤心肝。困顿清闲,更容易忧愁伤感。难怪客居平阳的马融,听见笛声中的忧怨,就悲伤得泣涕涟涟。更何况在这长满青苔的客馆,萧条...
《大酺·春雨》周邦彦宋词注释翻译赏析
以下是我帮大家整理的《大酺·春雨》周邦彦宋词注释翻译赏析,仅供参考,大家一起来看看! 作品简介 《大酺·春雨》是北宋词人周邦彦创作的一首词。上片写春雨中的闺愁。下片写春雨中的羁愁。词人以细致的观察描写暮春雨景,从雨声、雨色等多方面铺叙,让雨不断变换场地,极力渲染春雨带来的凄凉气氛,抒写旅途的寂寞愁闷...