请大神帮忙翻译一下这个文件,很重要,在此谢过!
发布网友
发布时间:2023-10-15 07:17
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-11-16 19:43
在此,我恳请终止以下我们合同中的条款:
1.违反租凭合同的;
2.目前大楼情况相当糟糕,需要翻新或重新修复到不会威胁(保证起码的)生命安全。
你/们因违法(未授权)使用合同中包含的财产(所有权)将对你/们追加罚款,不包括(涵盖)2014年11月至当前。综上所述,我们将在明年[终止]续约。
请谨慎考虑并采取相应措施进行处理。
您忠诚的:
ROM建工
--签字--
Nana ... (马丁·艾希度)
(行政董事会 - 运营部)
图片再大点就轻松多了,我又近视了0.2度追问谢谢~翻译辛苦了~
热心网友
时间:2024-11-16 19:44
基于以下原因,我也撤销该合约的终止条款:
1. 违反合约;
2. 大厦失修,己达危楼程度,会危害人身安全。
你将被追讨于非租约期间,即由2014年11月至今,未经授权使用该物业的费用。情况已很明确,亦不用多说,今年的租约是不会续签给你的。
特此知会,请照办。追问感谢翻译~您也翻译的很好,但是姑且看在楼下为了翻译近视了0.2度的份上……所以采纳了他的……再次感谢~