问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

莎士比亚十四行诗18赏析313

发布网友 发布时间:2023-10-12 13:57

我来回答

4个回答

热心网友 时间:2024-07-29 14:17

《十四行诗》在莎士比亚的全部作品中占有非常重要的地位,诗集收有154首诗,大致认为作于1592年至1598年,1609年于伦敦首次出版。诗集分为两部分,第一部分为前126首,献给一个年轻的贵族(Fair Lord),诗人的诗热烈地歌颂了这位朋友的美貌以及他们的友情;第二部分为第127首至最后,献给一位“黑女士”(Dark Lady),描写爱情。

十四行诗是源于意大利民间的一种抒情短诗,文艺复兴初期时盛行于整个欧洲,其结构十分严谨,分为上下两部分,上段为八行,下段为六行,每行十一个音节,韵脚排列:abba abba,cdc ded。莎士比亚的十四行诗的结构却更严谨,他将十四个诗行分为两部分,第一部分为三个四行,第二部分为两行,每行十个音节,韵脚为:abab,cdcd,efef,gg。这样的格式后来被称为“莎士比亚式”或“伊丽莎白式”。对诗人而言,诗的结构越严禁就越难抒情,而莎士比亚的十四行诗却毫不拘谨,自由奔放,正如他的剧作天马行空,其诗歌的语言也富于想象,感情充沛。

Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature's changing course untrimm'd
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou owest;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou growest:
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this and this gives life to thee.
我能否将你比作夏天?
你比夏天更美丽温婉。
狂风将五月的蓓蕾凋残,
夏日的勾留何其短暂。
休恋那丽日当空,
转眼会云雾迷蒙。
休叹那百花飘零,
催折于无常的天命。
唯有你永恒的夏日常新,
你的美貌亦毫发无损。
死神也无缘将你幽禁,
你在我永恒的诗中长存。
只要世间尚有人吟诵我的诗篇,
这诗就将不朽,永葆你的芳颜。
正如同一个人可以有不止一张照片或者画像那样,一首诗歌也可以有不止一个翻译。这照片、画像、翻译自然不会完全相同,会有优劣好坏的差别。但是,由于欣赏者的口味不一,在不同的欣赏者眼里,不同的作品会有不同的得分。
这首诗的艺术特点首先是在于它有着双重主题:一是赞美诗人爱友的美貌,二是歌颂了诗歌艺术的不朽力量。其次就是诗人在诗中运用了新颖的比喻,但又自然而生动。
回答者:人鱼小姐711

热心网友 时间:2024-07-29 14:18

  Sonnet 18
  Shall I compare thee to a summer's day?
  Thou art more lovely and more temperate:
  Rough winds do shake the darling buds of May,
  And summer's lease hath all too short a date:
  Sometime too hot the eye of heaven shines,
  And often is his gold complexion dimm'd;
  And every fair from fair sometime declines,
  By chance or nature's changing course untrimm'd
  But thy eternal summer shall not fade
  Nor lose possession of that fair thou owest;
  Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
  When in eternal lines to time thou growest:
  So long as men can breathe or eyes can see,
  So long lives this and this gives life to thee.
  我能否将你比作夏天?
  你比夏天更美丽温婉。
  狂风将五月的蓓蕾凋残,
  夏日的勾留何其短暂。
  休恋那丽日当空,
  转眼会云雾迷蒙。
  休叹那百花飘零,
  催折于无常的天命。
  唯有你永恒的夏日常新,
  你的美貌亦毫发无损。
  死神也无缘将你幽禁,
  你在我永恒的诗中长存。
  只要世间尚有人吟诵我的诗篇,
  这诗就将不朽,永葆你的芳颜。
  正如同一个人可以有不止一张照片或者画像那样,一首诗歌也可以有不止一个翻译。这照片、画像、翻译自然不会完全相同,会有优劣好坏的差别。但是,由于欣赏者的口味不一,在不同的欣赏者眼里,不同的作品会有不同的得分。
  这首诗的艺术特点首先是在于它有着双重主题:一是赞美诗人爱友的美貌,二是歌颂了诗歌艺术的不朽力量。其次就是诗人在诗中运用了新颖的比喻,但又自然而生动。

热心网友 时间:2024-07-29 14:18

原文不贴出来怎么赏析

热心网友 时间:2024-07-29 14:19

情之入骨
这首诗可以搜到的
莎士比亚十四行诗第十八首的英文评论和赏析

莎士比亚十四行诗第十八首赏析:1、对于船只来说,在海上迷失方向是极其危险的。但如果他们找到北极星并按它指引的方向前进,那他们就能得救。只要心中有爱,任何艰难险阻都无所畏惧。爱是恋人心中的“北极星”,有它的指引,爱之船就不会迷失方向。2、海的汹涌澎湃和变幻莫测象征真爱道路上的艰难险阻:...

莎士比亚的十四行诗之18 是怎样体现主题的

莎士比亚的第十八首十四行诗表达了人文主义的主题思想:爱征服一切,美常驻人间。英国伊莎白时期的爱情诗佳作如云,而莎士比亚的十四行诗在那个时代却独领翻译公司。他的诗歌颂和肯定了人的价值和力量,表扬和赞颂了人高贵的尊严和理性,用深刻的语言阐释了人文主义的思想。人文主义的思想同样渗透在第十八首...

莎士比亚十四行诗释疑——第18首

3、还是第9句,fade有人译做“褪色”、“凋败”,都不确当,你说应该译做什么?该查查词典。我们的宗旨是:通过对莎士比亚十四行诗的释疑,可以大大提高读者对英国古典诗的鉴赏水平,对英语本身也有更深刻的了解。

你比较欣赏莎士比亚十四行诗的哪一首?

莎士比亚十四行诗之十八(译)文言译本:美人当青春,婉丽自销魂。焉知东风恶,良辰讵待人?朝日何皋皋,暮色何昏昏。众芳俱摇落,天意倩谁询?我有丹青笔,腾挪似有神。为君驻颜色,风霜不可侵。丹青亦难久,罔若诗与琴?延年歌一曲,万古扬清芬。白话译本:我能否将你比作夏天?你比夏天更美丽温婉...

莎士比亚的第18首十四行诗的英文赏析

画像、翻译自然不会完全相同,会有优劣好坏的差别。但是,由于欣赏者的口味不一,在不同的欣赏者眼里,不同的作品会有不同的得分。这首诗的艺术特点首先是在于它有着双重主题:一是赞美诗人爱友的美貌,二是歌颂了诗歌艺术的不朽力量。其次就是诗人在诗中运用了新颖的比喻,但又自然而生动。

莎士比亚sonnet18的主题

Sonnet 18的主题是:爱征服一切。在这首诗中,叙述者把他的爱人和夏季做成比较,并认为他的爱人更好。他还指出,他的爱人将通过这首诗永远活着。诗的全文如下:Shall I compare thee to a summer's day?能否把你比作夏日璀璨?Thou art more lovely and more temperate.你却比炎夏更可爱温存;Roug...

名诗我译(莎士比亚篇)——Sonnet 18 十四行诗 第18首

这首诗是十四行诗集中的第18首,属前者。也有人说,他的十四行诗是专业的文学创作。当然,这些无关宏旨,诗歌本身是伟大的。莎士比亚的十四行诗总体上表现了一个思想:爱征服一切。他的诗充分肯定了人的价值、赞颂了人的尊严、个人的理性作用。诗人将抽象的概念转化成具体的形象,用可感可见的物质世界...

求关于莎士比亚sonnet18十四行诗的鉴赏(要包括修辞格哦)十~分~感~谢...

莎士比亚的十四行诗总体上表现了一个思想:爱征服一切。他的诗充分肯定了人的价值、赞颂了人的尊严、个人的理性作用。诗人将抽象的概念转化成具体的形象,用可感可见的物质世界,形象生动地阐释了人文主义的命题。诗的开头将“你”和夏天相比较。自然界的夏天正处在绿的世界中,万物繁茂地生长着,繁阴...

求关于莎士比亚sonnet18十四行诗的鉴赏(要包括修辞格哦)十~分~感...

莎士比亚Sonnet 18十四行诗的鉴赏 莎士比亚的Sonnet 18是一首充满魅力的爱情诗,运用了丰富的修辞格,展现了诗人卓越的艺术才华。一、诗歌内容与主题 Sonnet 18以“美”为主题,通过描绘一位美丽女子的形象,传达了诗人对其美丽容颜的赞美和对不朽爱情的渴望。诗歌情感深沉,语言优美,展现了莎士比亚对爱情的...

莎士比亚十四行诗18赏析

莎士比亚的十四行诗的结构却更严谨,他将十四个诗行分为两部分,第一部分为三个四行,第二部分为两行,每行十个音节,韵脚为:abab,cdcd,efef,gg。这样的格式后来被称为“莎士比亚式”或“伊丽莎白式”。对诗人而言,诗的结构越严禁就越难抒情,而莎士比亚的十四行诗却毫不拘谨,自由奔放,正如他...

莎士比亚十四行诗鉴赏 莎士比亚十四行诗116 莎士比亚第十八首十四行诗 莎士比亚十四行诗18翻译 莎士比亚十四行诗18主题 莎士比亚十四行诗15 莎士比亚十四行诗原文 莎士比亚十四行诗第一首 莎士比亚十四行诗精选
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
飞蛾是蚕变成的吗 视频编码怎么改 金鲳鱼有哪些独特的营养价值? 白色的皮表带脏了怎么清洗 微信电话通话时有回音是怎么回事 浏览器的标签页如何固定? 受惊造句 我的手机是小米3 手机充不进去电 插上充电器红灯一直闪 一晚上充了_百... ...省武汉市到山西省忻州市岢岚县王家岔乡有多少公里 第五人格更新4月29日-2021年演绎之星深渊的呼唤全球总决赛开赛_百度知 ... 莎士比亚十四行诗130赏析,跪~72 香肠上的黑点是什么3 为什么香肠都是鸡肉和猪肉混合在一起的?5 外面卖的香肠里面是什么?15 用白色的乳胶漆怎么调成米色24 请问很多超市里烤的香肠,外面油油的,看起来很好吃,那种叫什么...3 小超市里荬的小香肠是用什么做的1 李幼斌主演的电影有哪些28 (用C语言)编程计算数组各元素的平方和,要求如下9 进京证不进六环需要办吗 香港买黄牛票犯法吗判几年 变速器自锁和互锁机构的作用各是什么?30 各个国家的国鸟都是什么?74 皇冠空调排水管在哪里,说详细点,给好评71 谢谢 请详细一点给好评 全国有哪些好的非211大学9 中国大学前100名的非211的学校有哪些?9 阀的工作压力和公称压力有什么区别?112 干锅酱哪家好? 国内最好的非211大学是哪个1 莎士比亚十四行诗第29首中英文对照的赏析 100字左右47 莎士比亚十四行诗第十八首的英文评论和赏析737 学生分数到底有多重要1 分数到底有多重要 求关于莎士比亚sonnet18十四行诗的鉴赏(要包括修辞格哦...892 全国最好的男科医院19 为什么觉得魔道学助手的召唤好别扭 ...但原来的没有了,我想找回来了。怎么办呢? 长期喝净水器水的危害?8 DNF古灵精怪超级苍蝇拍能召唤魔道学助手吗2 请教干锅酱的做法?291 白腹秧鸡是国家保护动物吗 竹鼠突然死亡怎么办? 高压PE片料(单层20丝)如何在高温下和气泡膜粘的更牢而不被...1 胃寒能喝单枞茶叶吗2 梦见在别人家树上摘了两个梨1 电脑屏幕全部倒过来了,按什么键恢复啊!263 跪求莎士比亚十四行诗60的赏析~~~~~~大家救命啊~~~27 阀门的公称压力和工作压力是一样的吗?14 京东买的炼狱蝰蛇坏了,怎么保修?2