发布网友 发布时间:2022-04-29 10:55
共3个回答
热心网友 时间:2022-06-26 13:02
热心网友 时间:2022-06-26 13:03
【解释】:荼:茅草的白花。像火那样红,像荼那样白。原比喻军容之盛。现用来形容大规模的行动气势旺盛,气氛热烈。【出自】:《国语·吴语》:“万人以为方阵,皆白裳,白旗,素甲,白羽之缯,望之如荼。……左军亦如之,皆赤裳,赤𣄊,丹甲,朱羽之矰,望之如火。”【示例】:过了两年“五四运动”发生了。报纸上的~的记载唤醒了他的被忘却了的青春。 ◎巴金《家》六【语法】:联合式;作谓语、定语、状语;含褒义热心网友 时间:2022-06-26 13:03
像火那样红,像荼(茅草的白花)那样白。原比喻军容之盛(语本《国语·吴语》),现用来形容旺盛、热烈或激烈