日语中 しらべる的 使用方法
发布网友
发布时间:2022-04-29 13:46
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2022-06-29 06:28
表示如果是~~要是~~一般用~~たら~~ば、たら的使用条件没有*,但是~ば不同,前面表示动作变化的时候后面不能用意志请求的语句。
例如:雨が降ったら、窓を闭めてください 对
雨が降れば、窓を闭めてください 错
当たら后面是过去时,可以表示发现了某种情况,但~ば没有这种用法。例如
窓を开けたら、
富士山が见えました打开窗户就看到了富士山,用~~ba则不行。
~~と用于前项一旦成立,后项必然成为现实的句子。这时用~~tara也不算错,可是不自然,另外~~to的后面不能姐意志请求的句子。例如
スイッチを押したら、すぐ部屋を出てください 对
スイッチを押すと、すぐ部屋を出てください
错
与~~tara一样,~~~to也可以表示发现某种状况,后面的句子使用过去时。如
窓を开けると、富士山が见えました。
~~なら多用于以对方的意志或愿望为前提而提出的建议,这种用法,~~たら~~と~~ば都不具备。
我想买新鲜的鱼~买鱼的话车站附近的超市好。
新鲜な鱼を买いたいんですが。。。鱼を买うなら、駅前のスーパーがいいですよ。
用其他巨型是错误的。
不过如果前面是兴趣还好而不是意志愿望的话,~~tara和~~nara是可以通用的。如
野菜が嫌いなら、食べなくてもいいですよ。
对
野菜が嫌いだったら、食べなくてもいいですよ
对
总的用法就是这样~~
热心网友
时间:2022-06-29 06:28
就是调查的意思,一般别人询问你一件事情,希望得到答案,但是自己又不是很清楚,那就需要说调查确认一下,然后再给对方答复。日本人一般都喜欢含糊回答,所以可能就会感觉听到的次数比较多。
1:查字典的查
2:检查又没有之类
3:查阅历史
4:审查
5:调音(调子)
希望对你有帮助
热心网友
时间:2022-06-29 06:29
しらべる【调べる】
(1)〔调査する・検査する〕查,调查,检查.
事故の原因を~/调查事故原因.
まちがいがないかもう一度调べてください/请再检查一下有没有错误.
意味を辞书で~/用词典查意思.
预金残高を~/查一下存款余额.
番号案内に电话して电话番号を~/给查号台打电话,查一下电话号码.
税関で荷物を彻底的に调べられた/在海关,行李受到了彻底检查.
血液型を~/检查血型.
化学検査でダイオキシンの有无を~/用化学试验检查有无二恶英污染.
(2)〔寻问する〕审问,审讯,询问,讯问.
放火の疑いで*に调べられた/被怀疑放火,受到*的审讯.
重要参考人として出头を求め,*で调べている/作为重要证人被*叫去,正在接受审问.
热心网友
时间:2022-06-29 06:29
调べる:就是调查,确认一下的意思,好像没有什么特别使用频繁的吧。
热心网友
时间:2022-06-29 06:30
调べる. 准确地说应该是 查找... 地意思
如果不用调べる的话,可以用 调查する 也行.大部分都用调べる.