求反语的罗马音+中文+日语,非常感谢47
发布网友
发布时间:2023-10-14 08:27
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-11-17 00:21
アイロニ
少し歩き疲れたんだ 少し歩き疲れたんだ
sugoshi aruki tsukare tanda
sugoshi aruki tsukare tanda
有些走累了呢 有些走累了呢
月并みな表现だけど 人生とかいう长い道を
tsukinami na hyougen dakedo jinsei toka iu nagai michi wo
虽然以那麼平凡的表现 来形容人生的漫长道路
少し休みたいんだ 少し休みたいんだけど
sugoshi yasumi tainda sugoshi yasumi tain dakedo
想稍稍休息下呢 想稍稍休息下呢
时间は刻一刻(こくいっこく)残酷と 私を 引っぱっていくんだ
jikan ha koku ikkoku zankoku to watashki wo hippatte ikunda
时间每分每刻都这样残酷 将我紧拖著前行
うまくいきそうなんだけど うまくいかないことばかりで
umaku iki sou nan dakedo umaku ikanai koto bakaride
虽然看似顺利进行著 但其实全是不顺利的事
迂阔(うかつ)にも泣いてしまいそうになる 情(なさ)けない本当にな
ukatsu nimo naite shimai sou ni naru
nasake nai hontou nina
却糊涂地快要哭了出来 真是丢人呢
惨(みじ)めな気持なんか 嫌というほど味わってきたし
mijime na kimochi nanka iyato iu hodo ajiwatte kitashi
这样悲惨的感受 已经体验到不想再有了
とっくに悔しさなんてものは 舍ててきたはずなのに
tokkuni kuyashisa nantemonowa sutete kita hazu nanoni
明明应该将悔恨之类 早已丢弃了
绝望抱くほど 悪いわけじゃないけど
zetsubou taku hodo warui wake jyanai kedo
虽也不是感到绝望般 那样差劲
欲しいものは いつも少し手には届かない
hoshii monowa itsumo sugoshi te ni todokanai
但希望的东西 却永远得不到手
そんな半端だとね なんか期待してしまうから
sonna honba dato ne nanka kitai shite shimaukara
对这样没头没尾的事 却又让我期待了起来
それならもういっそのこと ドン底(そこ)まで突き落としてよ
sorenara mou issono koto don soko made tsuki otoshiteyo
既然如此不如乾脆 将它推入谷底吧
答えなんて言われたって 人によってすり替わってって
kotae nante iwaretatte hito ni yotte surikawattette
即使要说答案 因人不同也会有所改变
だから绝対なんて绝対 信じらんないよ ねぇ
dakara zettai nante zettai shinjiran naiyonee
所以绝对之类绝对 是不能相信的 是吧
苦しみって谁にもあるって そんなのわかってるから何だって
kurushimitte darenimo arutte sonna no wakatteru kara nandatte
谁都会有苦楚 说著这谁都明白
なら笑って済ませばいいの? もうわかんないよ バカ!
nara waratte sumaseba iino mou wakannaiyo baka!
那就笑著过去就好了吧? 我不知道该怎麼办啦 笨蛋!
散々言われてきたくせに なんだ まんざらでもないんだ
sanzan iwarete kita kuseni nanda manzara demo nainda
明明是被狠狠说了一番 但却未必就是这样
简単に考えたら楽なことも 难関に考えてたんだ
kantan ni kagaetara rakuna kotomo nankan ni kagaete tanda
将简单思考起来很容易的事 也当做难题考虑了
段々と色々めんどくなって もう淡々と终わらせちゃおうか
dandan to iroiro mendokunatte mou tantan to owarase chaouka
种种事都越发麻烦 让一切都淡淡结束吧
「病んだ?」とかもう 嫌になったから やんわりと终わればもういいじゃんか
yanda to kamou iyani nattakara yanwaruto owareba mou iijyanka
「病了吗?」之类已经受够了 能温和地结束不就好了吗
梦だとか希望とか 生きてる意味とか
yume datoka kibou toka ikitetu imi toka
梦也好希望也好 又或是生存意义
别にそんなものはさして 必要ないから
betsuni sonnamono ha sashite hitsuyo nai kara
那些东西也并不是 一定必要的存在
具体的でわかりやすい 机会をください
gutaideki de wakari yasui kikai wo kudasai
请给我具体易懂的 这样的机会
泣き场所探すうちに もう泣き疲れちゃったよ
naki bashou sagasu uchi ni mou naki tsukare chattayo
在寻找哭泣的地方时 就已经哭累了啊
きれいごとって嫌い だって 期待しちゃっても形になんなくて
kirei gototte kirai datte kitai shichattemo katachi ni nan nakute
讨厌华而不实的话 期待著却捉不到蛛丝马迹
「星が仆ら见守って」って 夜しかいないじゃん ねぇ
hoshi ga bokura mimamottette yoru shikai nai jyan nee
要说「星星守护著我们」 那也就只有晚上 对吗
君のその优しいとこ 不覚にも求めちゃうから
kimi no sono yasashi toko hukaku nimo motomechau kara
你的温柔 我在不知不觉中寻求著
この心やらかいとこ もう触んないで ヤダ!
kono kokoro yarakai toko mou sawan naide yada!
这颗心的柔软 请不要触碰了 不要!
もうほっといて もう置いてって
mou hottoite mou oitette
不要管了 丢下我吧
汚れきったこの道は もう変わんないよ呜呼
yogorekitta kono michi wa mou kawan naiyo aa
弄脏的这条路 已经无法改变了啊啊
疲れちゃって弱気になって 逃げ出したって无駄なんだって
tsukare chatte yowaki ni natte nigedashitatte muda nandatte
疲倦了变得懦弱了 想要逃也是白费力气
だから内面耳塞いで もう最低だって泣いて
dakara naimen mimi husaide mou saite datte naite
所以内心捂著耳朵 哭著这已经是最後
人生って何なのって わかんなくても生きてるだけで
jinsei tte nannanotte wakannakutemo ikiteru dakede
人生又是什麼呢 只是不明不白地活著
幸せって思えばいいの? もうわかんないよ バカ!
shiawase tte omoeba ii no mou wakannaiyo baka!
认为这就是幸福就可以吗? 我不明白了啦 笨蛋!