在美国“WC”的意思
发布网友
发布时间:2022-04-29 19:11
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2022-06-20 10:07
你知道W.C.(厕所)是怎么来的吗?很早以前,厕所Toilet里都有水箱water closet, 人们一提到water closet就想到了toilet,因此water closet就成了toilet的代名词。后来为了方便,人们就用water closet的开头字母W.C.来代替toilet。
但wc是一种很粗俗的表达方式是英美等国一二百年前使用的。在中国传入多年,许多中国人都知道WC是公共厕所的英文简称,但实际上此缩写在英文国家根本就不使用。取而代之的是Toilet 或者其他单词,所以真正讲英文的人到了中国却不知道此缩写代表什么意思。 在美国,绝对没有人使用这个缩写的。一般称为,Restroom 或者 Bathroom,有些地方也用 Washroom。在中国用 WC 来代表厕所,可以说是中式英语的一种变异。因此建议中国人,在中国,用中文,这样就可以避免这种不伦不类的现象发生了。
WC词义本身与Toilet区别不大,但是从修辞上说,前者给人的印象是简陋、不太卫生,而后者非但有洁净、舒适的感觉,而且还可以在里面梳妆打扮。Toilet这个词来源于法语,就连法语“香水”一词(l’eautoilet)也和Toilet有关,可见还是很有高雅的感觉。文雅的翻法把Toilet译作“公共洗手间”。
W.C.一词是wafter-closet的缩写,其中closet一字本作“小室”解。《二十世纪辞典》对water-closet的解释是:一间用作储藏的小室,“排出物”是用水冲走的。WC的意思易明,所以曾被广泛采用。但是由于人人皆知WC所指为何,因此有些人认为不雅,便以其他较含蓄的字眼来替代,如lavatory,restroom,bathroom,toiletpowder-room等字,都可以用来指厕所。在一般公众场所,厕所向例以性别区分,男用的多写上men,或gent’s,女用的则写上women或ladies‘。是以在外国人口中,WC一词基本已消失;但在很多以英语为基础外语的地方却还保留着,因为易于上口,一听之后便不会忘记,这可以算是语言上的一种特色。
参考资料:http://ke.baidu.com/view/24408.htm
热心网友
时间:2022-06-20 10:07
...原本市民熟悉的“WC”将全部换成“Toilet”。Water-Closet”(冲水厕所)的缩写。在很多西方国家根本不用WC表示厕所了。因为在英语里,WC的内涵基本可以理解为咱们中国话所说的茅坑儿,是比较粗糙的大俗话....
摘自:http://news.xinhuanet.com/society/2007-06/06/content_6203467.htm
~~后续说明,lz说得对,WC的缩写代表很多意思,但日常生活中,外国人的确是不用WC指厕所的。一般,用toilet,bathroom(因为在家里的话,冲凉房和厕所是一间。)再文雅些,可以用restroom(公用盥洗室)等。
更多洗手间说法包括:washroom, public toilet, public convenience, comfort room, toilet room, bathroom, water closet or restroom
~~WC可能代表的意思如下:来自wikipedia英文站
WC or Wc commonly refers to a Water Closet (aka a flush toilet). It may also refer to:
In computing:
Warcraft, a computer game series
Welcome, used to reply on thanks
Water cooled, in reference to cooling computer devices via water
wc (Unix), a Unix utility used for counting words and lines in a file (short for word count)
web cache, by which web documents are stored to save bandwidth
Wikimedia Commons, an image repository website
Wing Commander, the Origin Systems computer game series and related franchise
Work computer, as opposed to home computer (commonly used in Internet forums)
Write-combining, a computing performance method of combining multiple memory writes before sending them
The War Chiefs is the first official expansion pack for the real-time strategy game Age of Empires III
In instry:
Islena Airlines, IATA code
White Castle (restaurant), the oldest American hamburger fast food restaurant chain
Will call, when a buyer picks up proct directly from the seller
Wired Country, a New Zealand Internet Service Provider
Wisconsin Central Ltd., a former Class II Railroad
Wisconsin Central railroad (AAR reporting mark "WC")
Workers' compensation, a payment for employees to cover medical costs
Working Capital
In music:
WC (band), a Polish punk rock band
WC (rapper), a rapper from Los Angeles, California
Westside Connection, a rap group made up of Ice Cube, WC and Mack 10
In science:
Winogradsky column, an ecological experiment
Tungsten carbide, a high-boiling point metallic alloy (chemical formula WC)
Water column, a conceptual column of water from surface to bottom sediments
In sports:
World championships, a type of global sporting competition
World cup, another type of global sporting competition
Washington Capitals, a professional ice hockey team based in Washington, D.C.
Wilt Chamberlain, basketball player
In other uses:
Wah Ching (华青), a Chinese American gang
Warren Commission, an investigation into the JFK assassination
Wing Chun, a Chinese Kung fu system
Winx Club, an Italian animated series
热心网友
时间:2022-06-20 10:08
WC 是 Water Closet 的缩写,英文的解释是 A room or booth containing a toilet and often a washbowl。也就是说我们中文的 茅厕、茅房 的意思。现在公共场合很少用了,一般都是说 washroom、bathroom、或者 restroom。就像我们现在也是说洗手间,卫生间,盥洗室,很少问人打听 “茅厕在哪里呀”一样。
热心网友
时间:2022-06-20 10:08
WC翻译过来就是茅坑的意思吧>T<,就像我上课的时候老师教How do you do?该怎么回答的时候,全班就我一个人会,其他外国同学根本没用过这个短语,我们学得英语和老外的还是有点区别的
热心网友
时间:2022-06-20 10:09
water closet
是只有英国才用,但是现在英国都不用了,更不用说美国了
在美国有的人知道这个,有的人就完全不知道,他们看来就没有含义
在美国还是用bethroom or restroom
但是restroom更加雅观