发布网友 发布时间:2022-04-27 07:24
共5个回答
好二三四 时间:2022-10-08 04:07
1、永远年轻,永远热泪盈眶。
2、沿着这条路一直朝前走,在不远的地方就会有一个路口,你可以向左转,也可以朝前走,但是你不能停留。
3、我已经不再知道些什么,也不在乎,而且不认为这有什么要紧的,而突然间,我感到了真正的自由。
4、闭上你的眼睛,你将看到更多。
热心网友 时间:2024-07-20 02:53
《达摩流浪者》系美国作家杰克·凯鲁亚克于1958年创作出版的一部重要作品,2008年由上海译文出版社出版发行。小说着力突出如何把理想主义的“空”落实到真正需要承担的当下生活中来这一主题。
同时《达摩流浪者》是凯鲁亚克最精彩的自传体小说。书中宣扬的自由上路、追求理想与爱的理念影响了六十年代整整一代的西方青年,并为六十年代追求独立、反叛和自由的思想打下了深厚的基础。
那段话的原文是
"Japhy," I said out loud, I don't know when we'll meet again or what'll happen in the future, but Desolation, Desolation, I owe so much to Desolation. Thank you for guiding me to the place I learned all. Now comes the sadness of coming back to cities and I've grown two months older and there's all that humanity of bars and burlesque shows and gritty love, all upsidedown in the void God bless them, but Japhy you and me forever know, O ever youthful, O ever weeping."
O ever youthful, O ever weeping.这句就是永远年轻,永远热泪盈眶。
O ever 的意思就是forever 这是一种个性的写法。
热心网友 时间:2024-07-20 02:52
那句原文是O ever youthful,O ever weeping.
注:O ever读法就是forever ,O ever就是原文及习惯的个性的写法。
【拓展资料】
这句是jack kerouac书里写的那段原文:
"Japhy," I said out loud,I don't know when we'll meet again or what'll happen in the future,but Desolation,Desolation,I owe so much to Desolation.Thank you for guiding me to the place I learned all.Now comes the sadness of coming back to cities and I've grown two months older and there's all that humanity of bars and burlesque shows and gritty love,all upsidedown in the void God bless them,but Japhy you and me forever know,O ever youthful,O ever weeping."
杰克·凯鲁亚克《达摩流浪者》中的其他经典句子:
沿着这条路一直朝前走,在不远的地方就会有一个路口, 你可以向左转,也可以朝前走,但是你不能停留。
闭上你的眼睛,你将看到更多。
我已经不再知道些什么,也不在乎,而且不认为这有什么要紧的,而突然间,我感到了真正的自由。
很多人都是这样,他们都把自己当成身在梦中一样,浑浑噩噩地过日子,只有痛苦或爱或危险可以让他们重新感到这个世界的真实。
我们还有更长的路要走,不过没关系,道路就是生活。在路上永远年轻,永远热泪盈眶。
当力行布施,但不要带有布施的念头,因为布施不过是个字眼罢了。
热心网友 时间:2024-07-20 02:51
热心网友 时间:2024-07-20 02:56
每次听这首歌,都觉得幸福,沧桑的幸福热心网友 时间:2024-07-20 02:51
这句是jack kerouac书里写的,叫作<The Dharm Bums>,中文译名是<达摩流浪者>