日语高手们 翻译下小仓优子博客 O(∩_∩)O谢谢
发布网友
发布时间:2022-04-27 07:03
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2022-06-28 05:06
通读全文,我觉得第1,2句在翻译时顺序应该颠倒下
翻译:最近,我穿的衣服都是些休闲装,正烦恼怎么和其他衣服搭配呢?于是我就让“Hugのりえりん”(人名)帮我改了下,这样以来,不管是可爱的洋装还是牛仔系列就都很配。在粉红色的色调里的星星的全息图。(全息图我也不懂)我把脚指甲变成红色咯! 题目“指甲”
热心网友
时间:2022-06-28 05:06
凛拥抱啊我胶水ö ö (^-^)
最近,便衣正在遭受来自该怎么做临时工。
接受的IO爱的衣服,满足我的牛仔♪ ♪
梯度粉红色,这是一个全息图的星☆ ☆
修脚,我碰到了红O (^-^) ö
热心网友
时间:2022-06-28 05:07
☆指甲☆
从Hug的理恵那里收到了哦o(^-^)o
最近,因为便服都很请便所以有了不少烦恼。
可爱的洋装也好,工作装也好,都很适合我啊♪♪
就用粉色色调的星光闪闪的效果好了☆☆
脚趾甲嘛,红色的吧~o(^-^)o
热心网友
时间:2022-06-28 05:07
这时日语还是乌鸦语啊~翻译不出来,mats...那个是Google翻译的