问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

求简短、经典的英文诗歌

发布网友 发布时间:2022-04-27 04:07

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2022-06-25 23:12

1、I Stood Upon a High Place

Stephen Crane

 I stood upon a high place,

And saw, below, many devils

Running, leaping,

and carousing in sin.

One looked up, grinning,

And said, "Comrade! Brother!"

我站在高处

斯蒂芬·克莱恩

 我站在高处,

看到下面很多鬼魂

奔跑,跳跃

沉醉在罪恶中。

有一个朝上看,咧着嘴笑,

说道,“伙伴们!兄弟们!”

2、Nothing Gold Can Stay

Robert Frost

Nature’s first green is gold,

Her hardest hue to hold.

Her early leaf’s a flower;

But only so an hour.

Then leaf subsides to leaf.

So Eden sank to grief,

So dawn goes down to day.

Nothing gold can stay.

美景易逝

罗伯特·弗罗斯特

大自然的第一抹新绿是金,

也是她最无力保留的颜色。

她初发的叶子如同一朵花;

然而只能持续若此一刹那。

随之如花新叶沦落为旧叶。

由是伊甸园陷入忧伤悲切,

破晓黎明延续至晃晃白昼。

宝贵如金之物岁月难保留。

3、First Fig

Edna St. Vincent Millay

 My candle burns at both ends;

It will not last the night;

But ah, my foes, and oh, my friends—

It gives a lovely light!

第一颗无花果

埃德娜·圣·文森特·米莱

我这支蜡烛在两头燃烧;

它终究撑不到拂晓;

可是,我的对头们,还有,我的朋友们——

它发出的光是多么美妙!

4、I'm Nobody! Who Are You?

Emily Dickinson

I'm nobody! Who are you?

Are you nobody, too?

Then there's a pair of us — don't tell!

They'd banish us, you know.

How dreary to be somebody!

How public, like a frog

To tell your name the livelong day

To an admiring bog!

我是无名之辈,你是谁?

艾米莉·狄金森

我是无名之辈!你是谁?

你也是无名之辈?

那咱俩就成了一对——别出声!

他们会排挤咱们——要小心!

做个大人物多没劲!

多招摇——像只青蛙

对着欣赏的小水洼

整日里炫耀自己的名号!

5、Trees

Joyce Kilmer

I think that I shall never see

A poem lovely as a tree.

A tree whose hungry mouth is pressed

Against the earth’s sweet flowing breast;

A tree that looks at God all day,

And lifts her leafy arms to pray;

A tree that may in Summer wear

A nest of robins in her hair;

Upon whose bosom snow has lain;

Who intimately lives with rain.

Poems are made by fools like me,

But only God can make a tree.

乔伊斯·基尔默

我想我永远不会看到

一首诗像树一样可爱。

一棵树,她饥渴的唇压在

大地流淌着甘甜乳汁的胸膛上;

—棵树,她终日仰望苍天,

高举着枝繁叶茂的胳膊,祈祷着;

夏天,会有一窝知更鸟

在树的头发里栖息;

冬天,树的胸前堆积着白雪,

她和雨亲密地相处。

诗可以由像我这样的傻瓜来写,

但树只能由上帝来创造。

热心网友 时间:2022-06-25 23:12

《The figure in the wind an snow》 雪中的身影

The cold wind blowing the pure snow, still hovering for you.

冰冷的风吹着纯净的雪,依然为你翱翔。

Figure desolate, lonely homesick at the .

身影落寞,寂寞想家。

The cold winter wi

寒冷的冬天

Still with a fluttering heart,

仍然有一颗颤动的心,

Travel all over the world.

周游世界。

A desolate figure,

荒凉的身影,

There is only white flowers in front of the eyes.

眼前只有白色的花朵。

Fall in succession,

相继倒下,

I slowly walk in,

我慢慢地走进来,

Lonely looking,

孤独的寻找,

It's like everything.

就像一切。

It can return to the original starting point.

它可以回到原来的起点。

可以参考: 网页链接

热心网友 时间:2022-06-25 23:13

推荐美国诗人Robert Frost的这首诗,曾经入选高中语文教材的,很有哲理,也不长。
The Road Not Taken
1. Two roads diverged in a yellow wood,
2. And sorry I could not travel both
3. And be one traveler, long I stood
4. And looked down one as far as I could
5. To where it bent in the undergrowth;
6. Then took the other, as just as fair,
7. And having perhaps the better claim,
8. Because it was grassy and wanted wear;
9. Though as for that the passing there
10. Had worn them really about the same,
11. And both that morning equally lay
12. In leaves no step had trodden black.
13. Oh, I kept the first for another day!
14. Yet knowing how way leads on to way,
15. I doubted if I should ever come back.
16. I shall be telling this with a sigh
17. Somewhere ages and ages hence:
18. Two roads diverged in a wood, and I--
19. I took the one less traveled by,
20. And that has made all the difference.
*的树林里分出两条路,
可惜我不能同时去涉足,
我在那路口久久伫立,
我向着一条路极目望去,
直到它消失在丛林深处。
但我却选择了另一条路,
它荒草萋萋,十分幽寂,
显得更诱人,更美丽;
虽然在这两条小路上,
很少留下旅人的足迹。
虽然那天清晨落叶满地,
两条路都未经脚印污染。
啊,留下一条路等改日再见!
但我知道路径延绵无尽头,
恐怕我难以再回返。
也许多少年后在某个地方,
我将轻声叹息将往事回顾:
一片树林里分出两条路--
而我选择了人迹更少的一条,
从此决定了我一生的道路
我辛苦打了很久翻译,望采纳。

热心网友 时间:2022-06-25 23:13

Remember me

--- Christina Rossetti

Remember me when I am gone away,
   Gone far away into the silent land;
   When you can no more hold me by the hand,
   Nor I half turn to go ,yet turning stay.

   Remember me when no more day by day
   You tell me of our future that planned:
   Only remember me ;you understand
   It will be late to counsel then or pray.

   Yet if you should forget me for a while
   And afterwards remember,do not grieve:

   For it darkness and corruption leave
A vestige of the thoughts that once I had,
   Better by far you should forget and smile
   Than that you should remember and be sad. "

思忆
——克里斯蒂娜·罗塞蒂
——朵儿(译)
请记住我,当我离去时
我去到那遥远的静谧的土地
那时你再不能牵住我的手
而我也再不能欲去还留。

请记住我,当你再也不能日复一日
向我诉说着未来的想望
只要你还记着我,你明白的,
到那时再相劝或祈祷已然迟矣

但如果你暂时将我遗忘
而后又忆起,请不要忧伤

因为那黑暗和腐朽之乡
倘若能留下些许我过去的思想
我宁愿你能将我微笑地忘记
也远远胜似你把我悲伤地记起。

热心网友 时间:2022-06-25 23:14

Do not stand at my grave and weep不要在我的墓前哭泣I am not there. I do not sleep我不在那里 我没有睡去I am a thousand winds that blow 我是吹拂而过的千缕之风I am the diamond glints on snow我已化为璀璨似钻的雪花I am the sunlight on ripened grain我是洒落在熟穗上的日光I am the gentle autumn rain我化为了温柔的秋雨When you awake in the mornings hush当你在早晨的寂谧中醒来I am the swift uplifting rush我是鸟儿沉默盘旋时Of quiet birds in circled flight雀跃飞升的气流I am the soft stars that shine at night我是夜晚中闪耀柔光的星子Do not stand at my grave and cry不要站在我的墓前哭泣I am not there. I did not die.我不在那儿 我没有逝去

A Psalm of Life Tell me not in mournful numbers, Life is but an empty dream!For the soul is dead that slumbers, And things are not what they seem. Life is real! Life is earnest!And the grave is not its goal;Dust thou art, to st returnest,Was not spoken of the soul.Not enjoyment, and not sorrow, Is our destined and our way;But to act, That much to-morrow.Find us farther than to-day.Art is long, and time is fleeting. And our hearts, though stout and brave. Still, like muffled drums, are beating,Funeral marches to the grave。In the world's broad field of battle, In the bivouac of Life,Be not like mb,driven cattle!Be a hero in the strife!Trust no future.howe'er pleasant!Let the dead Past bury its dead!Act,act in the living Present!Let us,then,be up and doing,With a heart for any fate;Still achieving,still pursuing,Learn to labour and to wait. (人生礼颂) 请别用哀伤的诗句对我讲;人生呵,无非是虚梦一场因为沉睡的灵魂如死一般,事物的表里并不一样。人生是实在的!人生是热烈的!人生的目标决不是坟墓;你是尘土,应归于尘土。此话指的并不是我们的精神。我们的归宿并不是快乐,也不是悲伤,实干,才是我们的道路,每天不断前进,蒸蒸蒸日上。光阴易逝,而艺海无涯,我们的心哪——虽然勇敢坚强,却像被布蒙住的铜鼓,常把殡葬的哀乐擂响。在这人生的宿营地,在这辽阔的世界战场,别做无言的牲畜任人驱赶,做一名英雄汉立马横*!别相信未来,哪怕未来多么欢乐!让死去的往昔将死亡一切埋葬!上帝在上,我们胸怀勇气,让我们起来干吧,下定决心,不管遭遇怎样;不断胜利,不断追求,要学会苦干和耐心等待。
简单又经典的英文诗歌有哪些?

1、《I Stood Upon a High Place》Stephen Crane 我站在高处——斯蒂芬·克莱恩 I stood upon a high place,我站在高处,And saw, below, many devils 看到下面很多鬼魂 Running, leaping,奔跑,跳跃,and carousing in sin.沉醉在罪恶中。One looked up, grinning,有一个朝上看,咧着嘴笑,And...

短篇英文诗歌

1、A Grain of Sand William Blake 一粒沙子 威廉·布莱克 To see a world in a grain of sand,从一粒沙子看到一个世界,And a heaven in a wild fllower,从一朵野花看到一个天堂,Hold infinity in the palm of your hand,把握在你手心里的就是无限,And eternity in an hour.永恒也就...

关于经典简单的英文诗歌

关于经典简单的英文诗歌篇1 莎士比亚十四行诗第18首 Shall I compare thee to a summer's day?能不能让我来把你比拟做夏日?Thou art more lovely and more temperate.你可是更加温和,更加可爱:Rough winds do shake the darling buds of May,狂风会吹落五月里开的好花儿,And summer's lease ...

简短的著名的英文诗歌欣赏?

简短的著名的英文诗歌篇一 《芙蓉楼送辛渐》 王昌龄 寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。Bidding Farewell to Xin Jian at Lotus Pavilion Wang Changling Cold rains reigning the stream last eve, I got in Wu;Seeing friends off this dawn, I saw forlorn Mou...

简短且优美的英文诗歌?

篇一 Learning Languages My mom and dad learned Latin many years ago in school.My brother's taking Spanish,which he thinks is pretty cool.My sister studies French because she loves the way they speak.But I just like puters so I'm learning Ancient Geek.篇二 I Sort of Have the...

求简短的英文诗歌

1、One I heard the echo, from the valleys and the heart.我听见回声,来自山谷和心间。Open to the lonely soul of sickle harvesting.以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂。Repeat outrightly, but also repeat the well-being of.不断地重复决绝,又重复幸福。Eventually swaying in the desert oasis.终...

经典简短英文小诗大全欣赏

经典简短英文小诗篇一 The Music Within Life……What is it?See it in the colors of autumn,A gentle snowfall in winter,A sudden shower in spring,The radiance of a summer day.Behold it in the laughter Of the young and the old.Know of it in a surge of hope,Th...

最简单的英文诗歌精选

最简单的英文诗歌篇1 The Lamb 小羊 (1)Little Lamb, who made thee? 小羊,你是谁造的?Dost thou know who made thee? 你可知道谁造你的?Gave thee life and bid thee feed 赐你生命、教你吃草 By the stream and o'er the mead: 在溪畔、在牧场那边;Gave thee clothing of delight...

经典简短的英文诗歌欣赏

经典简短的英文诗歌篇一 WAKE UP 醒来吧 Wake up,little sister,醒来吧,小妹妹,The morning is bright.早晨是多么明亮。The birds are all singing 迎接黎明的到来,To welcome the light.鸟儿都在歌唱。经典简短的英文诗歌篇二 SUMMER SUN 夏天的太阳 Great is the sun, and wide he goes...

外国经典诗歌英文版

英文版外国经典诗歌篇一 I am not Yours 我不属于你 I am not yours, not lost in you,Not lost, although I long to be Lost as a candle lit at noon,Lost as a snowflake in the sea.我不属于你,也没有沉迷于你,没有,尽管我是如此希冀 像正午的蜡烛融化,像雪花融汇在大海里。Yo...

比较简单并且简短的英文诗歌 简单又经典的英文诗歌 简短的英文诗歌 英文诗歌 短篇经典 英文诗歌经典100篇 简单的英文诗歌带翻译 英文诗歌长篇经典 经典英文诗歌朗诵 30首必读经典英文诗歌
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
高级项目管理师报考条件是什么 高级项目管理师报考条件 裱花蛋糕是什么意思 手机卡住了,按关机按不了怎么办呢? vivo手机卡住了屏幕不动也没法关机? 金山毒霸和360安全卫士哪个好用? 生咖啡:嗅觉和肉眼检验以及杂质和缺陷的测定内容简介 四川东柳醪糟有限责任公司公司产品与服务 有什么出名的特色酒酿? 给暗恋对象送什么花 食品添加剂包括什么? 带玲字的有深意的网名有哪些? 求一首英文诗歌,短篇的,带中文翻译 基督经典英语诗歌,要翻译啊 中邮的理财产品有保障吗 谁有非常经典的英语诗歌(带翻译)啊? 被盗了,然后密码找回了,但是被冻结了,去解冻他说账号有被入侵,盗用风险,解冻不了怎么办? QQ号被冻结,这种情况如何解封? 被盗自己打电话让客服冻结了,要怎样才可以让客户解冻? 被冻结了怎样解冻 主硬盘 希捷 ST500DM002-1BD142 ( 500 GB / 10000 转/分 ) 为什么有人把这个叫硬盘啊?这不是主硬盘么? 孕妇可以吃枸杞吗? 孕妇梦见摘枸杞生男生女 我的被人盗了,我冻结了,还能解冻吗? 吃苟杞晚上做梦怎样办 孕妇梦见枸杞是胎梦吗 梦见吃枸杞代表什么? 2001年农历10初10男孩取什么名字好,姓郎 榕树贷款上借款好通过吗? 想借款,请问人人贷借款好吗? 2014年,二月初一生的小男孩,姓郎,要好听又有意义的名字,谢谢。 经典英文短诗歌 要短 要不是很难的 要好背的 经典 带翻译 快快快快啊 本人的小命就靠大家了啊 带中文翻译的短小英文诗 邮政里面的理财存20万五年返25安全吗 求英文诗--The Wind 的中文翻译 好听的英语诗歌,是诗歌,还要中文翻译 请问中国邮政银行理财安全吗 中文古诗翻译成英文古诗 带玲字的QQ昵称 名字中带有"玲"如何取个独特的英文名呢? 小说中女主名字带有玲的 带有“金”“玲”字的网名 希捷ST500DM002怎么样?希捷ST500DM002好吗 怎么样才能知道我的微博账号被谁绑定了? excel中为什么不能自动延伸单元格 如何知道新浪微博的用户是否已绑定手机 怎样知道手机绑定了哪个微博 榉木和橡木哪个比较好,榉木和橡木有哪些区别 橡胶木和榉木哪个好? 橡木与榉木哪个好? 楼梯踏板榉木和橡木哪个好