亡去不义,不可不语。 广故数言欲亡,忿恚尉。 两句翻译以及亡字的用法和意思。谢谢!
发布网友
发布时间:2022-04-29 02:34
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-06 04:51
这里的亡是指它的本义“逃亡”,“逃跑”。
这句话出自《史记。陈涉世家》。
原句为:“将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。”
由于上一段中提到“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”,这一句中的“亡”是“逃亡”的意思(参照《古代汉语》2010年郭锡良版P96页),按照文中意思的连贯来看,下面的“亡”也是逃亡的意思。
另外中古以前(魏晋南北朝隋唐以前),“亡”没有“死亡”的意思(见《古代汉语》2010年郭锡良版P724页),所以虽然“广故数言欲亡”中的“亡”在现代文中可以解读为“死亡”,但由于《史记》写于上古,所以这里只能解作“逃亡”
热心网友
时间:2023-10-06 04:51
1、离开他逃跑,是不义的行为,不能不告诉他一声。用法:动词,意思:逃跑。
2、吴广故意屡次说要逃走,来激怒军官。用法:动词,意思:逃走。
热心网友
时间:2023-10-06 04:51
这里的亡是指它的本义“逃亡”,“逃跑”。
这句话出自《史记。陈涉世家》。
原句为:“将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。”
由于上一段中提到“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”,这一句中的“亡”是“逃亡”的意思(参照《古代汉语》2010年郭锡良版P96页),按照文中意思的连贯来看,下面的“亡”也是逃亡的意思。
另外中古以前(魏晋南北朝隋唐以前),“亡”没有“死亡”的意思(见《古代汉语》2010年郭锡良版P724页),所以虽然“广故数言欲亡”中的“亡”在现代文中可以解读为“死亡”,但由于《史记》写于上古,所以这里只能解作“逃亡”
热心网友
时间:2023-10-06 04:51
1、离开他逃跑,是不义的行为,不能不告诉他一声。用法:动词,意思:逃跑。
2、吴广故意屡次说要逃走,来激怒军官。用法:动词,意思:逃走。
热心网友
时间:2023-10-06 04:51
这里的亡是指它的本义“逃亡”,“逃跑”。
这句话出自《史记。陈涉世家》。
原句为:“将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。”
由于上一段中提到“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”,这一句中的“亡”是“逃亡”的意思(参照《古代汉语》2010年郭锡良版P96页),按照文中意思的连贯来看,下面的“亡”也是逃亡的意思。
另外中古以前(魏晋南北朝隋唐以前),“亡”没有“死亡”的意思(见《古代汉语》2010年郭锡良版P724页),所以虽然“广故数言欲亡”中的“亡”在现代文中可以解读为“死亡”,但由于《史记》写于上古,所以这里只能解作“逃亡”
热心网友
时间:2023-10-06 04:51
1、离开他逃跑,是不义的行为,不能不告诉他一声。用法:动词,意思:逃跑。
2、吴广故意屡次说要逃走,来激怒军官。用法:动词,意思:逃走。