诗经 采薇(节选)的意思
发布网友
发布时间:2022-04-28 13:16
我来回答
共5个回答
热心网友
时间:2023-10-09 23:57
卡卡西48 兵卒 一级 (71) | | 我的知道 | 我的消息(4/4) | 我的空间 | 我的应用 | 百度首页 | 退出
我的知道 我的提问
我的回答
为我推荐的提问
知识掌门人
文档分享
我的应用 礼物
投票
开心农场
阳光牧场
开心宝贝
荣光医院
弹弹堂
更多应用
新闻 网页 贴吧 知道 MP3 图片 视频 百科
帮助 设置
百度知道 > 教育/科学 > 科学技术添加到搜藏待解决
诗经 采薇(节选)的意思
悬赏分:5 - 离问题结束还有 2 天 6 小时
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
信道迟迟,载饥载渴。我心悲伤,莫知我衰。
问题补充:集!!!!!!!!!~~~~~~~~~····················
提问者: jmsdoj - 一级
我来回答:
回答即可得2分经验值,回答被采纳可同步增加经验值和财富值
您还可以输入字
输入内容已经达到长度*
插入地图 插入图片
参考资料:
匿名回答 积分规则
回答 共 13 条
第一句是:以前我前往战场的时候,杨柳还在随风飘动。今天我回来的时候,雪花在飘扬。
回答者: 上官琬银 - 一级 2009-11-23 21:39
回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!
回答者: 113.93.22.* 2009-11-24 11:43
只知道第一局:以前我前往战场的时候,杨柳还在随风飘动。今天我回来的时候,雪花在飘扬。
回答者: 我结束你 - 一级 2009-11-24 12:46
当初离家出征时,杨柳低垂枝依依。 如今战罢回家来, 雨雪纷纷漫天下。 行路艰难走得慢, 饥渴交加真难熬。 我的心中多伤悲, 没人知道我悲哀。
回答者: 1136789978 - 一级 2009-11-24 17:19
诗经·采薇
原文:
采薇采蔽①,
该亦作止②。
曰归曰归,
岁亦莫止③。
靡室靡家,
玁狁之故④。
不遑启居⑤,
玁狁之故。
采薇采薇,
蔽亦柔止(6)。
曰归曰归,
心亦忧止。
忧心烈烈,
载饥载渴。
我戍未定,
靡使归聘(7)。
采薇采薇,
薇亦刚止(8)。
曰归曰归,
岁亦阳止(9)。
王事靡盬(10),
不遑启处。
忧心孔疚(11),
我行不来。
彼尔维何(12),
维常之华。
彼路斯何(13),
君子之车。
戎车既驾,
四牡业业(14)。
岂敢定居,
一月三捷(15)。
驾彼四牡,
四牡騤騤(16)。
君子所依,
小人所腓(17)。
四牡翼翼(18),
象弭鱼服(19)。
岂不日戒,
玁狁孔棘(20)。
昔我往矣,
杨柳依依(21).
今我来思,
雨雪霏霏(22)。
行道迟迟,
载渴载饥。
我心伤悲,
莫知我衷。
注释:
①蔽:一种野菜。②亦:语气助词,没有实义。作:初生。止:语 气助词,没有实义。③莫:同“暮’,晚。④ 玁狁(xian yun):北方少数民族戎狄。⑤遑:空闲。启:坐下。居:住下。(6)柔:软嫩。这里指初生的菠菜。(7)聘:问候。(8)刚:坚硬。这里指菠菜已长大。 (9)阳:指农历十月。(10)盬(gu):止息。(11)疚:病。(12)尔:花 开茂盛的样子。(13)路:辂,大车。(14)业业:强壮的样子。(15)捷: 交战,作战。(16)騤騤(ku);马强壮的样子。(17)腓(fei):隐蔽,掩 护.(18)翼翼:排列整齐的样子。(19)弭(mi):弓两头的弯曲处。鱼服: 鱼皮制的箭袋。(20)棘:危急。(21)依依:茂盛的样子。(22)霏霏:纷纷下落的样子。
译文:
采薇菜啊采薇菜,
薇菜刚才长出来。
说回家啊说回家,
一年又快过去了。
没有妻室没有家,
都是因为玁狁故。
没有空闲安定下,
都是因为 玁狁故。
采薇菜啊采薇菜,
薇菜初生正柔嫩。
说回家啊说回家,
心里忧愁又烦闷。
心中忧愁像火烧,
饥渴交加真难熬。
我的驻防无定处,
没法托人捎家书。
采薇菜啊采薇菜,
薇菜已经长老了。
说回家啊说回家,
十月已是小阳春。
战事频仍没止息,
没有空闲歇下来。
心中忧愁积成病,
回家只怕难上难。
光彩艳丽什么花?
棠棣开花真烂漫。
又高又大什么车?
将帅乘坐的战车。
兵车早已驾好了,
四匹雄马真强壮。
哪敢安然定居下,
一月之内仗不停。
驾驭拉车四雄马,
四匹雄马高又大。
乘坐这车是将帅,
兵士用它作屏障。
四匹雄马排整齐,
鱼皮箭袋象牙弭。
怎不天天严防范,
玁狁犹猖狂情势急。
当初离家出征时,
杨柳低垂枝依依。
如今战罢回家来,
雨雪纷纷漫天下。
行路艰难走得慢,
饥渴交加真难熬。
我的心中多伤悲,
没人知道我悲哀。
读解:
战争的策划和发动是“肉食者”们的勾当,*卷入其中的个人,无法把握自己的命运,犹如随风飘动的落叶,随波逐流的小、舢任命运之手随意摆弄,疲惫忧伤痛苦疾病衰老死亡全都身不由乙只有暗自嗟叹、仰天长啸的份儿。恐怕这是普通士兵们剩下的唯一属于自己的权利和“财产”。
凭了这点权利唱一曲忧伤的歌,总不至于得罪了大人君子们吧!无家无室的忧虑,居无定所的烦闷,频繁作战的辛劳和疲惫,思念故乡的痛苦,对个人命运的感慨,对入侵之敌的仇恨,对和平安宁生活的向往,触景生情的感伤,命运无常的恐惧,遥遥无期的等待,这一切无时无刻不冲击着敏感多思忧患焦虑的心灵。把它们吟唱出来,是一种自我遣怀,自我抚慰,犹如受伤的小动物,只有自己*吮伤口,自己忍受痛苦,自己体验悲伤。
倘若受伤后连哀叫的*和本能都丧失了,那便彻底麻木了,物质化了。对于受惯了命运摆弄、痛苦煎熬、忧伤折磨的心灵来说,艰难坎坷辛劳疲惫*林刀箭都不可怕。可怕的是形如搞札,心如死灰,完全丧失了作为一个活的生命个体的灵性和生气。
对忧伤和痛苦的敏感,不仅表明个体对自己生存处境的真切关注,也表明了个体的自我意识和意志。对忧伤和痛苦的表也不仅仅是一种无助的感叹和哀伤,而且也是表达不甘于忍受比伤和痛苦、不甘于向命运屈服的一种特有方式。它所要告诉我们的无我忧伤,我痛苦,我无助,但我不愿,我不服,我也有自己的向往和追求,有自己的价值和尊严。
能够这样去想、去做的个体,实际上并不“小”。从他*为力、无法掌握自己命运的角度说,他是弱小的;从他不愿屈服于命运的摆布、有自己的追求的角度说,他却是了不起的。正因为这样,吟唱自己的内心忧伤和痛苦,就已经不是一件简单的事比即使歌吟者本身像是不经意地这样做,然而其内心深处的动机却昭然若揭。
整个人生就如一场战争。活着就会*卷入这场战争之中,就会有忧伤、痛苦、烦恼,恐惧、绝望。向往。追求、无助等等生存体验。表达这些体验的诗,本身就是动人的生存哲学.
回答者: 117.136.4.* 2009-11-24 18:01
昔我往矣, 杨柳依依. :从前我应征出去打仗时,正直柳条随风飘动,也就说正是春天. 今我来思, 雨雪霏霏. :如今我打仗归来,却是雪花飘舞,也就是说正是冬天.
只能说怎么多了- -!
参考资料: 课本
回答者: 59.35.148.* 2009-11-26 16:57
昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。
回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。
昔:指出征时。
依依:茂盛貌。一说,依恋貌。
思:语末助词。
霏霏:雪大貌。
昔我往矣 杨柳依依 今我来思 雨雪霏霏
这是诗经里一个著名的句子,它象一幅画,把一个出门在外的旅人的心情表达得淋漓尽致。
出门时是春天,杨树柳树依依飘扬,而回来时已经是雨雪交加的冬天。在一年的当儿,他经历了什么已经尽在不言中了。
诗经·采薇(节选)
昔我往矣,杨柳依依;
今我来思,雨雪霏霏
回答者: 凌雪狐 - 一级 2009-11-26 18:07
当初离家从军去,
杨柳依依轻摇曳。
如今返乡解甲归,
雪花飘飘飞满野。
回答者: xiaolinshuang - 二级 2009-11-26 18:39
昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏
行道迟迟,载渴载饥;我心伤悲,莫知我哀
出自《诗经.小雅.鹿鸣之什.采薇》
想我出发的时候,杨柳轻轻的飘动着,如今我要回到故乡了,却是雨雪纷纷飘落,道路漫漫,忍饥挨饿的多么辛苦,我的心里充满了伤悲,可谁知道我的哀伤啊?
这首诗主要描写了一位士兵回家归途的感受,忍饥受饿,感伤时事,更想起戍边的艰苦抗敌及思乡之情
回答者: 香瓜豆豆干 - 二级 2009-11-26 20:32
回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪满天飞。
回答者: 兰色月之光 - 一级 2009-11-28 19:21
回想出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满悲伤。我的哀痛谁体会
回答者: 492783375 - 二级 2009-11-30 20:29
将士出征前与想像中归来时风景不同,反映出心理的变化,以景衬情,今昔对比,倍增哀痛。这与前文采薇时野菜的变化体现连年征战给士兵带来痛苦相似。“行道迟迟,载渴载饥,我心伤悲,莫知我哀。”就直接写这种痛苦凄凉的心境。
回答者: 122.225.55.* 2009-12-1 21:23
回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!
回答者: 王滇伟 - 一级 2009-12-3 20:14
分类上升达人排行榜
用户名 动态 上周上升
我不是他舅 15341
看 6168
她是朋友吗 5260
woolean 4142
qsmm 3995
更多>>
订阅该问题
使用百度Hi可以第一时间收到“提问有新回答”“回答被采纳”“网友求助”的通知。查看详情
--------------------------------------------------------------------------------
您想在自己的网站上展示百度“知道”上的问答吗?来获取免费代码吧!
--------------------------------------------------------------------------------
如要投诉或提出意见建议,请到
百度知道投诉吧反馈。
©2009 Bai
热心网友
时间:2023-10-09 23:58
当初离家出征时,杨柳低垂枝依依。 如今战罢回家来, 雨雪纷纷漫天下。 行路艰难走得慢, 饥渴交加真难熬。 我的心中多伤悲, 没人知道我悲哀。
热心网友
时间:2023-10-09 23:58
将士出征前与想像中归来时风景不同,反映出心理的变化,以景衬情,今昔对比,倍增哀痛。这与前文采薇时野菜的变化体现连年征战给士兵带来痛苦相似。“行道迟迟,载渴载饥,我心伤悲,莫知我哀。”就直接写这种痛苦凄凉的心境。
热心网友
时间:2023-10-09 23:59
昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。
回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。
昔:指出征时。
依依:茂盛貌。一说,依恋貌。
思:语末助词。
霏霏:雪大貌。
昔我往矣 杨柳依依 今我来思 雨雪霏霏
这是诗经里一个著名的句子,它象一幅画,把一个出门在外的旅人的心情表达得淋漓尽致。
出门时是春天,杨树柳树依依飘扬,而回来时已经是雨雪交加的冬天。在一年的当儿,他经历了什么已经尽在不言中了。
诗经·采薇(节选)
昔我往矣,杨柳依依;
今我来思,雨雪霏霏
热心网友
时间:2023-10-10 00:00
回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会!