简单中译韩!拒绝翻译器!在线等高手!
发布网友
发布时间:2022-04-27 10:57
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-09-14 05:56
안녕하십니까. xxx라고 합니다. 저는 중국심수에서 고등학교학업을 마치고 한국에 대한 경양의 마음을 가지고 부산에 와서 부산대학국제교류학원에서 언어공부를 하고있습니다.
어릴적부터 고등학교졸업까지 저는 줄곳 공부에 노력했고 태도가 모든것을 결정한다는 도리도 알고 있었고 좋은 학습습관도 키워왔습니다. 제는 한국에 저의 이상적인 대학과 이상적인 전공인 물류전공을 위하여 왔습니다. 그리하여 저는 언어학습에 노력할 뿐만이니라 과외시간에도 이 후의 물류전공을 위하여 영어공부도 열심히 하고 있습니다. 미래에 꼭 장악해야 할 것이기 때문입니다.
독학을 하면서 저는 물류에 큰 취미를 가지게 되었습니다. 일정한 조사와 자문을 통해 저는 한국이 이 방면에서 많이 선진적이고 아세아에서도 시작이 비교적 빠르고 신속한 발전이 있게 되었다는 것을 알게되었습니다. 아시다싶이 부산과 인천은 한국의 2대 해항이고 부산에서 하는 물류공부는 큰 우세가 있다고 봅니다. 어렵긴 하겠지만 태도가 무엇보다도 중요하다고 봅니다. 비록 언어상의 장애로 공부에 지장이 좀 있어도 저는 적극적인 태도로 공부하면 꼭 잘 배워낼 수 있다고 믿고있습니다.
제가 만약 부산대학에서 공부하게 되면 미래에 졸업후 꼭 중한간에 날마다 늘어나는 무역거래를 위하여 저의 힘을 이바지 하겠습니다. 이것이 바로 저의 꿈입니다.
热心网友
时间:2023-09-14 05:56
我不是什么高手,只能尽力帮你翻译一下。
저는 이름이 ..입니다.중국 심즌에서 고등학교 즐겁후에 한국 경앙한 마음이 따라서 분산 왔어요.지금 분산대학교 국제교유학원 언어를 배우고 있습니다.
증학교 부터 고등학교까지 계속 열심히 공부하고 있습니다.배우적으로 태도가 제일 종용해서 자기 공부한 마음이 만들했어요.이제 제가 이상한 대학교와 좋아하는 성공이 "물유"성공 위해서 한국에 왔어요.그래서 언어만 배우고 아나라 그것 위해서 더 열심히 하고 있습니다.쉬는 시간에서 나중에 위해서 양어도 열심히 배우고 있습니다.나중에 일에서 사용하니까...
자가 공부했을 때 물유성공을 관심이 많이 돌아왔어서 이쪽으로 일이 찾아하고 알아봐고 한국에 일찍 발잔니까 이쪽으로 직식을 너무 잘 했어서 왔어요.모든 사람들이 다 알고 있는것 한국에서 분산와인전은 제일 큰은 항구입니다.그래니까 "釜庆"대학교에서 물유성공 공부하는 지극히 우위를 차지합니다.어려지만 태도를 더 종용합니다.언어를 잘 못 들어서 아마 몰른 것이 많지만 열심히 하면 다 할 수 있어요.
제가 "釜庆" 대학교 돌아가면 나중에 즐겁후에 두 나라사이관 경제 위해서 열심히 하겠습니다.이것 제가 영원히 꿈을 있습니다.
我说句话你不要生气啊!你一直在强调态度很重要,但是你现在连这个都要别人翻译的话。我不知道你的态度是什么样的态度,我也是学生但是只要尝试都可以吧?呵呵!在韩国的话,你的条件更有利,为什么不好好利用呢?加油吧!自己用字典慢慢来的乐趣,你现在是不是还没有体会到啊?加油!
热心网友
时间:2023-09-14 05:56
&*^^(*^*&(*&(*^(*)^)*&^&*%&*^%*&^*(^(*^&*(^&^%(*^(*^&*%^&$^$$%$!^$&^^&*(_()|()*(^*&%64^(^^&)*(&