诗经·采薇(节选)表达了怎样的思想感情
发布网友
发布时间:2022-04-27 13:15
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-09-22 16:25
作者在回乡途中,抚今追昔,回忆军中情况与心得
这是一首征战归来的边防士兵所赋的诗。首先,这几句翻译过来是:回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。 诗中反映了士兵的征战生活和内心感受。末章抒发归途遇雪,忍饥受渴的辛苦和悲伤,诗味最浓。它象一幅画,把一个出门在外的旅人的心情表达得淋漓尽致。出门时是春天,杨树柳树依依飘扬,而回来时已经是雨雪交加的冬天。在一年的当儿,他经历了什么已经尽在不言中了。我们可以想象,他的妻子在家等着他。我们可以想象他的恋人在故乡等着他。即便是一年中受尽苦难,也要等到相见的一天。1、这段诗表达了作者(即诗中的战士)对家乡和亲人的热切思念,盼望重归故里与亲人团聚的思想感情。2、在艺术手法上,“以哀景写乐”是指诗歌创作中的情景反衬手法,这种手法具有独特的艺术表现效果,那就是“一倍增其哀乐”。《采薇》诗中“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”4句运用了这种手法,但并不具有对应关系。运用对比的方式。将时序之“今——昔”,物候之“柳——雪”,人生之“往——来”剪接融汇,创造出超越现实的典型画面。短短4句诗,看似平淡,娓娓道来,却充满了强大的艺术感染力。同一个“我”,但有“今昔”之分,同一条路,却有“杨柳依依”与“雨雪霏霏”之别,而这一切都在这一“往”一“来”的人生变化中生成。昔:指出征时。 依依:茂盛的样子。一说,依恋的样子。 思:语末助词。 一说,“斯”,这里的意思。霏霏:大雪纷飞的样子。
热心网友
时间:2023-09-22 16:27
表达了他爱表达了他爱国恋家、忧时伤事,对敌人的仇恨及对家乡的思念之情国恋家、忧时伤事的感情
热心网友
时间:2023-09-22 16:27
这首诗借景抒情,表达了远征战士对家乡的思念之情,也表达了对战争的厌恶和反对。