现在的我在读高中读书文言文翻译
发布网友
发布时间:2022-04-27 13:29
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-09-24 20:09
文徵明习字:
文征明临贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍微有一点不符合心意,一定三番五次改写过它,不怕麻烦。因此,他的书法越到老年,越发精致巧妙。
《王冕僧寺夜读》:
王冕是诸暨人。七八岁时,父亲让他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,听学生们读
书;听完,就默记在心。晚上回家,忘了牵牛。------父亲愤怒地打了他,但不久又像以
前一样了,母亲说;“儿子是这样一心一意,何不听凭他去干想做的事!”于是王冕离开
家投靠和尚庙而居住。晚上偷偷出来,坐在佛的膝盖上,用佛像前昼夜不熄的灯照着书读,
响亮的读书声一直到天亮。佛像大多是土做的偶像,狰狞凶恶十分可怕;王冕一个小孩,
就像没看见一样镇定。安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生.
《孙权喻吕蒙读书》:
当初,孙权对吕蒙说:"您现在担任要职,不可以不学习!吕蒙以军中事务繁多为借口推辞了.孙权说:"我难道要您研究经典成为博士吗 只要您广泛阅读,见识从前的事情罢了.您说事务繁多,哪里比得上我呢 我常常读书,自己觉得有很大的收获."于是吕蒙开始学习.到了鲁肃经过寻阳,跟吕蒙一道议论军事,非常惊讶地说:"您现在的才干谋略,不再是当年吴地的阿蒙!"吕蒙说:"读书人离别三日,就应该重新别眼相看.大多数哥为什么这么迟才改变看法呢!"鲁肃于是拜见吕蒙 的母亲,与吕蒙结为朋友才辞别.
《陆游筑书巢》:
我的屋子里,有的书堆在木箱上,有的书陈列在前面,有的书放在床上,
抬头低头,四周环顾,没有不是书的。我的饮食起居,生病*,感到悲伤,
忧愁,愤怒,感叹,不曾不与书在一起的。客人不来拜访,妻子子女不相见,
而刮风,下雨,打雷,落冰雹等(天气)变化,也不知道。偶尔想要站起来,
但杂乱的书围绕着我,好象积着的枯树枝,有时到了不能行走(的地步),
于是就自己笑自己说:“这不是我说的鸟窝吗?”于是邀请客人走近看。
客人开始不能够进入,已进屋的,也不能出来,于是(客人)也大笑着说:
“确实这象鸟窝。”
《董遇谈“三余”勤读》:
有个想向董遇求教的人,董遇不愿教,却说:“你一定一先读百遍。”说:“读书百遍,其中的意思自然会显现出来。”请教的人说:“(您说得对)只是苦于没有时间。”董遇说:“应当利用“三余”时间。”有人问“三余”是什么?董遇说:“三余就是三种空闲的时间。冬天没什么农活,是一年里的空余时间。夜里不必下地劳作,是一天里的空闲时间。雨天不好出门做事,也是一种空闲时间。”
《智永与“退笔冢”》
智永住在吴兴永欣寺,多年学习书法,以后有十瓮写坏的毛笔头,每瓮都有几担(那么重)。来求取墨迹并请写匾额的人多得象闹市,居住的地方的门槛因此被踏出窟窿,于是就用铁皮包裹门槛,人们称之为“铁门槛”。后把笔头埋了,称之为“退笔冢”。
《匡衡凿壁借光》:
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。
《张溥与“七录斋”》
张溥小时侯喜欢学习,所读的书必定亲手抄,抄完了,朗诵一遍,就(把所抄的)烧掉;再抄,象这样六七次才停止。右手握笔的地方,手指和手掌都有了茧。冬天皮肤因受冻而开裂,每天用热水浸好几次。后来命名读书的书房叫“七录”…… 张溥作诗和写文章非常快。各方来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,马上就完成,因为这样所以(张溥)的名声在当时很高。
热心网友
时间:2023-09-24 20:10
今者吾于读是书
《读书》文言文翻译
译文 读书把看一遍便能背诵作为值得肯定的能力,其实是最于事无补的。 眼里看的清楚,心里匆匆而过,其实留在心中的并不多,因为来来往往频繁而应付不过来,好像看着歌舞场里的美女,看上一眼就过去了,和我又有什么关系呢?自古以来过目成诵的人,有谁比得上孔子呢?孔子研读《周易》到穿连《周易》竹简的皮条都断了...
用文言文帮我翻译一下自我介绍吧。
试译如下:吾辈之人,河南郑州人氏也,性豁达、任真。自吾幼时起,酷爱读书尤甚,提笔作文为吾至爱。曾于校社身兼要职。爱著文以述志,以示吾之挚爱生命及感悟深沉。某谓吾手口并作而不休,或者,为主持播音者亦源于此。尝于高中三年,得旗下演讲优胜者二,于竞后得演讲之冠者三。嗟乎,吾之...
齐瀚文言文翻译
再说,这也不算白话吧,翻译成现代文不就是这样吗?每个古字我都现代词义解释了。吹个牛,当年我读高中时,文言文可都是一目十行的。LZ相信我吧,意思绝对没问题。你要觉得太白话,再改书面一点好了。4. 春风风人 古文翻译 孟简子在梁国和魏国做宰相,(后)获罪逃到齐国,齐国国相管仲迎接他...
...的时候对于文言文还是无从下手,不知道怎么去翻译怎么去理解。_百度...
其实文言翻译与英语翻译道理是一样的:首先,你要积累一定量的实词,了解常见虚词的基本用法,再次就是能判断文言特殊句式,才能根据句式特点进行翻译。总的来说,有几个字要记住,换,增,删,留,补,调。懂得这几个做法,再结合“直译为主,意译为辅“的原则,就差不多了。
文言文陈晋之读书注释
我年轻时也有贪多的毛病, 现在看着自己肚子里没什么文墨, 才知道陈晋之的方法是对的。 2. 译文 《陈晋之读书法》: 读书惟在记牢,则日见进益(长进)。陈晋之一日只读一百二十字,遂无书不读,所谓日计不足,岁(年)计有余者。今人谁不读书,日将诵数千言(字),初若可喜,然旋(随即)读旋忘,是虽一岁...
用文言文写上学
译文 我小时候就特别喜欢读书。 家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此懈怠。 抄写完了,快步走去送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家多愿意把书借给我,我于是能够阅读很多书...
关于学习的文言文及意思
李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。【译文】古代求学的人必定有老师。老师,是用来传授道理、讲授学业、解答疑难问题的。人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有了疑惑,如果不跟老师学习,那些成为疑难问题的,就始终不能解开。出生在我之前的...
高考必修一文言文原文及翻译
6. 高中文言文翻译及原文 1、范仲淹有志天下 范仲淹二岁的时候死了父亲。 母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了常山的朱家。 (范仲淹)长大以后,知道了自己的生世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。(他)白天、深夜都认真读书。 五年中,竟然没有曾经脱去衣服上床睡觉。有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在...
秦观劝学的文言文翻译
2.《秦观劝学》文言文谁能帮我翻译一下翻译:我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗...
读书自述文言文
译文: 我出生才六七个月时,乳母就抱着我在屏风旁玩耍。她指着屏风上刻着的“无”字或“之”字给我看,我当时虽然嘴里不能说出来,心里却已经默默记住了。后来再问到这两个字的时候,即使试上十遍百遍,我都能指它们出来,不会有什么差错。而我一向有的读书的缘份已注定在识文断字之中了。等到我五六岁时便学...