村上村树作品
发布网友
发布时间:2022-04-20 06:58
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2023-07-07 15:33
1979年 长篇小说《且听风吟》
1980年 长篇小说《1973的弹珠玩具》
1981年 翻译《MY LOST CITY》 原著 费兹杰拉德
对谈集《WALK DON`T RUN》与村上龙合著
随笔《梦中见》与丝井重里合著
1982年 长篇小说《寻羊冒险记》
1983年 短篇集《开往中国的货船》
翻译《我打电话的地方》 原著 瑞蒙·卡佛(Raymond Carver)
短篇集《看袋鼠的日子》
随笔及翻译《象工厂的快乐结局》
1984年 随笔及翻译《波之绘·波之话》
短篇集《萤·烧谷仓·其他短篇》
随笔《村上朝日堂》
1985年 长篇小说《世界尽头与冷酷仙境》
翻译《暗夜鲑鱼》 原著 瑞蒙·卡佛
翻译《西风号遇难》 原著 C·V·欧滋柏格
短篇集《旋转木马鏖战记》
画册《羊男的圣诞节》
随笔《电影的冒险》与川本三郎合著
1986年 短篇集《再袭面包店》
翻译《放熊》 原著 John Irving
随笔《村上朝日堂的逆袭》 插画 安西水丸
随笔《苏格兰汉斯岛的午后》 插画 安西水丸
1987年 随笔《THE SCRAP 怀念的1980年代》
随笔《日出国的工厂》 插画 安西水丸
翻译《WORLD`S END》 原著 Paul Theroux
长篇小说《挪威的森林》
翻译《急行"北极号"》 原著 欧滋柏格
翻译《THE GREAT DETHRIFFE》 原著 C.D.B.Bryan
1988年 评论《费兹杰拉德的书》
翻译《爷爷的回忆》 原著 卡波提 (Truman Capote) 画 山本容子
长篇小说《舞舞舞》
1989年 翻译《有用的小事》 原著 瑞蒙·卡佛
翻译《核子时代》 原著 Tim O`Brien
随笔《村上朝日堂 嘿嘿!》
翻译《没有名字的人》 原著 欧滋柏格
翻译《某个圣诞节》 原著 卡波提
1990年 短篇集《电视人》
游记《遥远的太鼓》
游记《雨天炎天》
翻译《谈真正的战争》 原著 Tim O`Brien
翻译《圣诞节的回忆》 原著 卡波提
《村上春树全作品 1979—1989》卷1 2 3 4
翻译《大教堂/瑞蒙·卡佛全集3》
《恋人絮语/瑞蒙·卡佛全集2》
1991年 《村上春树全作品 1979—1989》卷5
翻译《安静一点好不好?/瑞蒙·卡佛全集1》
1992年 长篇小说《国境之南 太阳之西》
1994年 随笔《终于悲哀的外国语》
长篇小说《奇鸟行状录》
2002年 长篇小说《海边的卡夫卡》
2004年 长篇小说《天黑以后(after dark)》
热心网友
时间:2023-07-07 15:34
姓名:村上春树
英文名称:Haruki Murakami
生日:1949年1月2日
出生地:日本兵库县
星座:魔羯座
学历:早稻田大学戏剧专业学
婚姻状况:妻子阳子
主要作品:《好风长吟》、《寻羊历险记》、《世界尽头与冷酷仙境》、《舞舞舞》、《挪威的森林》、《奇鸟行状录》
主要经历:大学时代参加过学生运动,毕业后多年经营爵士酒吧,对美国作家菲兹-杰拉德的作品甚有研究,因《挪威的森林》一书成名,创下了日本纯文学作品销量的最高纪录,其作品多以刻画大都市青年知识分子失重的精神世界见长。
热心网友
时间:2023-07-07 15:34
村上春树啦,我不喜欢他的长相啊,太难看啊,不过,文笔不错,与安妮宝贝比较相近啦.
作品比较喜欢<挪威的森林><百分百女孩>
热心网友
时间:2023-07-07 15:35
挪威的森林,
再劫面包店