问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

英文地址:#号楼#门#单元#室怎么写???

发布网友 发布时间:2022-04-29 15:22

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2023-10-15 03:39

该地址翻译为英语写法是:Room X, unit X, unit X, gate X, building X, student apartment, X university, X district, X city

英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。路名、公司名、村名等均不用翻译成英文,只要照写拼音就行了。填写地址时,从小地址到大地址,逗号或空格后的第一个字母大写。填写姓名时,姓在前,名在后,中间空格,首字母大写。

扩展资料

机关、企业等单位的批译:收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。

姓名方面:  外国人习惯是名(First name)在前,姓(Last name)在后。若碰到要一起填的,最好要注意一下顺序,不过要是填反了,也没关系。中国银行收支票时是都承认的。 例如:*,可写成Gang Liu,也可写成Liu Gang。

热心网友 时间:2023-10-15 03:39

该地址翻译为英语写法是:Room X, unit X, unit X, gate X, building X, student apartment, X university, X district, X city

英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。路名、公司名、村名等均不用翻译成英文,只要照写拼音就行了。填写地址时,从小地址到大地址,逗号或空格后的第一个字母大写。填写姓名时,姓在前,名在后,中间空格,首字母大写。

扩展资料

机关、企业等单位的批译:收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。

姓名方面:  外国人习惯是名(First name)在前,姓(Last name)在后。若碰到要一起填的,最好要注意一下顺序,不过要是填反了,也没关系。中国银行收支票时是都承认的。 例如:*,可写成Gang Liu,也可写成Liu Gang。

热心网友 时间:2023-10-15 03:39

英语地址从小到大,从门牌号写到国家。

比如:

ZHANG San

Room X, Building Y

No. Z Huaihai Road

Shanghai, People's Republic of China

上海市淮海路 X 号 Y 栋 Z 室 张三 收

中国的地址和英国的不同,比如,中国有省、市,城市中又会分为区、路、街道、单元、楼等等。城市中的 “区” 通常被译成 “District”;“路” 和 “街道” 通常被译为 “Road, Avenue” 或 “Street”。

扩展资料:

规则:

1、门牌号

Unit 501: 501室,多用于住宅区里的住址

Room 501: 501房,更像是宾馆里的房间

Suite: 套房

Suite is mostly used for business addresses: “Suite”通常出现在办公地址里

2、小区

Complex: 小区

Neighborhood: 形容一个更大的街区、范围,不是地产商开发的小区

Compound: 这个词是形容部队大院儿的

3、street address: 街道地址

4、如果你住在直辖市,比如上海,把市的名字写两遍,比如省、市都写Shanghai。另外municipality这个词也不一定要写到地址里。

热心网友 时间:2023-10-15 03:40

英文地址:#号楼#门#单元#室的写法:

1、某号楼:bulidingNo.xxx

2、某门:可以不用写的

3、某单元某室:Roomx-xxx

我住在某市某区某大学学生公寓某号楼某门某单元某室的英文写法为:

My address is

Rm x.xx, Bld xx-x,

Student Accommendation, XXX University,

X(District), X(City), X(Province), xxxxxx(post code)

China

扩展资料:

英文地址翻译的翻译原则:先小后大。

中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号。而外国人喜欢先说小的后说大的,如 :**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,就要从房开始写起: 

Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingCity,Shandong Prov,China  

(逗号后面有空格)。  

注意:其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。

热心网友 时间:2023-10-15 03:39

该地址翻译为英语写法是:Room X, unit X, unit X, gate X, building X, student apartment, X university, X district, X city

英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。路名、公司名、村名等均不用翻译成英文,只要照写拼音就行了。填写地址时,从小地址到大地址,逗号或空格后的第一个字母大写。填写姓名时,姓在前,名在后,中间空格,首字母大写。

扩展资料

机关、企业等单位的批译:收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。

姓名方面:  外国人习惯是名(First name)在前,姓(Last name)在后。若碰到要一起填的,最好要注意一下顺序,不过要是填反了,也没关系。中国银行收支票时是都承认的。 例如:*,可写成Gang Liu,也可写成Liu Gang。

热心网友 时间:2023-10-15 03:39

英语地址从小到大,从门牌号写到国家。

比如:

ZHANG San

Room X, Building Y

No. Z Huaihai Road

Shanghai, People's Republic of China

上海市淮海路 X 号 Y 栋 Z 室 张三 收

中国的地址和英国的不同,比如,中国有省、市,城市中又会分为区、路、街道、单元、楼等等。城市中的 “区” 通常被译成 “District”;“路” 和 “街道” 通常被译为 “Road, Avenue” 或 “Street”。

扩展资料:

规则:

1、门牌号

Unit 501: 501室,多用于住宅区里的住址

Room 501: 501房,更像是宾馆里的房间

Suite: 套房

Suite is mostly used for business addresses: “Suite”通常出现在办公地址里

2、小区

Complex: 小区

Neighborhood: 形容一个更大的街区、范围,不是地产商开发的小区

Compound: 这个词是形容部队大院儿的

3、street address: 街道地址

4、如果你住在直辖市,比如上海,把市的名字写两遍,比如省、市都写Shanghai。另外municipality这个词也不一定要写到地址里。

热心网友 时间:2023-10-15 03:39

英语地址从小到大,从门牌号写到国家。

比如:

ZHANG San

Room X, Building Y

No. Z Huaihai Road

Shanghai, People's Republic of China

上海市淮海路 X 号 Y 栋 Z 室 张三 收

中国的地址和英国的不同,比如,中国有省、市,城市中又会分为区、路、街道、单元、楼等等。城市中的 “区” 通常被译成 “District”;“路” 和 “街道” 通常被译为 “Road, Avenue” 或 “Street”。

扩展资料:

规则:

1、门牌号

Unit 501: 501室,多用于住宅区里的住址

Room 501: 501房,更像是宾馆里的房间

Suite: 套房

Suite is mostly used for business addresses: “Suite”通常出现在办公地址里

2、小区

Complex: 小区

Neighborhood: 形容一个更大的街区、范围,不是地产商开发的小区

Compound: 这个词是形容部队大院儿的

3、street address: 街道地址

4、如果你住在直辖市,比如上海,把市的名字写两遍,比如省、市都写Shanghai。另外municipality这个词也不一定要写到地址里。

热心网友 时间:2023-10-15 03:40

英文地址:#号楼#门#单元#室的写法:

1、某号楼:bulidingNo.xxx

2、某门:可以不用写的

3、某单元某室:Roomx-xxx

我住在某市某区某大学学生公寓某号楼某门某单元某室的英文写法为:

My address is

Rm x.xx, Bld xx-x,

Student Accommendation, XXX University,

X(District), X(City), X(Province), xxxxxx(post code)

China

扩展资料:

英文地址翻译的翻译原则:先小后大。

中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号。而外国人喜欢先说小的后说大的,如 :**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,就要从房开始写起: 

Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingCity,Shandong Prov,China  

(逗号后面有空格)。  

注意:其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。

热心网友 时间:2023-10-15 03:40

I live at Roomx-xxx, bulidingNo.xxx,the xxx university,xxx District, xxx, xxx.

某单元某室:Roomx-xxx。

某门:可以不用写的。

某号楼:bulidingNo.xxx。

某大学:the xxx university。

学生公寓:可以不用写的。

某区:区的拼音 District。

某省某市:直接写该省或市的拼音。

例句:I live at Room3-201,bulidingNo.12,the HuNan university,Taiping District,ChangSha,HuNan.

中文含义:我住在湖南长沙太平区湖南大学12栋3单元201。

扩展资料:

address

英 [əˈdres]   美 [ˈædres]  

n. 地址;称呼;演说;通信处

v. 称呼;演说;写姓名地址;向…说话

例句:

1、Applications should be addressed to: The business affairs editor. 

申请表应寄给;商务编辑。

2、Internet addresses are also known as URLs. 

网址也被称作URL。

3、He is e to address a conference on human rights next week. 

他下星期将在一个大会上发表关于*的演说。

4、The two foreign ministers did not address each other directly when they last met 

这两位外交*在上次会面时并没有直接的言语交流。

5、I heard him address her as darling 

我听见他称她为“亲爱的”。

building

英 [ˈbɪldɪŋ]  

n. 建筑物;房屋;楼房;建筑(艺术或行业)

v. build的现在分词

例句:

1、They were on the upper floor of the building 

他们在这座建筑物的楼上。

2、Crowds gathered around the Parliament building. 

人群聚集在议会大厦的周围。

3、The company rented the building, occupied part and sublet the rest. 

该公司租下了这栋大楼,占用了一部分并转租了其余的部分。

4、We have achieved great successes in the cause of building up our country. 

我们在建设我们国家的事业中取得了巨大的成就。

5、He's in building. 

他是搞建筑的。

热心网友 时间:2023-10-15 03:41

室/房Room
村Vallage
号No.
宿舍Dormitory
楼/层F
住宅区/小区Residential Quater
甲/乙/丙/丁A/B/C/D
巷/弄Lane
单元Unit
楼/栋Building
公司Com./Crop/LTD.CO
厂Factory
酒楼/酒店Hotel
路Road
花园Garden
街Street
信箱Mailbox
区Districtq
县County
镇Town
市City
省Prov.
院Yard
大学College
**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th......如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字吧!
另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音***Li。而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写***East(South、West、North)Road也行。还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:7-3012。
201室:Room201
12号:No.12
2单元:Unit2
3号楼:BuildingNo.3
长安街:ChangAnstreet
南京路:Nanjingroad
长安公司:ChangAnCompany
宝山区:BaoShanDistrict
赵家酒店:ZhaoJiahotel
钱家花园:Qianjiagarden
孙家县:Sunjiacounty
李家镇:Lijiatown
广州市:Guangzhoucity
广东省:Guangdongprovince
中国:China

实例:
宝山区南京路12号3号楼201室
room201,buildingNo.3,No.12,nanjingroad,BaoShanDistrict
如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201
宝山区示范新村37号403室
Room403,No.37,SiFanResidentialQuarter,BaoShanDistrict
中华人民共和国民政部*研究中心北京河沿大街147号
No.147#HeiYianStreetthepolicycenterofciviladministrationdepartmentthePeople’RepublicofChina
虹口区西康南路125弄34号201室
Room201,No.34,Lane125,XiKangRoad(South),HongKouDistrict
北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101
Room3-101buildingNo.20,TianTan-NanXiLiResidentialChongWenDistrictBeiJingCity
江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室
Room204buildingNo.102,EastTaiShanResidentialBaoYinCountyJiangSuProvince
473004河南省南阳市中州路42号*
LiuGang,Room42,ZhongzhouRoad,NanyangCity,HenanProv.China473004
中国四川省江油市川西北矿区采气一队
1TeamCaiQiChuanXiBeiMiningAreaJiangYouCitySiChuanProvinceChina
中国河北省邢台市群众艺术馆
TheMassesArtCentreXinTaiCityHeBeiProv.China
江苏省吴江市平望镇联北村七组
7GroupLiBeiVillagePingWangTownWeJiangCityJiangSuProvince
434000湖北省荆州市红苑大酒店*
LiuGang,HongyuanHotel,Jingzhoucity,HubeiProv,China434000
473000河南南阳市八一路272号特钢公司*
LiuGang,SpecialSteelCorp,No.272,Bayi Road,NanyangCity,HenanProv.China473000
528400广东中山市东区亨达花园7栋702*
LiuGang
Room702,7thBuilding,HengdaGarden,EastDistrict,Zhongshan,China528400
361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室*
LiuGang,Room601,No.34LongChangLi,Xiamen,Fujian,China361012
361004厦门公交总公司承诺办*
Mr.LiuGang,ChengNuoBan,GongJiaoZongGongSi,XiamenFujian,China361004

热心网友 时间:2023-11-06 04:36

该地址翻译为英语写法是:Room X, unit X, unit X, gate X, building X, student apartment, X university, X district, X city

英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。路名、公司名、村名等均不用翻译成英文,只要照写拼音就行了。填写地址时,从小地址到大地址,逗号或空格后的第一个字母大写。填写姓名时,姓在前,名在后,中间空格,首字母大写。

扩展资料

机关、企业等单位的批译:收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。

姓名方面:  外国人习惯是名(First name)在前,姓(Last name)在后。若碰到要一起填的,最好要注意一下顺序,不过要是填反了,也没关系。中国银行收支票时是都承认的。 例如:*,可写成Gang Liu,也可写成Liu Gang。

热心网友 时间:2023-11-06 04:37

英语地址从小到大,从门牌号写到国家。

比如:

ZHANG San

Room X, Building Y

No. Z Huaihai Road

Shanghai, People's Republic of China

上海市淮海路 X 号 Y 栋 Z 室 张三 收

中国的地址和英国的不同,比如,中国有省、市,城市中又会分为区、路、街道、单元、楼等等。城市中的 “区” 通常被译成 “District”;“路” 和 “街道” 通常被译为 “Road, Avenue” 或 “Street”。

扩展资料:

规则:

1、门牌号

Unit 501: 501室,多用于住宅区里的住址

Room 501: 501房,更像是宾馆里的房间

Suite: 套房

Suite is mostly used for business addresses: “Suite”通常出现在办公地址里

2、小区

Complex: 小区

Neighborhood: 形容一个更大的街区、范围,不是地产商开发的小区

Compound: 这个词是形容部队大院儿的

3、street address: 街道地址

4、如果你住在直辖市,比如上海,把市的名字写两遍,比如省、市都写Shanghai。另外municipality这个词也不一定要写到地址里。

热心网友 时间:2023-10-15 03:40

英文地址:#号楼#门#单元#室的写法:

1、某号楼:bulidingNo.xxx

2、某门:可以不用写的

3、某单元某室:Roomx-xxx

我住在某市某区某大学学生公寓某号楼某门某单元某室的英文写法为:

My address is

Rm x.xx, Bld xx-x,

Student Accommendation, XXX University,

X(District), X(City), X(Province), xxxxxx(post code)

China

扩展资料:

英文地址翻译的翻译原则:先小后大。

中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号。而外国人喜欢先说小的后说大的,如 :**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,就要从房开始写起: 

Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingCity,Shandong Prov,China  

(逗号后面有空格)。  

注意:其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。

热心网友 时间:2023-11-06 04:37

英文地址:#号楼#门#单元#室的写法:

1、某号楼:bulidingNo.xxx

2、某门:可以不用写的

3、某单元某室:Roomx-xxx

我住在某市某区某大学学生公寓某号楼某门某单元某室的英文写法为:

My address is

Rm x.xx, Bld xx-x,

Student Accommendation, XXX University,

X(District), X(City), X(Province), xxxxxx(post code)

China

扩展资料:

英文地址翻译的翻译原则:先小后大。

中国人喜欢先说大的后说小的,如**区**路**号。而外国人喜欢先说小的后说大的,如 :**号**路**区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的。例如:中国山东省青岛市四方区洛阳路34号3号楼4单元402户,就要从房开始写起: 

Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingCity,Shandong Prov,China  

(逗号后面有空格)。  

注意:其中路名、公司名、村名等均不用翻译成同意的英文,只要照写拼音就行了。

热心网友 时间:2023-10-15 03:40

I live at Roomx-xxx, bulidingNo.xxx,the xxx university,xxx District, xxx, xxx.

某单元某室:Roomx-xxx。

某门:可以不用写的。

某号楼:bulidingNo.xxx。

某大学:the xxx university。

学生公寓:可以不用写的。

某区:区的拼音 District。

某省某市:直接写该省或市的拼音。

例句:I live at Room3-201,bulidingNo.12,the HuNan university,Taiping District,ChangSha,HuNan.

中文含义:我住在湖南长沙太平区湖南大学12栋3单元201。

扩展资料:

address

英 [əˈdres]   美 [ˈædres]  

n. 地址;称呼;演说;通信处

v. 称呼;演说;写姓名地址;向…说话

例句:

1、Applications should be addressed to: The business affairs editor. 

申请表应寄给;商务编辑。

2、Internet addresses are also known as URLs. 

网址也被称作URL。

3、He is e to address a conference on human rights next week. 

他下星期将在一个大会上发表关于*的演说。

4、The two foreign ministers did not address each other directly when they last met 

这两位外交*在上次会面时并没有直接的言语交流。

5、I heard him address her as darling 

我听见他称她为“亲爱的”。

building

英 [ˈbɪldɪŋ]  

n. 建筑物;房屋;楼房;建筑(艺术或行业)

v. build的现在分词

例句:

1、They were on the upper floor of the building 

他们在这座建筑物的楼上。

2、Crowds gathered around the Parliament building. 

人群聚集在议会大厦的周围。

3、The company rented the building, occupied part and sublet the rest. 

该公司租下了这栋大楼,占用了一部分并转租了其余的部分。

4、We have achieved great successes in the cause of building up our country. 

我们在建设我们国家的事业中取得了巨大的成就。

5、He's in building. 

他是搞建筑的。

热心网友 时间:2023-11-06 04:38

I live at Roomx-xxx, bulidingNo.xxx,the xxx university,xxx District, xxx, xxx.

某单元某室:Roomx-xxx。

某门:可以不用写的。

某号楼:bulidingNo.xxx。

某大学:the xxx university。

学生公寓:可以不用写的。

某区:区的拼音 District。

某省某市:直接写该省或市的拼音。

例句:I live at Room3-201,bulidingNo.12,the HuNan university,Taiping District,ChangSha,HuNan.

中文含义:我住在湖南长沙太平区湖南大学12栋3单元201。

扩展资料:

address

英 [əˈdres]   美 [ˈædres]  

n. 地址;称呼;演说;通信处

v. 称呼;演说;写姓名地址;向…说话

例句:

1、Applications should be addressed to: The business affairs editor. 

申请表应寄给;商务编辑。

2、Internet addresses are also known as URLs. 

网址也被称作URL。

3、He is e to address a conference on human rights next week. 

他下星期将在一个大会上发表关于*的演说。

4、The two foreign ministers did not address each other directly when they last met 

这两位外交*在上次会面时并没有直接的言语交流。

5、I heard him address her as darling 

我听见他称她为“亲爱的”。

building

英 [ˈbɪldɪŋ]  

n. 建筑物;房屋;楼房;建筑(艺术或行业)

v. build的现在分词

例句:

1、They were on the upper floor of the building 

他们在这座建筑物的楼上。

2、Crowds gathered around the Parliament building. 

人群聚集在议会大厦的周围。

3、The company rented the building, occupied part and sublet the rest. 

该公司租下了这栋大楼,占用了一部分并转租了其余的部分。

4、We have achieved great successes in the cause of building up our country. 

我们在建设我们国家的事业中取得了巨大的成就。

5、He's in building. 

他是搞建筑的。

热心网友 时间:2023-10-15 03:41

室/房Room
村Vallage
号No.
宿舍Dormitory
楼/层F
住宅区/小区Residential Quater
甲/乙/丙/丁A/B/C/D
巷/弄Lane
单元Unit
楼/栋Building
公司Com./Crop/LTD.CO
厂Factory
酒楼/酒店Hotel
路Road
花园Garden
街Street
信箱Mailbox
区Districtq
县County
镇Town
市City
省Prov.
院Yard
大学College
**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th......如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字吧!
另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音***Li。而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写***East(South、West、North)Road也行。还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:7-3012。
201室:Room201
12号:No.12
2单元:Unit2
3号楼:BuildingNo.3
长安街:ChangAnstreet
南京路:Nanjingroad
长安公司:ChangAnCompany
宝山区:BaoShanDistrict
赵家酒店:ZhaoJiahotel
钱家花园:Qianjiagarden
孙家县:Sunjiacounty
李家镇:Lijiatown
广州市:Guangzhoucity
广东省:Guangdongprovince
中国:China

实例:
宝山区南京路12号3号楼201室
room201,buildingNo.3,No.12,nanjingroad,BaoShanDistrict
如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201
宝山区示范新村37号403室
Room403,No.37,SiFanResidentialQuarter,BaoShanDistrict
中华人民共和国民政部*研究中心北京河沿大街147号
No.147#HeiYianStreetthepolicycenterofciviladministrationdepartmentthePeople’RepublicofChina
虹口区西康南路125弄34号201室
Room201,No.34,Lane125,XiKangRoad(South),HongKouDistrict
北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101
Room3-101buildingNo.20,TianTan-NanXiLiResidentialChongWenDistrictBeiJingCity
江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室
Room204buildingNo.102,EastTaiShanResidentialBaoYinCountyJiangSuProvince
473004河南省南阳市中州路42号*
LiuGang,Room42,ZhongzhouRoad,NanyangCity,HenanProv.China473004
中国四川省江油市川西北矿区采气一队
1TeamCaiQiChuanXiBeiMiningAreaJiangYouCitySiChuanProvinceChina
中国河北省邢台市群众艺术馆
TheMassesArtCentreXinTaiCityHeBeiProv.China
江苏省吴江市平望镇联北村七组
7GroupLiBeiVillagePingWangTownWeJiangCityJiangSuProvince
434000湖北省荆州市红苑大酒店*
LiuGang,HongyuanHotel,Jingzhoucity,HubeiProv,China434000
473000河南南阳市八一路272号特钢公司*
LiuGang,SpecialSteelCorp,No.272,Bayi Road,NanyangCity,HenanProv.China473000
528400广东中山市东区亨达花园7栋702*
LiuGang
Room702,7thBuilding,HengdaGarden,EastDistrict,Zhongshan,China528400
361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室*
LiuGang,Room601,No.34LongChangLi,Xiamen,Fujian,China361012
361004厦门公交总公司承诺办*
Mr.LiuGang,ChengNuoBan,GongJiaoZongGongSi,XiamenFujian,China361004

热心网友 时间:2023-11-06 04:38

室/房Room
村Vallage
号No.
宿舍Dormitory
楼/层F
住宅区/小区Residential Quater
甲/乙/丙/丁A/B/C/D
巷/弄Lane
单元Unit
楼/栋Building
公司Com./Crop/LTD.CO
厂Factory
酒楼/酒店Hotel
路Road
花园Garden
街Street
信箱Mailbox
区Districtq
县County
镇Town
市City
省Prov.
院Yard
大学College
**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th......如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字吧!
另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音***Li。而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写***East(South、West、North)Road也行。还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:7-3012。
201室:Room201
12号:No.12
2单元:Unit2
3号楼:BuildingNo.3
长安街:ChangAnstreet
南京路:Nanjingroad
长安公司:ChangAnCompany
宝山区:BaoShanDistrict
赵家酒店:ZhaoJiahotel
钱家花园:Qianjiagarden
孙家县:Sunjiacounty
李家镇:Lijiatown
广州市:Guangzhoucity
广东省:Guangdongprovince
中国:China

实例:
宝山区南京路12号3号楼201室
room201,buildingNo.3,No.12,nanjingroad,BaoShanDistrict
如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201
宝山区示范新村37号403室
Room403,No.37,SiFanResidentialQuarter,BaoShanDistrict
中华人民共和国民政部*研究中心北京河沿大街147号
No.147#HeiYianStreetthepolicycenterofciviladministrationdepartmentthePeople’RepublicofChina
虹口区西康南路125弄34号201室
Room201,No.34,Lane125,XiKangRoad(South),HongKouDistrict
北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101
Room3-101buildingNo.20,TianTan-NanXiLiResidentialChongWenDistrictBeiJingCity
江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室
Room204buildingNo.102,EastTaiShanResidentialBaoYinCountyJiangSuProvince
473004河南省南阳市中州路42号*
LiuGang,Room42,ZhongzhouRoad,NanyangCity,HenanProv.China473004
中国四川省江油市川西北矿区采气一队
1TeamCaiQiChuanXiBeiMiningAreaJiangYouCitySiChuanProvinceChina
中国河北省邢台市群众艺术馆
TheMassesArtCentreXinTaiCityHeBeiProv.China
江苏省吴江市平望镇联北村七组
7GroupLiBeiVillagePingWangTownWeJiangCityJiangSuProvince
434000湖北省荆州市红苑大酒店*
LiuGang,HongyuanHotel,Jingzhoucity,HubeiProv,China434000
473000河南南阳市八一路272号特钢公司*
LiuGang,SpecialSteelCorp,No.272,Bayi Road,NanyangCity,HenanProv.China473000
528400广东中山市东区亨达花园7栋702*
LiuGang
Room702,7thBuilding,HengdaGarden,EastDistrict,Zhongshan,China528400
361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室*
LiuGang,Room601,No.34LongChangLi,Xiamen,Fujian,China361012
361004厦门公交总公司承诺办*
Mr.LiuGang,ChengNuoBan,GongJiaoZongGongSi,XiamenFujian,China361004

热心网友 时间:2023-10-15 03:40

I live at Roomx-xxx, bulidingNo.xxx,the xxx university,xxx District, xxx, xxx.

某单元某室:Roomx-xxx。

某门:可以不用写的。

某号楼:bulidingNo.xxx。

某大学:the xxx university。

学生公寓:可以不用写的。

某区:区的拼音 District。

某省某市:直接写该省或市的拼音。

例句:I live at Room3-201,bulidingNo.12,the HuNan university,Taiping District,ChangSha,HuNan.

中文含义:我住在湖南长沙太平区湖南大学12栋3单元201。

扩展资料:

address

英 [əˈdres]   美 [ˈædres]  

n. 地址;称呼;演说;通信处

v. 称呼;演说;写姓名地址;向…说话

例句:

1、Applications should be addressed to: The business affairs editor. 

申请表应寄给;商务编辑。

2、Internet addresses are also known as URLs. 

网址也被称作URL。

3、He is e to address a conference on human rights next week. 

他下星期将在一个大会上发表关于*的演说。

4、The two foreign ministers did not address each other directly when they last met 

这两位外交*在上次会面时并没有直接的言语交流。

5、I heard him address her as darling 

我听见他称她为“亲爱的”。

building

英 [ˈbɪldɪŋ]  

n. 建筑物;房屋;楼房;建筑(艺术或行业)

v. build的现在分词

例句:

1、They were on the upper floor of the building 

他们在这座建筑物的楼上。

2、Crowds gathered around the Parliament building. 

人群聚集在议会大厦的周围。

3、The company rented the building, occupied part and sublet the rest. 

该公司租下了这栋大楼,占用了一部分并转租了其余的部分。

4、We have achieved great successes in the cause of building up our country. 

我们在建设我们国家的事业中取得了巨大的成就。

5、He's in building. 

他是搞建筑的。

热心网友 时间:2023-10-15 03:41

室/房Room
村Vallage
号No.
宿舍Dormitory
楼/层F
住宅区/小区Residential Quater
甲/乙/丙/丁A/B/C/D
巷/弄Lane
单元Unit
楼/栋Building
公司Com./Crop/LTD.CO
厂Factory
酒楼/酒店Hotel
路Road
花园Garden
街Street
信箱Mailbox
区Districtq
县County
镇Town
市City
省Prov.
院Yard
大学College
**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th......如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字吧!
另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音***Li。而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写***East(South、West、North)Road也行。还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:7-3012。
201室:Room201
12号:No.12
2单元:Unit2
3号楼:BuildingNo.3
长安街:ChangAnstreet
南京路:Nanjingroad
长安公司:ChangAnCompany
宝山区:BaoShanDistrict
赵家酒店:ZhaoJiahotel
钱家花园:Qianjiagarden
孙家县:Sunjiacounty
李家镇:Lijiatown
广州市:Guangzhoucity
广东省:Guangdongprovince
中国:China

实例:
宝山区南京路12号3号楼201室
room201,buildingNo.3,No.12,nanjingroad,BaoShanDistrict
如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201
宝山区示范新村37号403室
Room403,No.37,SiFanResidentialQuarter,BaoShanDistrict
中华人民共和国民政部*研究中心北京河沿大街147号
No.147#HeiYianStreetthepolicycenterofciviladministrationdepartmentthePeople’RepublicofChina
虹口区西康南路125弄34号201室
Room201,No.34,Lane125,XiKangRoad(South),HongKouDistrict
北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101
Room3-101buildingNo.20,TianTan-NanXiLiResidentialChongWenDistrictBeiJingCity
江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室
Room204buildingNo.102,EastTaiShanResidentialBaoYinCountyJiangSuProvince
473004河南省南阳市中州路42号*
LiuGang,Room42,ZhongzhouRoad,NanyangCity,HenanProv.China473004
中国四川省江油市川西北矿区采气一队
1TeamCaiQiChuanXiBeiMiningAreaJiangYouCitySiChuanProvinceChina
中国河北省邢台市群众艺术馆
TheMassesArtCentreXinTaiCityHeBeiProv.China
江苏省吴江市平望镇联北村七组
7GroupLiBeiVillagePingWangTownWeJiangCityJiangSuProvince
434000湖北省荆州市红苑大酒店*
LiuGang,HongyuanHotel,Jingzhoucity,HubeiProv,China434000
473000河南南阳市八一路272号特钢公司*
LiuGang,SpecialSteelCorp,No.272,Bayi Road,NanyangCity,HenanProv.China473000
528400广东中山市东区亨达花园7栋702*
LiuGang
Room702,7thBuilding,HengdaGarden,EastDistrict,Zhongshan,China528400
361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室*
LiuGang,Room601,No.34LongChangLi,Xiamen,Fujian,China361012
361004厦门公交总公司承诺办*
Mr.LiuGang,ChengNuoBan,GongJiaoZongGongSi,XiamenFujian,China361004
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
谷歌浏览器怎么设置成中文_谷歌浏览器设置中文语言 【谷歌浏览器技巧】谷歌浏览器如何更改语言? 史上最全ETF全解 证券ETF是深市的吗 怎样把莲藕肉丸子做的好吃? 高三语文小说赏析小说形象分析与答题技巧 人物形象题答题技巧 借助什么分析小说的人物形象 脖子旁边疼是什么原因 在群里不是好友怎么把群里人建另一个群 16号线是多少平方的! 我想破解蓝牙密码,有什么办法可以破解 求一些好听的电脑开关机音乐 16号18号电线是多小平方线? 我买高层3号楼1单元305房号好吗有啥说法 16号电线是多少平方的电线 蓝牙门禁破解方法是什么? 11层小高层3楼好不好 求联想电脑开关机音乐 蓝牙智能一键机管理系统破解 11层的房子 选3楼如何 怎样破解蓝牙配对密码? 从鲁汇到浦东张江高科技园区郭守敬路351号2号楼3楼怎么走 求好听的电脑开关机音乐 是钢琴曲 美妙的 天空之城的也不错 290893926@qq.com 11层小高层3楼行吗? 北京市朝阳区住邦2000大厦3号楼3层的北京亚星世纪国际文化传播有限公司怎么样 德语几号楼中的楼和楼中的第几层的层怎么说 鄞州区东裕路155号c号楼3楼乘地铁4号线到哪一站 上海市长宁区临虹路168 弄3号楼3楼 有哪些公司 广州市连新路171号科技馆大院(省科技厅)3号楼3楼附近的公交站是什么 跪求Windows XP开关机音乐(各种Windows系列的经典开关机音乐)!! 黄州曲水兰亭楼盘3号楼,几层位隔断层 16平方电线规格哪位了解? 蓝牙快速帮好友解密码,怎样才能把已锁的手机密码解开呢? 6平方的主线要多少平方的保险丝 谁知道一首用电脑开关机音乐为开头制作的音乐 很震撼的那个 听过一次 但是不知道名字 如何破解手机与蓝牙 电脑开关机音乐怎么设置 上海16号线终点站滴水湖旁边有海吗?海滩 动态蓝牙有没有破解的办法 求好听的电脑开关机音乐! 蓝牙密码破解用什么软件 北京地铁16号线简介 如何自定义电脑开机和关机音乐? 蓝牙门禁自己动手破解 额定功率50hn能用多少号线? 安卓手机听歌不能用蓝牙耳机,有什么蓝牙软件能破解? 怎么破解蓝牙耳机的密码啊 mysql锁能控制并发吗 小米手机怎么下载小艺输入法