发布网友 发布时间:2023-10-12 16:50
共5个回答
热心网友 时间:2024-11-29 06:45
刻骨的相思如今只在那芬芳的丁香枝上,那美丽的豆蔻梢头。
一、原文
《眼儿媚·杨柳丝丝弄轻柔》宋代:王雱
杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。
而今往事难重省,归梦绕秦楼。相思只在,丁香枝上,豆蔻梢头。
二、译文
杨柳在风中摆动着柔软的柳丝,烟缕迷漾织进万千春愁。海棠尚未经细雨湿润,梨花已经盛开似雪,真可惜春天已过去一半。
而今往事实在难以重忆,梦魂归绕你住过的闺楼。刻骨的相思如今只在那芬芳的丁香枝上,那美丽的豆蔻梢头。
扩展资料
一、创作背景
这首词的具体创作时间不详。王雱为王荆公的儿子,他身体虚弱缠绵病榻,于是与妻子分居,让妻子单独住在楼上。王荆公做主把他的妻子重新嫁给了别人,王雱因怀念妻子而为她写了这首词。
二、赏析
这首词触眼前之景,怀旧日之情,此词为王雱怀念妻子所作,表现了伤离的痛苦和不尽的深思。
热心网友 时间:2024-11-29 06:46
刻骨的相思如今只在,那芬芳的丁香枝上,那美丽的豆蔻梢头。热心网友 时间:2024-11-29 06:46
以丁香喻愁,是中国诗词的一种传统的表现手法.如李璟 (南唐中主) 《摊破浣溪沙》词中有句云:青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁,近代著名的那首戴望舒的<<雨巷>>,也是以丁香比兴来抒发情感.至于豆蔻则典出唐代杜牧的那首名诗:娉娉袅袅十三余, 豆蔻梢头二月初。热心网友 时间:2024-11-29 06:47
借景抒情,化抽象为具体。词人将抽象的情感寄托在可视可感的丁香和豆蔻,感叹自己心底的深情,像丁香一般沉郁而未吐,多么希望能够和自己心爱的人像豆蔻一般共结连理,词人借以表达对妻子的无比思念与专注情意。热心网友 时间:2024-11-29 06:48
相思....