惊觉jué,这里是被惊醒的意思,这句话意思是随即就有一个妇人惊醒后打呵欠,如果读jiào的话,意思就成了随即就有一个妇人受惊睡觉打呵欠,意思不通
jiao我们的老师说的,他是数一数二的好老师,而且我的教科书上写这jiao
jué 在这里是被惊醒,惊觉的意思,不是睡觉的觉(jiao):)
jue了啦!!
林嗣环的《口技》中,“便有妇人惊觉欠身”“觉”的读音
惊觉jué,这里是被惊醒的意思,这句话意思是随即就有一个妇人惊醒后打呵欠,如果读jiào的话,意思就成了随即就有一个妇人受惊睡觉打呵欠,意思不通
<口技>林嗣环 便有妇人惊觉欠伸,觉的读音
读jiao,去声。依据《汉语大字典》:jue:醒悟、启发、觉察、感知、星宿 jiao:睡醒、睡眠、睡眠的量词、通“校”目前读jue的,都翻译成:远远听到深巷中狗叫,就有妇女惊醒觉察,打呵欠,伸懒腰。也就是把“觉”翻译成“觉察”。那么“醒”这个意思就是无中生有了,因为开头就说了“jue”没有“醒...
口技林嗣环点击答案
原文京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠身,其夫呓语,既而儿醒,大啼。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍...
林嗣环的《口技》一文的节奏划分
京中有/善/口技者。会/宾客大宴,于/厅事之/东北角,施/八尺/屏障,口技人/坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺/而已。众宾团坐。少顷,但闻/屏障中抚尺一下,满坐寂然,无/敢哗者。遥闻深巷/中犬吠,便有妇人/惊觉欠伸,其夫呓语/。既而儿/醒,大啼。夫/亦醒。妇/抚儿乳,儿/含乳啼...
《口技》翻译
《口技》,清代林嗣环作,主要描写当时一名京中善口技者,表演隔壁戏口技的场景。此文以被收录入人民教育出版社八年级下册语文课本。 2.1原文 京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。
口技 林嗣环
舒:伸展、松弛。觉:惊醒。虽...也:即使一个人有上百只手,一只手上有上百只指头,也不能明确指出 哪一种声音来;已是一个人有上百张嘴,一张嘴上有上百条舌头,也不能说出其中的一个地方来。
林嗣环——《口技》 的译文和重点句子翻译
一、林嗣环——《口技》原文 京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。 遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事,夫呓语,初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中...
《口技》的翻译(林嗣环)要短一点的,但是要意思到位。
林嗣环,字铁崖,福建晋江人,清代顺治年间进士。 ●课文评点 京中有善口技者。会〔会:适逢,正赶上〕宾客大宴,于厅事〔厅事:大厅,客厅〕之东北角,施〔施:设置,安放〕八尺屏障〔屏障:指屏风、围帐一类用来隔断视线的东西〕,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺〔抚尺:艺人表演用的道具,也叫“醒木”〕...
林嗣环《口技》学案及答案:
口技表演由远远听到从深巷中传来的犬吠声开始。然后以一个四口之家作为想像中的“舞台”,使听众的注意力由外景转入内景。先写“妇人惊觉欠伸”,听到犬吠声而醒来,这就拉开了一家人深夜被惊醒的帷幕。再写“其夫呓语”,画面逐渐清晰。又由于“欠伸”“呓语”惊动了幼儿,幼儿“大啼”。至此帷幕大开,相继出现许多...
林嗣环的口技的译文
林嗣环,字铁崖,福建晋江人,清代顺治年间进士。 ●课文评点 京中有善口技者。会〔会:适逢,正赶上〕宾客大宴,于厅事〔厅事:大厅,客厅〕之东北角,施〔施:设置,安放〕八尺屏障〔屏障:指屏风、围帐一类用来隔断视线的东西〕,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺〔抚尺:艺人表演用的道具,也叫“醒木”〕...