发布网友 发布时间:2022-05-15 10:37
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-20 17:22
观众对李扬的声音并不陌生,孩子们每年寒暑假都要播出的《西游记》中听到李扬那极富特色的声音。李扬从小就有惊人的模仿能力。进入大学以后,李扬更以模仿上海电影译制厂配音大师邱岳峰闻名。他的音色和邱岳峰十分相似,所以电视台的同行称他为“邱二”。李扬在八十年代寄给邱岳峰一盘自己的录音带,希望得到邱老的指点,而邱岳峰已经自杀身亡了,因此李扬收到回信“此人已故,原物退回”。后来,李扬到上海美影、上译厂实习时去过邱岳峰的家。李扬后来回忆说:“一家好几口人就挤在一间七平方米的屋子里,足见邱老生活之艰苦。”
同样是模仿邱岳峰出身的张涵予比起李扬却是相形见绌,在《西游记》中李扬配孙悟空,而张涵予却只能配邱岳峰之子邱必昌扮演的小妖怪“有来有去”。李扬的唐老鸭更为人称颂。
在大学期间,他来到*电视台译制部试音,当场吓坏了译制部的笪远怀老师,从此李扬和配音结下不解之缘。分配到*电视台后,尽管不在译制部,他还是经常到译制部配音。配了上千部影视作品。
电视剧《西游记》拍摄完成后在全国海选配音演员。在全国各地找了很多人,有安徽省京剧团演员李世宏,可是配了几集后,杨洁就觉得李世宏的声音有局限性。杨洁在听了李扬的配音后感叹道:“找了大半年,还是李扬好,就在我们旁边我们都不知道。就李扬吧,咱李扬挺好。”
《米老鼠和唐老鸭》是外国赞助*台播的,翻译是长春电影制片厂译制片分厂翻译潘耀华。英语版唐老鸭是精通八国语言的特纳配音的。因此迪斯尼对唐老鸭的配音人选格外严格。*电视台更是在全国大规模的寻觅合适人选,杨成纯、尚华、张涵予都试过音。最后李扬脱颖而出,胜利地完成唐老鸭的“汉语秀”。
2000年,央视拍摄完成《西游记》续集,早已功成名就的李扬从香港回到北京参加配音。在录音棚里他通过手机指导公司的业务。这次是分轨录音,因此李扬没有见到以往的伙伴。然而《真假美猴王》一集把李扬折腾得够呛。虽然分轨录音,但是李扬还是要区分出真假两猴声音上的差别,这是一项很难的任务。
2001年,迪斯尼新版《米老鼠和唐老鸭》在央视“大风车”节目播出。遗憾的是,李扬没能继续为唐老鸭配音。原来李扬很希望配音,甚至答应一分钱不要。可是张云明等迪斯尼的负责人认为,按迪斯尼的原则各种语言的版本的音色要和原片音色一致,尽管李扬很适合配唐老鸭,可他的音色和原片不符。李扬对此只能表示遗憾。
一贯热爱孩子,喜欢小朋友的李扬说:“我现在不差钱,配音我一定不会收钱。我还是很想配音的,可是别人都认为我现在是大腕了,就算不收钱,这从香港到内地的机票钱也报不起。”
尽管这样,李扬每次来到内地,还经常找一些适合自己的角色配配音,过过瘾。
2009年,李扬在参加了在天津举办的“中国古代名篇朗诵会”后,来到上海电影译制厂为上海美术电影制片厂出品的美术片《马兰花》中的八哥配音,李扬一点也不嫌角色小。值得一提的,这部美术片的执行配音导演翟巍曾在8岁时和李扬在美术片《狐狸列那》中合作过。李扬根据翟巍提出的要求,对语言进行了设计,非常*地完成了任务。1990年参演春晚提线木偶《小猴唱歌》。