问答文章1 问答文章501 问答文章1001 问答文章1501 问答文章2001 问答文章2501 问答文章3001 问答文章3501 问答文章4001 问答文章4501 问答文章5001 问答文章5501 问答文章6001 问答文章6501 问答文章7001 问答文章7501 问答文章8001 问答文章8501 问答文章9001 问答文章9501

怎样才能使自己的日语有所提高啊?前辈给点经验啊

发布网友 发布时间:2022-05-15 10:02

我来回答

3个回答

热心网友 时间:2023-08-06 02:48

多背单词 上课认真听 多看书 背句子

热心网友 时间:2023-08-06 02:48

多听,多说。多听的同时,也要多读,多说。因为我在日本生活,所以听得比较多,但是我不太爱说话,所以口语就没有听力好。现在我就觉得最好还是多说点儿好,呵呵!

热心网友 时间:2023-08-06 02:49

我一直认为学好外语需要两个重要因素:“环境”和“兴趣”。在国内“环境”因素就难以实现了,但“兴趣”是可以一直存在的。“兴趣”能让你在学习中遇到困难时也不放弃,让你始终保持着想要学好日语的那份执着,除非你的兴趣消失了。不是处于兴趣、爱好,或是处于*的目的而学外语,实在难以相象能学好外语。
我想广大的日语爱好者多半是由于日本游戏、卡通而开始学日语的。我也一样,当时是在玩上海依星代理的《青涩宝贝》,游戏很经典,我又对日语的语音产生了兴趣,于是后来就开始自学日语了。我通过玩日本游戏、看日本卡通,到现在也一直保持着对日语的兴趣。

要学好日语,一套好的教材是必不可少的。对于刚入门的朋友,最好是使用书本来学习。至于市面上的日语学习软件,我用过几款,各有特点。像《学能日语》还不错,你可以利用它来掌握日语的语音部分和一些日常会话。《从零开始学日语》根本就不是那么回事,语法根本就不是从最基本开始由浅入深的,倒像是大学英语,碰到一点讲一点。我的看法是:日语入门就用多媒体软件或找日语学习网站;要系统地开始学语法、积累单词的话还是用课本吧(软件靠不住了,上日语学习网站也不是太方便,网费和视力都去了)。

我现在用的教材是《中日交流—标准日本语》,以下简称《标日》

这套书编得相当的好,语法讲解很系统,对于一些词语的用法也作了讲解,每单元后都有相应的句型、助词等的小结。每课后的练习分两部分,相当丰富。而且每课的最后都有一篇介绍日本的人文、地理、风俗的短文。让读者在学习之余还能了解日本的文化。初级的两本书从上册第四单元开始,每单元后都有一片短文(旁边有译文),可以培养读者的日语阅读能力。这套教材有配套的磁带,我说句实话,那男的朗读者的日语读得不怎么样,没有纯正东京语音的味道,漏读和读错的情况也有,女的朗读者还不错,语音比较纯正。正在寻找好的日语教材的朋友不妨搞一套,人民教育出版社出版的。

以《标日》为例,我讲一下我自己在学习时的安排。书上要求每课6小时,我就把这6小时分为3天,最好是分为三个阶段。第一阶段,背词汇Ⅰ(每课练习之后还有一部分生词),看一下句型讲解,浏览一下课文,听一遍课文朗读。第二阶段,从新复习头天背的单词,句型的讲解再仔细地看一遍。这个阶段必须精读课文,阅读课文的同时看看课后词语用法部分,虽然不一定要会背课文,但也要尽量读熟课文,多听几遍磁带也是有必要的。第三阶段,再把课文读几遍,做课后练习,背词汇Ⅱ(学新课之前先复习一下上一课的背词汇Ⅱ)。简单的课可以少花点时间,复杂的课可以多花些时间。每一课的学习也不一定是连续的几天,我有时忙的时候就N天不摸课本。必须每个阶段完成之后再进行下一阶段。

对于整本书的复习问题,不一定要等到整本书学完了再复习。可以在进行了1、2个单元后就复习这1、2个单元。对于每单元的那几课都可按分三阶段学新课的形式来复习,当然时间就相应得花得少些。虽然初级的语法都不太难,不过有时间的话还是把语法整理一下。还有复习的重点还应是单词,对于单词里的汉字、有词形活用的词的各种活用形等这些都要仔细复习。大家还应该找些题目来做,特别是能找到初级听力之类的就更好了,听力也特别重要啊!外语是一个长期积累的过程,希望每位日语初学者都能最终成为日语高手

了顺利地记住日语词,首先必须弄清什么是音读和训读。自从汉语和日语发生关系以来,就在日语中引起了这个问题;这是个十分古老的问题。在汉字进入日本以前,日本没有文字。汉字和汉语进入日本以后,日本人不但汉字注日语音,而且大量吸收汉语词。由此而产生音读、训读、音训混读以及有关诸多问题,日语词的复杂状况即由此而生。因此,弄清音和训是记住日语词的关键。下面简单谈谈什么是音读和训读以及有关问题,由此而探讨解决记词的难题。

训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。

音读:汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。

除音读和训读外,还有音训混读,就是在一个词内,有的汉字音读,有的汉字训读,形成音训混合全体。产生这个现象的原因并不在于汉字的读法,而主要是由于日语中的造词所引起的。
仅据以上简述即可明显看出日语词呈现复杂现象的根源,同时也说明要解决日语词的难记,就必须抓住音和训这个根源。否则,抓来抓去,总在枝节上转圈子,终究不得出路。

我们列出了五十音图“あ”行至于“わ”行的全部音读汉字和训读汉字。虽然各行的音读和训读有多有少,甚至多少悬殊,有的音读汉字多而训读汉字少;有的反之,音读汉字少而训读汉字多;有的两者多少大体均等。情形虽是千差万别的,但不论情形如何,有一点是确定不变的,那就是:日语汉字的读音——包括音读和训读——是稳定的,固定的,大体上是不变的。如前所述,汉字的读音稳定,构成词时,词的读音也是稳定的。例如汉字“生”字,它的音读为“せい”,所以它所构成的词:“学生”、“先生”、“生活”、“生物学”等,它们的“生”字都读做“せい”。音读是如此,训读也是如此。例如“手”字训读为“て”,于是它构成大量训读词如:“手痛い”、“手利き”、“手提”、“手塩”……等等,“手”字都训读为“て”。

由此我们找到记住日语的关键,寻得记住日语词的窍门。因为不论汉字是音读或是训读,在构成词时其音相当稳定,这正是我们发现的窍门,找到的关键。西文的语言,印欧语系诸语,它们的词可依词不达意素分析法而划分为词根(词干)和词缀(后接部分);这样划分,即可形成条理,找出规律,得出构词的要领,以便于记住单词。日语与印欧语系诸语完全不同,其构语法是另一个样子,词素分析法用不上。况且日语中有和语词(日语固有的词)、汉语词(来源于汉语的词)、外来语词(主要指来自西文语言的词)以及其他等等。同是汉语词,有音读,有训读,有音训混读。同是音读,有吴音、汉音、唐音、宋音、现代汉语音,还有在汉语音的基础上加以日语音韵化而形成的惯用音,等等。因此,日语单词的读法确实是千状百样,使人弄不清,摸不定。于是学习日语的人对于记住单词甚感困难,因而迫切希望得到简便的记词法。

诚然,日语词的状况极为复杂,况且完全用不上西文语言的词素分析法;只有另外找寻一个办法,取得另外一个行之有效、简便可行的记词法。根据日语的特点,日语单词的来源和构成,我们找到音训记词法,使这一难题迎刃而解。不论日语词的来源多么复杂,构词的状况如何多种多样,我们只要抓住音和训二者以为纲,就可形成规律,得到系统。

为了讲清音训记词法,本书(《日语词汇的奥秘》)列出了日语汉字的音读和训读,自“あ”行至于“わ”行的汉字的音读和训读,而且每一个音读和汉字和训读汉字列举了例词。从所列材料即可明显地看出:(1)日语汉字的音读和训读是相当稳定的。(2)总地说(就大体而论)音读或训读的一般规律是和语词训读,汉语词音读。以上两条是总的规律,可以概括日语单词的一般状况。首先说音读和训读相当稳定这一特点。就是说,汉字的音读和训读是相当稳定的。前已举出,例如音读方面,汉字“生”读做“せい”,在“生”字构成的音读词中,“生”字都读“せい”。“生”字训读为“いき”,于是“生”字构成的训读词中,“生”字都读“いき”;这是训读方面的状况。可见不论汉字的音读法或训读法,其音的读法(音读或训读)都相当稳定(固定),而不是时常变化的。举例如下:
汉字“生”的音读为“せい”,在其所构成的许多音读词中,“生”字都读做“せい”:

生活(せいかつ)、生产(せいさん)、 生物学(せいぶつがく)、学生(がくせい)、 先生(せんせい)……,等等。

汉字“生”的训读为“いき”,在其所构成的许多训读词中,“生”字都读做“いき”:

生き马(いきうま)、生き字引(いきじびき)、生き耻(いきはじ)、生き别れ(いきわかれ)……,等等。

由此明显看出,由汉字构成的日语词,其构成的基础是汉字。汉字有音读和训读两种读音法;音读汉字构成音读词,训读汉字构成训读词。二者明显有别。音读汉字是以汉语汉字原来在汉语中的读音为基础,进入日本后由日本依汉字原音以反切法读出,这时不免受到日语音韵的影响,也就是将该汉字的原来的音加以日语音韵化,这样读出的汉字音,就是日语汉字的音读。汉字训读与该汉字原来在汉语中的读音毫不相关,而是汉字进入日本后,日本人根据该汉字的字义而以相应的日语词与之对应,可以说是用日语词将该汉字译而读之。例如,汉语的“油”和“脂”字,日语汉字的训读都是“あぶら”。写汉字“油”或“脂”,训读为“あぶら”,这岂不是译而读之吗。由此可见,日语汉字的音读以汉字原音(在汉语中原来的音)为基础,受日语音韵影响而成,所以它们或多或少总在一定程度上与汉语音有近之处。当然,由于日本人在古代接受汉字时是以古汉语音为根据,而现代汉语与古汉语已有了相当大的差异,所以我们不可用现代汉语(特别是普通话)的语音与日语汉字音读相比。纵然为此,日语汉字读音与现代汉语的汉字读音仍有某些相近相似之处。至于训读汉字,它是由汉字字义来的,也可以说是该汉字的日语释义,或说是该汉字的日语翻译,所以它与汉语音全然无关。

日语汉字读音的稳定性,对于我国人学习日语大为有利,因为这与汉语汉字的读音稳定性相同。在汉语中“生”字读sheng,在“生”字构成的词中,“生”字读做sheng。

再说第二个特点,就是说,一般而言,和语词训读,汉语词音读。这可以说是一条普遍的规律。和语词是日语原有的词,亦即日语固有词,也就是说,汉语尚未进入日本时日语中原已有此词了。例如,“山”字训读为“やま”,就是说,汉语的“山”字进入日语之前,日本人称山为“やま”。和语词作训读是日语的一个规律。例如“言”字训读为“いい”,这是从“说”这个意思来的,和语词有“言い合い”、“言い挂かり”、“言い値”、“言い伝え”、“言い渡し“等等。这些都非汉语词,而不是自汉语来的,而是和语词,就是说,这些词是日本语言中固有的,而不是自汉语来的,它们都是训读词。
由此可以明显看出,日语词分为两大类,一为汉语词,是来自汉语的;另一为和语词,是日语原有的,固有的,非源自汉语的。一个汉字,有音读,有训读。音读依汉语原音,训读则是以日语译该汉字之义。这就是我们的音训记词法的基础和根据。

我们由此而找到规律,寻出记住日语单词的窍门。

请注意,我们学习日语记单词时,不要一个词一个词单记,而要以汉字为基础,以汉字的音读和训读为根据。这是个好办法,完全可以以一带十,以十带百,以百带千。以汉字为纲,形成系统,构成胺络。一个汉字足以带起千百个词。记住汉字的音读和训读,一般说,绝大部分的词都依此规律,例外是少数。音读有时可能不仅一种读法,但总有一个读法是主要的,即由该汉字所构成的绝大部分单词都照此音而读,而其他一个或数个读法则是次要的,只有少数词照这次要的读法读音。我们学习日语记单词时,首先要记住汉字音读中的主要读法,以便记住那些多数的词。然后再记其他一个或数个次要的读法,以便记住那些少数的词。训读一般不像音读那样,极少出现一个汉字数种训读法,大多是一个汉字一个训读法。

当然还应看到,日语词的构成杂乱,符合规律的终属多数,例外则属少数。采用我们的音训记词法,完全可以解决记住绝大部分日语单词的问题,至于属于例外的那些词,只要在记住绝大多数词的同时加以注意,即不难记住了。任何规律都是概括绝大多数,而允许有例外存在。这不但在语言方面是这样的,在其他方面莫不如此。

音训记词法以日语汉字的音读和训读为基础,是循着日语词的构成和发展而来的,因而是科学的,符合实际的。它不仅行之有效,而且简便有序,有条理,成系统。以音训为纲,自然能够以一个汉字带起(贯穿)其所构成的所有的词。这个道理十分明显,合情合理,切合实际。况且这更适合于我们中国人学习日语记单词。因为我们中国人学习一个一个的汉字,记住汉字的音,在任何场合,在任何词里,一见着这个汉字,就读这个音。学会一个“飞”字,遇见“飞机”、“飞行员”、“宇宙飞船”等只要有“飞”字的词,都有会认识这个“飞”字。因此中国人学日语记单词更适合于采用音训记词法。总之,记日语词以汉字的音和训为纲,是最简便有效的方法。

日语中引入汉语词,称为“字音语”,另外又创造出打新的词,称为“和制汉语”;二者皆用汉字和假名书写。不仅这些,还有日本人依照汉字而创造的新字(汉字中原来没有的字),称为“和字”或“国字”。这样一来,日语词就在复杂之上更加复杂起来;难分条理,难辩体系,实在难记。在如此而已复杂混乱的状况下,只有抓住音和训这个总纲,才能化繁为简,以纲带目,记词的难题也就可以解决了。
为便于记词,掌握音读和训读是十分必要的,已如上所述。从日本人创造汉字看,也可看出读音与日语词的关系。汉字进入日本后,日本人学习汉字造字法而创出新字,称为国字或和字;这种字是训读的,举例说明如下:

俤(オモカゲ):由“人”和“弟”二字组成。意为“面貌”、“影像”。

働く(ハタラク):由“人”和“动”二字组成。意为“寒风”。

凪(ナギ):由“风”和“止”二字组成。意为“风住,风停”。

峠(トウげ):由“山”和“上、下”三字组成。意为“山顶”、“山岭”。

噺(ハナシ):由“口”和“新“二字组成。意为“故事”。

榊(サカキ):由“木”和“神”二字组成。意为“寺庙的树”。

颪(オロシ):由“下”和“风”二字组成。意为“山风”。

毟る(ムシル):由“少”和“毛”二字组成。意为“揪毛发”。

畑(ハタ):由“火”和“田”二字组成。意为“旱田”。

畠(ハタ):由“白”和“田”二字组成。意为“旱田”。

辻(ツジ):由“十”和“和“辶”二字组成。意为“十字路”。

躾(シツケ):由“身”和“美”二字组组成。意为“教育”。

鳕(タラ):由“鱼”和“雪“二字组成。意为“鳘鱼。

除了上列诸例外,还有一些,如椙(スギ),樫(カシ),糀(コウジ),柾(マサ),襷(タスキ),なまず(ナマズ),ぶり(ブリ),麻吕(マロ),等等。这些都是在汉字进入日本后,日本人依照汉字造字法而创造的字,即国字(和字)。这些国字多依汉字六书中的“会意”方法创造而成。例如,用“人”和“动”二字相合而成为“働”,以表示“劳动”。以“口”和“新”二字而为“噺”,以表示“新鲜的话儿”,转而为“故事”之意。(这里对原文有一小部分省略——因为我的日语输入法写不出部分日本汉字。)

如前可述,音和训是日语词的重要因素,因而是记词的关键。只有从音和训入手,才能找到日语词的构成。找到词的构成才能由此分析归纳而求得规律,进而据此规律而形成体系。这样,日语词的状况再复杂再繁乱,也可理之井然,纳入轨道,化千为百,理百为十,终于在杂乱无章中找到明晰的头绪,自可分别归类,记住单词就不难了。
声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com
ups快递客服电话24小时 贷款记录在征信保留几年? 安徽徽商城有限公司公司简介 安徽省徽商集团新能源股份有限公司基本情况 安徽省徽商集团有限公司经营理念 2019哈尔滨煤气费怎么有税? 快手删除的作品如何恢复 体育理念体育理念 有关体育的格言和理念 什么是体育理念 如何快速快速提高日语听力? 如何提高日语成绩 请写出表示提高和下降的所有日语词汇 JavaScript,js获取jsp文本输入框内容做处理然后返回一个新的输入框进行发送 提高能力 日语怎么说 提前还花呗 人保可以续交保费用现金吗? 携程网订机票可以用网银支付吗? 携程旅行网支持哪个银行的网银付款 携程可以用网上银行支付吗? 今天系统更新后无法安装软件,求助 新装的系统,安装不了杀毒软件 新装系统无法安装杀毒软件 新安装win7系统后无法安装任何软件问题 新装的系统却无法安装软件?怎么办? 新组的电脑(刚装完系统),现在安装软件,安装Ai的时候却跳出如图对话框导致无法安装,怎么破!!! 长方形的面积是不是长乘宽 矩形面积为什么等于长乘宽?! 有因为长方形的面积等于长乘宽所以圆的面积等于什么乘什么 我在中信银行信用卡严重逾期八个月欠7400元会不会坐牢?今天接到了他们的电话说这两三天就要下来调查 日语听力如何提高 纷纷溃退是什么短语类型? 纷纷溃退是什么短语 怎么在网上帮别人买火车票在网上怎么帮别人买票,然后 比喻兵力所到之处,敌人纷纷溃退是什么意思? 兵力所到之处,敌人纷纷溃退,用成语表达是哪个 语文题目若干 寒风动地气苍茫,横吹先悲出塞长 是什么意思 伤弓之鸟是什么意思?有哪些典故? 《人民解放军百万大军横渡长江》的主要内容是什么? 格力十匹柜机显示e1怎么解决? 豆腐怎么做好吃,牛肉末烧豆腐的家常做法 家里养一只乌龟,怎么知道它是龟公还是龟婆~~~ 淘宝会员名和密码都忘了还有什么方法拿号回 怎么知道巴西龟公还是母? 如何给before和after伪元素设置js效果 怎样把饺子馅做得又不是鲜又嫩? ”小鸡”的英文 olld组成单词什么? 介绍一下洋娃娃,特点英文。