年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:“可令二子来!”翻译
发布网友
发布时间:2022-04-21 20:38
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-04-26 18:04
“语其父钟繇曰:可令二子来”的意思是:魏文帝对他们的父亲钟繇说:让你的两个儿子来见我吧。“语其父钟繇曰:可令二子来”出自南朝宋刘义庆的《世说新语》,文中的“二子”指的是钟毓、钟会两兄弟。
语其父钟繇曰的原文
“语其父钟繇曰:可令二子来”出自南朝宋刘义庆的《世说新语》,原文如下:
钟毓、钟会少有令誉。年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:可令二子来!于是敕见。毓面有汗,帝曰:卿面何以汗?毓对曰:战战惶惶,汗出如浆。复问会:卿何以不汗?对曰:战战栗栗,汗不敢出。
译文:
钟毓、钟会兄弟二人少年时就有很好的名声,十三岁的时候,魏文帝(曹丕)听说了兄弟二人的名气,就对他们的父亲钟繇说:"让你的两个儿子来见我吧。"
于是下令召见。见面时钟毓脸上有汗,文帝问他:"你脸上怎么出汗了?"钟毓回答:"因为害怕和恐惧,汗流的像水浆一样。"又问钟会:"你脸上怎么不出汗?"
钟会回答:"因为战战栗栗,汗都不敢流了。"