泠泠七弦上,静听松风寒。是什么意思
发布网友
发布时间:2022-04-21 20:31
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-07-02 05:27
泠泠七弦上,静听松风寒。
古调虽自爱,今人多不弹。
【译文】
七弦琴上弹奏出清幽的琴声,静静地听就像寒风吹入松林那样凄清。虽然我十分喜爱古老的曲调,但现在的人弹奏的不多了。
【赏析一】
这是一首借咏古调的冷落,不为人所重视,来抒发怀才不遇,世少知音的小诗。前两句描摹音乐境界,后两句抒发情怀。全诗从对琴声的赞美,转而对时尚慨叹,流露了诗人孤高自赏,不同凡俗,稀有知音的情操。
【赏析二】
琴是我国古代传统民族乐器,由七条弦组成,所以首句以“七弦”作琴的代称,意象也更具体。“泠泠”形容琴声的清越,逗起“松风寒”三字。“松风寒”以风入松林暗示琴声的凄清,极为形象,引导读者进入音乐的境界。“静听”二字描摹出听琴者入神的情态,可见琴声的超妙。高雅平和的琴声,常能唤起听者水流石上、风来松下的幽清肃穆之感。而琴曲中又有《风入松》的调名,一语双关,用意甚妙。
如果说前两句是描写音乐的境界,后两句则是议论性抒情,牵涉到当时音乐变革的背景。汉魏六朝南方清乐尚用琴瑟。而到唐代,音乐发生变革,“燕乐”成为一代新声,乐器则以西域传入的琵琶为主。“琵琶起舞换新声”的同时,公众的欣赏趣味也变了。受人欢迎的是能表达世俗欢快心声的新乐。穆如松风的琴声虽美,如今毕竟成了“古调”,又有几人能怀着高雅情致来欣赏呢?言下便流露出曲高和寡的孤独感。“虽”字转折,从对琴声的赞美进入对时尚的感慨。“今人多不弹”的“多”字,更反衬出琴客知音者的稀少。有人以此二句谓今人好趋时尚不弹古调,意在表现作者的不合时宜,是很对的。刘长卿清才冠世,一生两遭迁斥,有一肚皮不合时宜和一种与流俗落落寡合的情调。他的集中有《幽琴》(《杂咏八首上礼部李侍郎》之一)诗曰:“月色满轩白,琴声宜夜阑。飗飗青丝上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。向君投此曲,所贵知音难。”其中四句就是这首听琴绝句。“所贵知音难”也正是诗的题旨之所在。“作诗必此诗,定知非诗人”,诗咏听琴,只不过借此寄托一种孤芳自赏的情操罢了。
【赏析三】
诗题一作《弹琴》,《刘随州集》为《听弹琴》。诗人静听弹琴,描写弹琴人高超的琴艺,对世人不爱高雅的古乐慨叹不已,流露出淡淡的感伤。全诗有感而发,叙事寄情。
这是一首借咏古调的冷落,不为人所重视,来抒发怀才不遇,世少知音的小诗。前两句描摹音乐境界,后两句抒发情怀。全诗从对琴声的赞美,转而对时尚慨叹,流露了诗人孤高自赏,不同凡俗,稀有知音的情操。
诗题一作“听弹琴”(《刘随州集》)。从诗中“静听”二字细味,题目以有“听”字为妥。
热心网友
时间:2023-07-02 05:28
泠泠七弦上,静听松风寒。
出自唐代刘长卿的《听弹琴》
泠泠七弦上,静听松风寒。(七弦 一作:七丝)
古调虽自爱,今人多不弹。
【译文】
七弦琴弹奏的声音清冽,曲调悠扬起伏,琴声凄清好似风入松林。
我虽然很喜爱这首古时的曲调,但在今天人们大多已不去弹奏了。
【注释】
泠(líng)泠:形容清凉、清淡,也形容声音清越。丝:一作“弦”。
松风:以风入松林暗示琴声凄凉。琴曲中有《风入松》的调名。
古调:古时的曲调。
这是一首托物言志诗。诗人通过慨叹古调受冷遇,不为世人看重,以抒发怀才不遇的悲愤之情,舒解世少知音的遗憾。全诗意境清雅,志趣高洁,语言含蓄,一语双关,弥漫于字里行间的寂寞情怀感人肺腑。诗题一作《弹琴》,此据《刘随州集》。从诗中“静听”两字细味,题目以有“听”字为妥。
“泠泠七弦上,静听松风寒。”诗的前两句是说,七弦琴奏出清亮的曲调悠扬起伏,细细倾听就像那滚滚的松涛声。
琴,亦称“七弦琴”,俗称“古琴”,是我国古代传统民族乐器,有七条弦组成。所以首句以“七弦”作“琴”的代称,意象也更具体。“泠泠”形容琴声的清越,逗起“松风寒”三字。“松风寒”以风入松林暗示琴声的凄清,极为形象,引导读者进入音乐的境界。“静听”二字描摹出听琴者入神的状态,可见琴声的超妙。高雅平和的琴声,常能唤起听者水流石上。风来松下的清幽肃穆之感。而琴曲中又有《风入松》的调名,一语双关,用意甚妙。
“古调虽自爱,今人多不弹。”后两句是说,我虽然很喜爱这首古时的曲调,但在今天人们大多以不去弹奏了。
如果说前两句是描写音乐的境界,后两句则是议论性抒情,牵涉到当时音乐的背景。汉魏六朝南方清乐商
尚用琴瑟,而到唐代,音乐发生变革,“燕乐”成为一代新声,乐器则以西域传入的琵琶为主。“琵琶起舞换新声”的同时,公众的欣赏趣味也变了。受人欢迎的是能表达世俗欢快心声的新乐。穆如松风的琴声虽美,如今毕竟成了“古调”,又有几人能怀着高雅情趣来欣赏呢?言下便流露出曲高和寡的孤独感。“虽”字转折,从对琴声的赞美转入对时尚的感慨。“今人多不弹”的“多”字,更反衬出琴客知音的稀少。有人以此两句认为今人好趋时尚,不弹古调,意在表现作者的不合时宜,是很对的。刘长卿清才冠世。一生两遭迁斥,有一肚皮不合时宜与流俗落落寡合的情调。诗咏听琴,只不过借此寄托一种孤芳自赏的情操罢了。
全诗从对琴声的赞美,转而对时尚慨叹,流露出诗人孤高自赏,不同凡俗,稀有知音的情操。刘长卿才华卓绝,却因诬陷等数遭贬谪。虽牢*满腹,但对高洁的坚持使他不能与流俗相合,与众人为伍。这首诗贯穿了他对于高雅、高尚、高洁的赞美,抒发了他对不与世俗同流合污的坚持以及坚持背后的遗憾与清寂。
热心网友
时间:2023-07-02 05:28
七弦琴上弹奏出清幽的琴声
泠泠七弦上,静听松风寒。出自哪里?
出自唐代刘长卿的《听弹琴》泠泠七弦上,静听松风寒。(七弦 一作:七丝)古调虽自爱,今人多不弹。译文七弦琴奏出清凉的曲调悠扬起伏,细细倾听就像那滚滚的松涛声。我虽然很喜爱这首古时的曲调,但在今天人们大多已不去弹奏了。注释⑴泠(líng)泠:形容清凉、清淡,也形容声音清越。丝:一...
听弹琴原文,注释,赏析
“泠泠七弦上,静听松风寒。”诗的前两句是说,七弦琴奏出清亮的曲调悠扬起伏,细细倾听就像那滚滚的.松涛声。琴,亦称“七弦琴”,俗称“古琴”,是我国古代传统民族乐器,有七条弦组成。所以首句以“七弦”作“琴”的代称,意象也更具体。“泠泠”形容琴声的清越,逗起“松风寒”三字。“松风寒”...
弹琴原文
泠泠七弦上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。翻译/译文 七弦琴上弹奏出清幽的琴声,静静地听就像寒风吹入松林那样凄清。虽然我十分喜爱古老的曲调,但如今的人弹奏的不多了!赏析/鉴赏 这是一首借咏古调的冷落,不为人所重视,来抒发怀才不遇,世少知音的小诗。前两句描摹音乐境界,后两句抒发...
听弹琴这首诗的译文
《听弹琴》的译文:七弦琴弹奏的声音清冽,曲调悠扬起伏,琴声凄清好似风入松林。(我)虽然很喜爱这首古时的曲调,但在今天人们大多已不去弹奏了。这是唐代诗人刘长卿的作品,全诗如下:泠泠七弦上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。泠泠七弦上,静听松风寒 作者刘长卿字文房,是唐玄宗天宝年间进士...
泠泠七弦上,静听松风寒。是什么意思
“泠泠”形容琴声的清越,逗起“松风寒”三字。“松风寒”以风入松林暗示琴声的凄清,极为形象,引导读者进入音乐的境界。“静听”二字描摹出听琴者入神的情态,可见琴声的超妙。高雅平和的琴声,常能唤起听者水流石上、风来松下的幽清肃穆之感。而琴曲中又有《风入松》的调名,一语双关,用意甚妙。
“泠泠七弦上,静听松风寒”这句诗描写的是什么意境?
泠泠①七弦②上,静听松风寒③。古调虽自爱,今人多不弹。【注释】①泠泠:洋溢貌。②七弦:古琴有七条弦,故称七弦琴。③松风寒:松风,琴曲名,指《风入松》曲。寒:凄清的意思。【评析】��这是一首借咏古调的冷落,不为人所重视,来抒发怀才不遇,世少知音的小诗。前两...
泠泠七弦上,夜静春山空 什么意思?出自哪里?
泠泠七弦上, 静听松风寒。古调虽自爱, 今人多不弹。【注释】:①泠泠:洋溢貌。②七弦:古琴有七条弦,故称七弦琴。��这是一首借咏古调的冷落,不为人所重视,来抒发怀才不遇,世少知音的小诗。前两句描摹音乐境界,后两句抒发情怀。全诗从对琴声的赞美,转而对时尚慨叹,...
泠泠七弦上,静听松风寒什么意思
七弦琴弹奏的声音清冽,曲调悠扬起伏,琴声凄清好似风入松林。泠泠七弦上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。出自刘长卿的《听弹琴》,意思是七弦琴弹奏的声音清冽,曲调悠扬起伏,琴声凄清好似风入松林。七弦者,法七星也,大弦为君,小弦为臣,文王、武王加二弦,以合君臣之恩。
听弹琴这首诗,泠泠七弦上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。请问寒...
高尚、高洁的赞美,抒发了他对不与世俗同流合污的坚持以及坚持背后的遗憾与清寂。一、原文 泠泠七弦上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。二、译文 清越悠扬的琴声从七弦琴上发出,静静地听着琴声,仿佛又寒风吹入松林之感。这般美妙的古曲虽然自有爱它的雅士,可现在的琴师们已不多弹了。
请问:冷冷十弦上,静听松风寒 出处
"泠泠七弦上,静听松风寒"这两句,以七弦琴象征古代文化,"泠泠"一词生动描绘了琴音的清脆和深远,仿佛能引人置身于松林之中,感受到那份深秋的寒意。"松风寒"巧妙地融合了音乐与自然,形象地传达出琴音的凄清,让读者沉浸于音乐的意境之中。"静听"二字,不仅揭示了听者全神贯注的状态,也突出了琴声...